登陆注册
5219500000014

第14章 The Coming of Arthur(13)

He half despairs;so Gareth seemed to strike Vainly,the damsel clamouring all the while,'Well done,knave-knight,well-stricken,O good knight-knave--O knave,as noble as any of all the knights--Shame me not,shame me not.I have prophesied--Strike,thou art worthy of the Table Round--

His arms are old,he trusts the hardened skin--Strike--strike--the wind will never change again.'

And Gareth hearing ever stronglier smote,And hewed great pieces of his armour off him,But lashed in vain against the hardened skin,And could not wholly bring him under,more Than loud Southwesterns,rolling ridge on ridge,The buoy that rides at sea,and dips and springs For ever;till at length Sir Gareth's brand Clashed his,and brake it utterly to the hilt.

'I have thee now;'but forth that other sprang,And,all unknightlike,writhed his wiry arms Around him,till he felt,despite his mail,Strangled,but straining even his uttermost Cast,and so hurled him headlong o'er the bridge Down to the river,sink or swim,and cried,'Lead,and I follow.'

But the damsel said,'I lead no longer;ride thou at my side;Thou art the kingliest of all kitchen-knaves.

'"O trefoil,sparkling on the rainy plain,O rainbow with three colours after rain,Shine sweetly:thrice my love hath smiled on me."'Sir,--and,good faith,I fain had added--Knight,But that I heard thee call thyself a knave,--Shamed am I that I so rebuked,reviled,Missaid thee;noble I am;and thought the King Scorned me and mine;and now thy pardon,friend,For thou hast ever answered courteously,And wholly bold thou art,and meek withal As any of Arthur's best,but,being knave,Hast mazed my wit:I marvel what thou art.'

'Damsel,'he said,'you be not all to blame,Saving that you mistrusted our good King Would handle scorn,or yield you,asking,one Not fit to cope your quest.You said your say;Mine answer was my deed.Good sooth!I hold He scarce is knight,yea but half-man,nor meet To fight for gentle damsel,he,who lets His heart be stirred with any foolish heat At any gentle damsel's waywardness.

Shamed?care not!thy foul sayings fought for me:

And seeing now thy words are fair,methinks There rides no knight,not Lancelot,his great self,Hath force to quell me.'

Nigh upon that hour When the lone hern forgets his melancholy,Lets down his other leg,and stretching,dreams Of goodly supper in the distant pool,Then turned the noble damsel smiling at him,And told him of a cavern hard at hand,Where bread and baken meats and good red wine Of Southland,which the Lady Lyonors Had sent her coming champion,waited him.

Anon they past a narrow comb wherein Where slabs of rock with figures,knights on horse Sculptured,and deckt in slowly-waning hues.

'Sir Knave,my knight,a hermit once was here,Whose holy hand hath fashioned on the rock The war of Time against the soul of man.

And yon four fools have sucked their allegory From these damp walls,and taken but the form.

Know ye not these?'and Gareth lookt and read--In letters like to those the vexillary Hath left crag-carven o'er the streaming Gelt--'PHOSPHORUS,'then 'MERIDIES'--'HESPERUS'--

'NOX'--'MORS,'beneath five figures,armed men,Slab after slab,their faces forward all,And running down the Soul,a Shape that fled With broken wings,torn raiment and loose hair,For help and shelter to the hermit's cave.

'Follow the faces,and we find it.Look,Who comes behind?'

For one--delayed at first Through helping back the dislocated Kay To Camelot,then by what thereafter chanced,The damsel's headlong error through the wood--Sir Lancelot,having swum the river-loops--

His blue shield-lions covered--softly drew Behind the twain,and when he saw the star Gleam,on Sir Gareth's turning to him,cried,'Stay,felon knight,I avenge me for my friend.'

And Gareth crying pricked against the cry;

But when they closed--in a moment--at one touch Of that skilled spear,the wonder of the world--Went sliding down so easily,and fell,That when he found the grass within his hands He laughed;the laughter jarred upon Lynette:

Harshly she asked him,'Shamed and overthrown,And tumbled back into the kitchen-knave,Why laugh ye?that ye blew your boast in vain?'

'Nay,noble damsel,but that I,the son Of old King Lot and good Queen Bellicent,And victor of the bridges and the ford,And knight of Arthur,here lie thrown by whom I know not,all through mere unhappiness--Device and sorcery and unhappiness--

Out,sword;we are thrown!'And Lancelot answered,'Prince,O Gareth--through the mere unhappiness Of one who came to help thee,not to harm,Lancelot,and all as glad to find thee whole,As on the day when Arthur knighted him.'

Then Gareth,'Thou--Lancelot!--thine the hand That threw me?An some chance to mar the boast Thy brethren of thee make--which could not chance--Had sent thee down before a lesser spear,Shamed had I been,and sad--O Lancelot--thou!'

Whereat the maiden,petulant,'Lancelot,Why came ye not,when called?and wherefore now Come ye,not called?I gloried in my knave,Who being still rebuked,would answer still Courteous as any knight--but now,if knight,The marvel dies,and leaves me fooled and tricked,And only wondering wherefore played upon:

And doubtful whether I and mine be scorned.

Where should be truth if not in Arthur's hall,In Arthur's presence?Knight,knave,prince and fool,I hate thee and for ever.'

And Lancelot said,'Blessed be thou,Sir Gareth!knight art thou To the King's best wish.O damsel,be you wise To call him shamed,who is but overthrown?

Thrown have I been,nor once,but many a time.

Victor from vanquished issues at the last,And overthrower from being overthrown.

With sword we have not striven;and thy good horse And thou are weary;yet not less I felt Thy manhood through that wearied lance of thine.

同类推荐
热门推荐
  • 五虎平南

    五虎平南

    《五虎平南》(又名《五虎平南狄青后传》)承续《征西》故事,叙述以狄青为首的五虎将率兵南征,平定广源州依智高叛乱的经过,以及狄青的两个孪生子狄龙、狄虎在出征中与敌方女将段红玉、王兰英之间的爱情纠葛,同时也穿插了包拯、狄青与朝中奸佞斗争的线索。
  • A Doll's House

    A Doll's House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禹贡锥指略例

    禹贡锥指略例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传播学十年(1998-2008):阐释与建构

    传播学十年(1998-2008):阐释与建构

    充分关注时代主题,密切联系现实问题,在全球多元视野中寻求学术话题,传播学专家与您一起,阐释社会巨变,建构认同体系,寻找传播学的中国问题。
  • 倾城帝妃帝君追妻路

    倾城帝妃帝君追妻路

    俊美妖孽的帝君轻轻地给某女上药。她21世纪,最强杀手,一朝穿越成了软弱可欺的废材四小姐,当她成为她整个世界唯她独尊,打白莲花虐渣男。他是风华绝代、运筹帷幄、冷血狠辣的神界帝君。当他遇到她,心狠手辣的他变成宠妻狂。
  • 邪王独宠顽妻

    邪王独宠顽妻

    本文为轻松搞笑文,坚决不虐:一朝穿越,苏笑笑得了个便宜儿子。但儿子的爹却不知死哪儿去了?“走,儿子,娘给你找个便宜爹去!”路人甲挺帅的,但没钱!路人乙挺有钱的,但人却实在是不符合她的审美观。苏笑笑拔拉着便宜儿子一路走一路找便宜爹的故事……(全文完)(情节虚构,切勿模仿)
  • 雁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 被领导的艺术

    被领导的艺术

    任何一个人,不管在什么行业,担任什么职位,都同时充当领导者和被领导者两种角色,但是平日里往往将领导艺术摆在第一位,忽视了被领导的艺术。每一个人,几乎都在领导别人的同时接受别人的领导,所以我们最好先学习如何接受领导,然后才能懂得如何领导别人。因为只有学会被领导的艺术才能当好领导者。本书从做有准备的被领导者、与领导建立和谐关系、领会领导的真实意图、获得授权时做好本分等多个方面,运用心理学、处世哲学、管理艺术、领导学等领域知识,通俗、细致、独到地讲解了被领导的艺术和智慧。这是曾仕强教授首次系统讲授被领导的智慧,是领导者和被领导者必学的一门新课。
  • 古寺枪声

    古寺枪声

    古城宜州,有一座建于大辽国开泰九年的雄伟宝刹,叫作奉国寺。奉国寺的建筑雄奇壮观,大雄宝殿占地九十九亩,高耸在蓝天白云之下。店内佛台上端坐七尊大佛,佛像身高在两丈五尺以上。在中间的毗婆尸佛身后,有一尊倒座观音菩萨塑像。每日里寺内信徒云集,香烟缭绕,钟磬齐鸣,经声袅袅。寺院周围红墙围绕,墙内松柏参天绿荫掩映,奇花异树竞相生长。山门外却是一片平整宽阔的广场。日本鬼子投降后,这片广场成了一处热闹的集贸市场,每日里客商云集,如城北的大凌河水一样喧嚣翻腾。
  • 一见此人误终身

    一见此人误终身

    九界中名震四方的两位舞天仙之一的雨天仙:晴雨,竟然还是管理九界的两位帝君之一的雨君上!到底是何事能让堂堂帝君隐藏身份在人界大路秘密调查。一件又一件离奇事件,背后又隐藏着何等的阴谋。而我们浪到飞起、无所畏惧的雨君上又将如何查明真相。苏铭风,明面上是西灵学院的第一天才,暗地里却是七杀殿的殿主玄风尊者。又是什么能让一介尊者屈尊在一小小学院。【表里不一、霸气少女×笑里藏刀、凶狠少年】片段一:某院长:“铭风啊!你是我们学院的第一天才,一定要努力修炼啊!话说,我女儿很喜欢你,你有兴趣吗?”苏铭风扬起一抹微笑,以迅雷不及掩耳之势将寒光闪闪的宝剑搭在了院长的脖子上:“院长,你再说一遍,我刚刚没听清。”片段二:晴雨把手搭在苏铭风的肩膀上,向着万花楼走去,豪迈道:“笑面虎!跟着点,本小姐带你去浪一会儿。”此时已经对晴雨倾心的苏铭风:“雨儿,我们先去和几壶好酒再去浪也不迟,如何?”晴雨:“成吧!”苏铭风带着晴雨走向酒馆,然后再向暗处打了个手势。一刻钟后,方圆几里的妓院和小倌馆全都倒闭了。