登陆注册
5220400000232

第232章

'I assure you that nothing has occurred for the last fifty years which has given the High Church party so much credit in the eyes of Rome as that,-we did not imagine that the fellows had so much energy.Had they followed up that affair by twenty others of a similar kind,they would by this time have had everything in their own power;but they did not,and,as a necessary consequence,they are reduced to almost nothing.'

'I suppose,'said I,'that your Church would have acted very differently in its place.'

'It has always done so,'said the man in black,coolly sipping.

'Our Church has always armed the brute population against the genius and intellect of a country,provided that same intellect and genius were not willing to become its instruments and eulogists;and provided we once obtain a firm hold here again,we would not fail to do so.We would occasionally stuff the beastly rabble with horseflesh and bitter ale,and then halloo them on against all those who were obnoxious to us.'

'Horseflesh and bitter ale!'I replied.

'Yes,'said the man in black;'horseflesh and bitter ale-the favourite delicacies of their Saxon ancestors,who were always ready to do our bidding after a liberal allowance of such cheer.

There is a tradition in our Church,that before the Northumbrian rabble,at the instigation of Austin,attacked and massacred the presbyterian monks of Bangor,they had been allowed a good gorge of horseflesh and bitter ale.He!he!he!'continued the man in black,'what a fine spectacle to see such a mob,headed by a fellow like our friend the landlord,sack the house of another Priestley!'

'Then you don't deny that we have had a Priestley,'said I,'and admit the possibility of our having another?You were lately observing that all English literary men were sycophants?'

'Lickspittles,'said the man in black;'yes,I admit that you have had a Priestley,but he was a Dissenter of the old class;you have had him,and perhaps may have another.'

'Perhaps we may,'said I.'But with respect to the lower classes,have you mixed much with them?'

'I have mixed with all classes,'said the man in black,'and with the lower not less than the upper and middle;they are much as I have described them;and of the three,the lower are the worst.I never knew one of them that possessed the slightest principle,no,not-.It is true,there was one fellow whom I once met,who-;but it is a long story,and the affair happened abroad.-I ought to know something of the English people,'he continued,after a moment's pause;'I have been many years amongst them,labouring in the cause of the Church.'

'Your See must have had great confidence in your powers when it selected you to labour for it in these parts,'said I.

'They chose me,'said the man in black,'principally because,being of British extraction and education,I could speak the English language and bear a glass of something strong.It is the opinion of my See that it would hardly do to send a missionary into a country like this who is not well versed in English-a country where,they think,so far from understanding any language besides his own,scarcely one individual in ten speaks his own intelligibly;or an ascetic person where,as they say,high and low,male and female,are,at some period of their lives,fond of a renovating glass,as it is styled-in other words,of tippling.'

'Your See appears to entertain a very strange opinion of the English,'said I.

'Not altogether an unjust one,'said the man in black,lifting the glass to his mouth.

'Well,'said I,'it is certainly very kind on its part to wish to bring back such a set of beings beneath its wing.'

'Why,as to the kindness of my See,'said the man in black,'I have not much to say;my See has generally in what it does a tolerably good motive;these heretics possess in plenty what my See has a great hankering for,and can turn to a good account-money!'

'The Founder of the Christian religion cared nothing for money,'

said I.

'What have we to do with what the Founder of the Christian religion cared for?'said the man in black.'How could our temples be built and our priests supported without money?But you are unwise to reproach us with a desire of obtaining money;you forget that your own Church,if the Church of England be your own Church,as I suppose it is from the willingness which you displayed in the public-house to fight for it,is equally avaricious;look at your greedy Bishops and your corpulent Rectors-do they imitate Christ in His disregard for money?You might as well tell me that they imitate Christ in His meekness and humility.'

'Well,'said I,'whatever their faults may be,you can't say that they go to Rome for money.'

The man in black made no direct answer,but appeared by the motion of his lips to be repeating something to himself.

'I see your glass is again empty,'said I;'perhaps you will replenish it.'

The man in black arose from his seat,adjusted his habiliments,which were rather in disorder,and placed upon his head his hat,which he had laid aside;then,looking at me,who was still lying on the ground,he said-'I might,perhaps,take another glass,though I believe I have had quite as much as I can well bear;but Ido not wish to hear you utter anything more this evening,after that last observation of yours-it is quite original;I will meditate upon it on my pillow this night,after having said an ave and a pater-go to Rome for money!'He then made Belle a low bow,slightly motioned to me with his hand as if bidding farewell,and then left the dingle with rather uneven steps.

'Go to Rome for money,'I heard him say as he ascended the winding path,'he!he!he!Go to Rome for money,ho!ho!ho!'

同类推荐
  • 西游记补

    西游记补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悟真直指

    悟真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Samantha at Saratoga

    Samantha at Saratoga

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南岳单传记

    南岳单传记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金屋不藏夫

    金屋不藏夫

    她是东海枭寇,身系前朝秘宝,亦是临琅首富,以一介布衣商女踏足庙堂之高。姜小鱼,一个玩世不恭的凤雏之才,面对高贵无双的侯门公子,亦正亦邪的军阀少爷,是棋逢对手各取所需,还是为卿折服倾心相待?作为这场江山豪赌的主宰,也是被当局利用的一枚棋子,深陷夺嫡诡谲与魑魅较量,至亲挚爱竟为幕后黑手。放下一切远走她乡,多年以后,良人踏月寻来向她伸出了手,殊不知,更大的危机正悄悄酝酿中!
  • Burial at Thebes

    Burial at Thebes

    Commissioned to mark the centenary of the Abbey Theatre in Dublin in 2004, The Burial at Thebes is Seamus Heaney's new verse translation of Sophocles' great tragedy, Antigone - whose eponymous heroine is one of the most sharply individualized and compelling figures in Western drama. Faithful to the 'local row' and to the fierce specificity of the play's time and place, The Burial at Thebes honours the separate and irreconcilable claims of its opposed voices, as they enact the ancient but perennial conflict between family and state in a time of crisis, pitching the morality of private allegiance against that of public service. Above all, The Burial at Thebes honours the sovereign urgency and grandeur of the Antigone, in which language speaks truth to power, then and now.
  • 诸天万界监狱长

    诸天万界监狱长

    地球青年唐锋,莫名其妙的拥有了一座随身监狱,能带着它穿梭于影视、小说、古今中外等诸天万界。既然是一座监狱,就要抓人关人,但系统指定的抓捕对象不一定就是邪恶之徒。看谁不爽就抓谁,抓谁解气就抓谁!
  • 道君

    道君

    一个地球神级盗墓宗师,闯入修真界的故事……桃花源里,有歌声。山外青山,白骨山。五花马,千金裘,倚天剑。应我多情,啾啾鬼鸣,美人薄嗔。天地无垠,谁家旗鼓,碧落黄泉,万古高楼。为义气争雄!为乱世争霸!你好,仙侠!公布两个老跃官方QQ群:766900664——163628634
  • 权倾天下之妖妃传

    权倾天下之妖妃传

    昏暗的房间里,只剩下了两个人的身影交错着……低沉的说话声让这里的氛围变得更加的压抑,只是这一切终在此结束。三十年的光阴荏苒,岁月沉浮,终究在此而终结。这是一个女人一生的沉浮史,是岁月里那纠缠不清的情缘史,是无法摆脱的命运史……且看她云起云落,岁月浮沉?
  • 仲夏纪

    仲夏纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勺子与苦琴

    勺子与苦琴

    琴,琴是谁?怎么没听您说过?儿子眼睛盯着电脑,漫不经心地问。我的胸口好似被重物撞击了一下,一阵晕眩。我冲过去,从儿子手里抢过鼠标,疯了似的一把扯掉电源。儿子无意间触碰了我的禁地。我夜晚无数次的梦魇,我的愧疚思念,都在这个叫琴的女人的呼喊声中碎裂……在儿子惊诧、询问的眼神中,我缓缓地讲述起来。一突然到来的琴姐我叫勺子,这是我爷给我起的小名儿。
  • 当家万万岁

    当家万万岁

    一睁眼,阎如玉直接进了土匪窝,还成了山中女大王。山中上下三百六十口,老衰幼弱残兵多,面黄肌瘦顿顿挨饿,还成了山下小官刷政绩的BOSS窝。即便如此,日子还得过。占山头、开荒地、存钱粮、努力洗白直奔小康,却愁得小的们整日心慌慌……“老大,今科的状元天文地理样样精通,勉勉强强可做新郎。”“老大,前日来攻打的将军,骁勇善战,威震四方,俘虏过来,可供观赏。”“老大,当朝的国舅来卧底,自是白嫩如玉、举世无双,不如顺便.....?”
  • 窦存

    窦存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盗梦空间:梦的心理解析

    盗梦空间:梦的心理解析

    梦看似光怪陆离、支离破碎,毫无逻辑和规律,却透露着内心最深处的一些私密信息。美梦、噩梦、重复的梦、连续的梦、前世的梦等等,构成了一个有迹可循的世界,我们可以顺着它的足迹,去打开一扇通往心灵的窗户,探寻内心最真实的声音。梦揭示了我们的现实与理想,触摸我们真实而被掩盖的内心,指引我们重新寻找生活的真正目标。梦也偶尔让人恐惧,一些梦中的画面和事件可能会长时间伴随我们,甚至可能成为人生航行中有意义的灯塔。这不是一本梦的心理学教材,也不是梦的专项理论研究。这是一本让你了解梦境奥秘的书,一本打开心灵之门的书,一本启发内心智慧的书。