登陆注册
5216800000012

第12章 Part I.(11)

I got thinking of the days when I was courting Mrs Black.'

Brighten's Sister-In-Law.

Jim was born on Gulgong,New South Wales.We used to say `on'Gulgong --and old diggers still talked of being `on th'Gulgong'--though the goldfield there had been worked out for years,and the place was only a dusty little pastoral town in the scrubs.

Gulgong was about the last of the great alluvial `rushes'of the `roaring days'--and dreary and dismal enough it looked when I was there.The expression `on'came from being on the `diggings'or goldfield --the workings or the goldfield was all underneath,of course,so we lived (or starved)ON them --not in nor at 'em.

Mary and I had been married about two years when Jim came --His name wasn't `Jim',by the way,it was `John Henry',after an uncle godfather;but we called him Jim from the first --(and before it)--because Jim was a popular Bush name,and most of my old mates were Jims.The Bush is full of good-hearted scamps called Jim.

We lived in an old weather-board shanty that had been a sly-grog-shop,and the Lord knows what else!in the palmy days of Gulgong;and I did a bit of digging (`fossicking',rather),a bit of shearing,a bit of fencing,a bit of Bush-carpentering,tank-sinking,--anything,just to keep the billy boiling.

We had a lot of trouble with Jim with his teeth.He was bad with every one of them,and we had most of them lanced --couldn't pull him through without.I remember we got one lanced and the gum healed over before the tooth came through,and we had to get it cut again.He was a plucky little chap,and after the first time he never whimpered when the doctor was lancing his gum:he used to say `tar'afterwards,and want to bring the lance home with him.

The first turn we got with Jim was the worst.I had had the wife and Jim out camping with me in a tent at a dam I was making at Cattle Creek;I had two men working for me,and a boy to drive one of the tip-drays,and I took Mary out to cook for us.And it was lucky for us that the contract was finished and we got back to Gulgong,and within reach of a doctor,the day we did.We were just camping in the house,with our goods and chattels anyhow,for the night;and we were hardly back home an hour when Jim took convulsions for the first time.

Did you ever see a child in convulsions?You wouldn't want to see it again:it plays the devil with a man's nerves.I'd got the beds fixed up on the floor,and the billies on the fire --I was going to make some tea,and put a piece of corned beef on to boil over night --when Jim (he'd been queer all day,and his mother was trying to hush him to sleep)--Jim,he screamed out twice.He'd been crying a good deal,and I was dog-tired and worried (over some money a man owed me)or I'd have noticed at once that there was something unusual in the way the child cried out:as it was I didn't turn round till Mary screamed `Joe!Joe!'You know how a woman cries out when her child is in danger or dying --short,and sharp,and terrible.

`Joe!Look!look!Oh,my God!our child!Get the bath,quick!quick!it's convulsions!'

Jim was bent back like a bow,stiff as a bullock-yoke,in his mother's arms,and his eyeballs were turned up and fixed --a thing I saw twice afterwards,and don't want ever to see again.

I was falling over things getting the tub and the hot water,when the woman who lived next door rushed in.She called to her husband to run for the doctor,and before the doctor came she and Mary had got Jim into a hot bath and pulled him through.

The neighbour woman made me up a shake-down in another room,and stayed with Mary that night;but it was a long while before I got Jim and Mary's screams out of my head and fell asleep.

You may depend I kept the fire in,and a bucket of water hot over it,for a good many nights after that;but (it always happens like this)there came a night,when the fright had worn off,when I was too tired to bother about the fire,and that night Jim took us by surprise.

Our wood-heap was done,and I broke up a new chair to get a fire,and had to run a quarter of a mile for water;but this turn wasn't so bad as the first,and we pulled him through.

You never saw a child in convulsions?Well,you don't want to.

It must be only a matter of seconds,but it seems long minutes;and half an hour afterwards the child might be laughing and playing with you,or stretched out dead.It shook me up a lot.I was always pretty high-strung and sensitive.After Jim took the first fit,every time he cried,or turned over,or stretched out in the night,I'd jump:

I was always feeling his forehead in the dark to see if he was feverish,or feeling his limbs to see if he was `limp'yet.Mary and Ioften laughed about it --afterwards.I tried sleeping in another room,but for nights after Jim's first attack I'd be just dozing off into a sound sleep,when I'd hear him scream,as plain as could be,and I'd hear Mary cry,`Joe!--Joe!'--short,sharp,and terrible --and I'd be up and into their room like a shot,only to find them sleeping peacefully.Then I'd feel Jim's head and his breathing for signs of convulsions,see to the fire and water,and go back to bed and try to sleep.For the first few nights I was like that all night,and I'd feel relieved when daylight came.

I'd be in first thing to see if they were all right;then I'd sleep till dinner-time if it was Sunday or I had no work.

But then I was run down about that time:I was worried about some money for a wool-shed I put up and never got paid for;and,besides,I'd been pretty wild before I met Mary.

I was fighting hard then --struggling for something better.

Both Mary and I were born to better things,and that's what made the life so hard for us.

Jim got on all right for a while:we used to watch him well,and have his teeth lanced in time.

同类推荐
热门推荐
  • 强势驯夫:调教腹黑老公

    强势驯夫:调教腹黑老公

    歪!前面那个姑娘,你的老公掉了。”“宝贝儿,我都帮了你好几次了,你是不是该以身相许啊!”“我摔倒了,要谢芫亲亲才能站起来。”讯天传媒少当家徐咎,人前他是一个可以撼动整个广告界的天才,不屑名利,纯属追求自己喜好。然而在谢芫面前,他的脸皮却厚得不要不要得,恨不得把谢芫锁在家里不让别人看见。谢芫反手就是一拖鞋:我踏马得工作赚钱啊,不然你养我啊?徐咎理直气壮:我养你啊!
  • 得力之死

    得力之死

    一个天真烂漫的花季少女,怀揣着对新生活的美好憧憬和幻想把自己寄押在一桩婚姻上可当多情浪漫活力四射的她遭遇到的“白马王子”却是一个骨瘦如柴的有“癫痫病”史的萎缩男让她魂牵梦绕的新家园也是一个荆棘丛生勾心斗角的沼泽地……她该何去何从?梦中情人已离她远去现实的生理心理人情……的困顿象乱麻一样缠绕着她让她上天无梯,入地无门于是,她想为自己开一扇让她永远自由飞翔的门……
  • 跌打损伤回生集

    跌打损伤回生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯门骄妃

    侯门骄妃

    杨骄觉得自己前世很冤,无缘无故的卷进别人的复仇计划中,家破人亡。现在想想,她也冤不到哪里去,谁叫自己一家都活的自以为是呢?不过这一次,复仇的你们遇到同样要复仇的我,狭路相逢,重生者胜!
  • 地外文明:追踪外星生命

    地外文明:追踪外星生命

    多年来,探索地外文明已成为一种全球性文化现象,然而,对于神秘的银河城邦及其先进的外星文明,我们依然所知甚少。一直以来,我们都会有这样的疑问:外星人的确存在吗?它们拥有怎样的历史与文明?本刊编辑部经过数月时间,在诸多考古学家、物理学家、记忆研究专家、行星科学家、太空生物学家、天文学家、UFO研究者的帮助下,收集了大量珍贵资料,特别策划了《地外文明:追踪外星生命》这一专题,与读者共赴神秘之旅,解析地外文明之谜。地外文明之不明飞行物据说外星人在人类的进化历程中曾屡屡造访地球,并显示出极高的智慧和科技水平。
  • 重生之让我早点来爱你

    重生之让我早点来爱你

    邱秋本以为自己死了,却不想一睁眼就回到了十年前,重活一辈子,她只想好好爱自己。谁知前世渣夫紧追不舍,把她宠上天,让人艳羡。“本女子可压不可辱,”邱秋推开程昇。某男人笑容邪侫,“程太太,我们做点更有趣的事情,如何?”咳咳,上一世她怎么没有发现这个“冷面阎罗”有这么的不正经。正经?正经的白天你都看饱了,不正经的,要晚上才能喂你。邱秋:“谁把这个大魔王弄死,我谢他一辈子……
  • 我只是个看家鬼

    我只是个看家鬼

    守着一个地儿不动,才能谈得上有立场。方一平吃惊地发现自己换了时间、地点、身边的所有人。他不得不谨慎地观察,慢慢地融入环境,守护身边那些对他来说最重要的人。然而他发现身不由己变化太大,后世那点知识根本不够用。而且自己从经常性心虚力怯,变成了偶尔乃至理直气壮。这让他在夜深人静时很惶惑,不知道躯体里住着的到底是谁,并一再地叩问上苍:我到底还是不是那个看家鬼?
  • 商世奇妃:嚣张王爷好难缠

    商世奇妃:嚣张王爷好难缠

    凌沫染前世是某集团总裁,意外来到大冶王朝救了一个酷毙的小正太,不料从此被正太惦记上了。凌沫染:我只喜欢赚银子开铺子。某王:“本王的银子都是你的。”凌沫染:“真的?你所有的银子都给我?”某王腹黑的一笑:“都给你,连会挣银子的也给你。”凌沫染:“我只要银子不要人,行吗?”某王坚定的说:“不行!”凌沫染:那我可以出墙吗?某王一脸冷酷:出脚砍掉对方双手,出手砍掉对方双腿!--情节虚构,请勿模仿
  • 吉娃娃犬

    吉娃娃犬

    吉娃娃犬优雅、机警、灵活、精致、漂亮。然而,只有你真正拥有它、关爱它,让它融入你的生活,你才能从它们身上感受无穷的乐趣。
  • 皇宫宝贝之刁蛮公主

    皇宫宝贝之刁蛮公主

    固伦和孝公主是清高宗乾隆帝的第十女,母惇妃汪氏。因是乾隆帝的老来女,公主从一出生就被破格封为了固伦和孝公主。乾隆还曾说“汝若为皇子,朕必立汝为储也”,可见乾隆帝对公主的喜爱程度已远远超过了其他的公主。