登陆注册
5220400000223

第223章

'Because the gypsy race is perfectly illiterate,'said the man in black;'they are possessed,it is true,of a knavish acuteness,and are particularly noted for giving subtle and evasive answers-and in your answers,I confess,you remind me of them;but that one of the race should acquire a learned language like the Armenian,and have a general knowledge of literature,is a thing che io non credo afatto.'

'What do you take me for?'said I.

'Why,'said the man in black,'I should consider you to be a philologist,who,for some purpose,has taken up a gypsy life;but I confess to you that your way of answering questions is far too acute for a philologist.'

'And why should not a philologist be able to answer questions acutely?'said I.

'Because the philological race is the most stupid under heaven,'

said the man in black;'they are possessed,it is true,of a certain faculty for picking up words,and a memory for retaining them;but that any one of the sect should be able to give a rational answer,to say nothing of an acute one,on any subject-even though the subject were philology-is a thing of which I have no idea.'

'But you found me giving a lesson in Armenian to this handmaid?'

'I believe I did,'said the man in black.

'And you heard me give what you are disposed to call acute answers to the questions you asked me?'

'I believe I did,'said the man in black.

'And would any one but a philologist think of giving a lesson in Armenian to a handmaid in a dingle?

'I should think not,'said the man in black.

'Well,then,don't you see that it is possible for a philologist to give not only a rational,but an acute answer?'

'I really don't know,'said the man in black.

'What's the matter with you?'said I.

'Merely puzzled,'said the man in black.

'Puzzled?

'Yes.'

'Really puzzled?'

'Yes.'

'Remain so.'

'Well,'said the man in black,rising,'puzzled or not,I will no longer trespass upon your and this young lady's retirement;only allow me,before I go,to apologise for my intrusion.'

'No apology is necessary,'said I;'will you please to take anything before you go?I think this young lady,at my request,would contrive to make you a cup of tea.'

'Tea!'said the man in black;'he!he!I don't drink tea;I don't like it-if,indeed,you had,'and here he stopped.

'There's nothing like gin and water,is there?'said I,'but I am sorry to say I have none.'

'Gin and water,'said the man in black,'how do you know that I am fond of gin and water?'

'Did I not see you drinking some at the public-house?'

'You did,'said the man in black,'and I remember that,when Icalled for some you repeated my words-permit me to ask,is gin and water an unusual drink in England?'

'It is not usually drunk cold,and with a lump of sugar,'said I.

'And did you know who I was by my calling for it so?'

'Gypsies have various ways of obtaining information,'said I.

'With all your knowledge,'said the man in black,'you do not appear to have known that I was coming to visit you?'

'Gypsies do not pretend to know anything which relates to themselves,'said I;'but I advise you,if you ever come again,to come openly.'

'Have I your permission to come again?'said the man in black.

'Come when you please;this dingle is as free for you as me.'

'I will visit you again,'said the man in black-'till then,addio.'

'Belle,'said I,after the man in black had departed,'we did not treat that man very hospitably;he left us without having eaten or drunk at our expense.'

'You offered him some tea,'said Belle,'which,as it is mine,Ishould have grudged him,for I like him not.'

'Our liking or disliking him had nothing to do with the matter,he was our visitor,and ought not to have been permitted to depart dry;living as we do in this desert,we ought always to be prepared to administer to the wants of our visitors.Belle,do you know where to procure any good Hollands?'

'I think I do,'said Belle,'but-'

'I will have no buts.Belle,I expect that with as little delay as possible you procure,at my expense,the best Hollands you can find.'

同类推荐
  • 陆西星四篇

    陆西星四篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蔗庵范禅师语录

    蔗庵范禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸣机夜课图记

    鸣机夜课图记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百花历

    百花历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岩下放言

    岩下放言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿女配:男神,撩一个!

    快穿女配:男神,撩一个!

    作为一个经常没事找事的人,云明兮的报应终于来了。“宿主,恭喜你成功绑定本系统!”从此,云明兮开始了自己的苦逼做任务之路。【1v1,有固定男主】
  • 小故事大启示

    小故事大启示

    在一本普通的书中,除了我们放进去的东西之外,我们找不到别的什么。但是在一本好书中,心灵能找到存放大量东西的空间。书的内容轻松幽默,而故事的内涵却令人回味无穷。只有精品细读,方能有所收获。此书最适合常备案头,能够使你在茶余饭后,睡前醒来,工作的间隙,休闲的时刻,心情舒畅的瞬间,郁闷烦恼的时候,随手翻阅其中的小故事,相信能给你心旷神怡之感。
  • 狂狮部落1:危机潜伏

    狂狮部落1:危机潜伏

    一望无际的卡布莱特草原,名叫“瑞蒙家族”的狮群驻扎于此,这是一个庞大的狮群。月明星稀之夜,受伤的瑞蒙家族战士外出觅食归来,然而,这一次,她的身旁多了一头陌生的雄性壮年狮。孰知,噩梦就此展开,原以为他会成为狮王瑞蒙的得力助手,哪曾想,随着时间的推移,温和善良的外表下那不为人知的邪恶目的慢慢显现。这名潜入者对卡妮的频频示好是否另有企图?他的魔爪一次次向幼狮们伸去,幼狮们险象环生……如果仅是企图篡夺王位,为何甘愿冒险对一头幼狮下手而打草惊蛇。阴谋家的假面终将被揭开,王者的正面较量终于来临……
  • 告诉你一个贝多芬的故事

    告诉你一个贝多芬的故事

    《告诉你一个贝多芬的故事》精选了贝多芬人生中富有代表性的事件和故事,以点带面,从而折射出他充满传奇的人生经历和各具特点的鲜明个性。通过阅读《告诉你一个贝多芬的故事》。我们不仅要了解他的生活经历,更要了解他的奋斗历程,以及学习他在面对困难、失败和挫折时所表现出来的杰出品质。
  • 女人必读:爱情靠抢,婚姻靠养

    女人必读:爱情靠抢,婚姻靠养

    为什么相貌平平的女孩,会成为爱情的赢家,婚姻的“娇点”?而那些有小漂亮,小才华的高学历女孩,却容易华丽的变身为“齐天大剩”?这是一个蓝领女孩不愁嫁,白领女孩恨嫁的时代。为什么越高端的女孩,在婚恋市场里越“低迷”?情感咨询专家告诉你,风光大嫁的秘诀。爱情需要霸气,婚姻需要杀气,围追阻截,把“好桃花”绑架回你的洞房。“硬控制”,“软着陆”,抓个优质男风光大嫁。这个时代,智商毁人,情商活人。爱情,是女人最后一颗救命稻草。教你用最狠的智慧,完成最华丽的二次投胎。
  • 九州剑隐

    九州剑隐

    请注意,所有玩家请结成联盟,进入剑隐你需要的不是完成任务获得奖励,而是活下去!
  • 奥吉·马奇历险记

    奥吉·马奇历险记

    《奥吉·马奇历险记》是贝娄的成名作,也是他最著名的代表作之一。这部20世纪的“流浪汉小说”画面广阔、人物众多,叙述了主人公奥吉从20年代到40年代的人生道路,对当时美国社会状况和时代风貌作了淋漓尽致的艺术再现。奥吉出生芝加哥这个工业大都会的最底层,却执着他寻找自己的本质和自由,但坎坷半世、历尽沧桑之后仍未能找到自己的“本质”。尽管如此,在这场自我本质与生存环境的搏斗中,他仍是个失败的英雄,诚如结尾所言,哥伦布虽然被戴上镣铐押解回国,但这并不证明没有美洲。作者贝娄是诺贝尔文学奖获得者,三次获得美国国家图书奖、一次普利策奖。该书曾获美国国家图书奖,是兰登书屋“现代文库”百部最佳英文小说之一。
  • 你,不可替代(典藏版)

    你,不可替代(典藏版)

    《你,不可替代(典藏版)(四色彩图版)》内容简介:一粒种子何以长成参天大树、沐浴阳光、经历风霜雪雨四季轮回?一颗心何以走向强大、书写精彩、迎来辉煌人生?通过与这些大师级人物对话,王丽向我们呈现了一个又一个,直击心灵的人生感悟和让人深深感动的传奇故事。
  • 正思维+逆思维心理学(全集)

    正思维+逆思维心理学(全集)

    本套装包含《正思维心理学》《逆思维心理学》两册。改变千万中国人思维模式的读本,中国企业家们都推崇的开窍手册!
  • 气撒的阿萨德

    气撒的阿萨德

    阿文的撒a阿文的撒a阿文的撒a阿文的撒a阿文的撒ahjjj