登陆注册
5218700000035

第35章 CHAPTER VIII PRANKS AND PLAYS(2)

The superb success of this last offering excited Teddy to such a degree, that he first threw his lamb into the conflagration, and before it had time even to roast, he planted poor Annabella on the funeral pyre. Of course she did not like it, and expressed her anguish and resentment in a way that terrified her infant destroyer. Being covered with kid, she did not blaze, but did what was worse, she squirmed. First one leg curled up, then the other, in a very awful and lifelike manner; next she flung her arms over her head as if in great agony; her head itself turned on her shoulders, her glass eyes fell out, and with one final writhe of her whole body, she sank down a blackened mass on the ruins of the town. This unexpected demonstration startled every one and frightened Teddy half out of his little wits. He looked, then screamed and fled toward the house, roaring "Marmar" at the top of his voice.

Mrs. Bhaer heard the outcry and ran to the rescue, but Teddy could only cling to her and pour out in his broken way something about "poor Bella hurted," "a dreat fire," and "all the dollies dorn." Fearing some dire mishap, his mother caught him up and hurried to the scene of action, where she found the blind worshippers of Kitty-mouse mourning over the charred remains of the lost darling.

"What have you been at? Tell me all about it," said Mrs. Jo, composing herself to listen patiently, for the culprits looked so penitent, she forgave them beforehand.

With some reluctance Demi explained their play, and Aunt Jo laughed till the tears ran down her cheeks, the children were so solemn, and the play was so absurd.

"I thought you were too sensible to play such a silly game as this.

If I had any Kitty-mouse I'd have a good one who liked you to play in safe pleasant ways, and not destroy and frighten. Just see what a ruin you have made; all Daisy's pretty dolls, Demi's soldiers, and Rob's new village beside poor Teddy's pet lamb, and dear old Annabella. I shall have to write up in the nursery the verse that used to come in the boxes of toys,­ "The children of Holland take pleasure in making, What the children of Boston take pleasure in breaking." Only I shall put Plumfield instead of Boston.""We never will again, truly, truly!" cried the repentant little sinners, much abashed at this reproof.

"Demi told us to," said Rob.

"Well, I heard Uncle tell about the Greece people, who had altars and things, and so I wanted to be like them, only I hadn't any live creatures to sackerryfice, so we burnt up our toys.""Dear me, that is something like the bean story," said Aunt Jo, laughing again.

"Tell about it," suggested Daisy, to change the subject.

"Once there was a poor woman who had three or four little children, and she used to lock them up in her room when she went out to work, to keep them safe. On day when she was going away she said, 'Now, my dears, don't let baby fall out of window, don't play with the matches, and don't put beans up your noses.' Now the children had never dreamed of doing that last thing, but she put it into their heads, and the minute she was gone, they ran and stuffed their naughty little noses full of beans, just to see how it felt, and she found them all crying when she came home.""Did it hurt?" asked Rob, with such intense interest that his mother hastily added a warning sequel, lest a new edition of the bean story should appear in her own family.

"Very much, as I know, for when my mother told me this story, I was so silly that I went and tried it myself. I had no beans, so I took some little pebbles, and poked several into my nose. I did not like it at all, and wanted to take them out again very soon, but one would not come, and I was so ashamed to tell what a goose I been that I went for hours with the stone hurting me very much. At last the pain got so bad I had to tell, and when my mother could not get it out the doctor came.

Then I was put in a chair and held tight, Rob, while he used his ugly little pincers till the stone hopped out. Dear me! how my wretched little nose did ache, and how people laughed at me!" and Mrs. Jo shook her head in a dismal way, as if the memory of her sufferings was too much for her.

Rob looked deeply impressed and I am glad to say took the warning to heart. Demi proposed that they should bury poor Annabella, and in the interest of the funeral Teddy forgot his fright. Daisy was soon consoled by another batch of dolls from Aunt Amy, and the Naughty Kitty-mouse seemed to be appeased by the last offerings, for she tormented them no more.

"Brops" was the name of a new and absorbing play, invented by Bangs.

As this interesting animal is not to be found in any Zoological Garden, unless Du Chaillu has recently brought one from the wilds of Africa, Iwill mention a few of its peculiar habits and traits, for the benefit of inquiring minds. The Brop is a winged quadruped, with a human face of a youthful and merry aspect. When it walks the earth it grunts, when it soars it gives a shrill hoot, occasionally it goes erect, and talks good English.

同类推荐
热门推荐
  • 让我替他来爱你

    让我替他来爱你

    郝帅和夏小末一起来到伊真的墓碑前,看到墓碑上那张照片上,男孩单薄的微笑,他拉起夏小末的手,“伊真,让我来继续爱她,好吗?”照片上伊真笑的安静,如同三月的春光。
  • 2014语录

    2014语录

    这是新周刊唯一一个不以杂志形式发行的内容读物,国内外时事政治,文化生活,娱乐体育,包罗万象,有趣有种,好看好玩。在最热辣最过瘾的语录中,感受2014嘴上风暴。
  • 忘川驿栈

    忘川驿栈

    这世上总有些人是被上天所遗漏眷顾的人他们默默卑微的活着或死去,可死后他们忘不了从前的怨恨,遗憾,舍不掉过去的牵挂,放不下不甘。于是,三生石前驻足不前,奈何桥畔难饮孟婆汤,他们既无法放下过去,也无法迎接未来,不愿忘记前生转世投胎,就只能转身跳进那深不见底众鬼哀嚎的忘川河,受尽万千苦楚,只为等待那虚无缥缈的一次了去心愿的机会。
  • 楞严法玺印禅师语录

    楞严法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇上,本宫勾个魂儿

    皇上,本宫勾个魂儿

    ◇◆彼时:他为王爷,她为王妃。“既然你那么喜欢狐臊味儿,那就享受个够罢!精尽人亡,暴毙才好,我也能尽早改嫁!”某女搅了在榻上乱滚的一对野鸳鸯后,大气离开。◇◆之后:他为帝,她为妃。“听说皇后怀了身孕,冷宫里的娘娘特命奴婢送来喜礼,请皇上和皇后笑纳!”锦盒打开,却是一颗血淋漓地人头,双眸瞪大,死相狰狞。皇后惊吓病倒,险些小产。冷宫里的娘娘被某帝重罚三个月下不了榻。◇◆后来:他为帝,她为王。某女过度兴奋,也学人做了一回母野鸳鸯。云雨销魂后,却不肯认账,“皇上昨夜劳累,还是想想回去怎么跟家里那位交代吧!”第二日,母野鸳鸯收到一封‘天下’为礼的聘书。却眉毛都不挑地,直接烧了。◇◆最终:他为帝,她为鬼司。寝宫内,某帝衣衫半解,怀中女人杏眼迷离。某鬼幽幽飘来,扬一扬拂尘,魂已在手。瞥一眼地上七窍流血的死尸,某鬼大言不惭,“皇上息怒,本宫只是来勾个魂儿,这就走,您请继续!”▂▂▂【小毒儿篇】大家都说我是个小毒星,因为我的母后在生下我之后就死了——我对此无语,只表示奇怪:每晚出现在我父皇书房里的女人,难道是鬼吗?……好吧,她还真是鬼!我也是鬼。我爹看到我,说我继承了娘的良好基因,乃绝色倾城的漂亮女儿。可我娘却说,我是遗传了爹的不良基因,乃祸害天下的闷骚少年。苦逼的我,再次表示奇怪:我到底是男的还是女的?还有,难道他们都没有人看到我身后拖着的那条大大大……的尾巴吗?————————瞧,多么有爱的简介啊。我会告诉你,它是虐文吗?另:本文牵扯部分三生三世、妖仙鬼神之说,皆为杜撰,不喜勿喷。结局一对一。依然虐恋,痴情,绝情,缠绵……喜欢的妞们不要错过,可以【加入书架】养肥看哦!↓↓↓↓↓↓↓↓戳我戳我↓↓↓↓↓↓↓↓
  • 最后一个莫希干人

    最后一个莫希干人

    事发生在1755-1763年英法北美殖民战争期间。年轻的英国军官邓肯·海沃德少校陪同两位姑娘投奔她们的父亲,途中他们遇到外号叫“鹰眼”的猎手与他的两个莫希干族朋友。在鹰眼等人带领下,海沃德等终于抵达威廉·亨利堡垒……
  • 天王的专属恋人

    天王的专属恋人

    第二天清晨,简安宁问:“幸福是什么?”宇醒儿勾唇一笑,:“幸福,就是相爱的人,做快乐的事。”
  • 血雾之乡

    血雾之乡

    雾隐开局,主角鬼灯一族,拥有穿梭镜子空间的金手指,与再不斩同届。在血雾时代,生命与人性冲突不断,主角该如何在两者之间取舍。这不是装逼打脸文,是一本讲述雾隐少年不断成长(内心)的故事。侧重人物互动及心理描写,丰富人物角色形象,剧情节奏偏慢,是一本严谨向的火影同人文。
  • 联盟修神记

    联盟修神记

    瓦洛兰沦陷,召唤师峡谷最强的生物横扫饥饿,呸,横扫一切,即将复苏?只见异界少年穿越,头顶大法帽,脚踩攻速鞋,手握饮血剑,口含大金身,上去就是一顿眼花缭乱的操作!不出所料的回泉水等复活了…………新书麻烦大家支持,进来看看呗,不好笑你锤我!
  • 绝世神偷:大侠不好追

    绝世神偷:大侠不好追

    小神偷盗取了皇宫异宝,被江湖侠客追杀。大侠:“你已经被捕了。”小神偷:“大侠,手下留情。”转身小神偷再一次从面瘫大侠面前逃走。“大叔,我们有缘再见。”想抓她,没门。小神偷被江湖侠士抓住,要求加入组织,一起保家卫国,这是一场斗智斗勇的故事。