登陆注册
5220900000037

第37章 Volume 2(1)

Being a Fifth Extract from the Legacy of the late Francis Purcell,P.P.of Drumcoolagh.

The following paper is written in a female hand,and was no doubt communicated to my much-regretted friend by the lady whose early history it serves to illustrate,the Countess D--.She is no more--she long since died,a childless and a widowed wife,and,as her letter sadly predicts,none survive to whom the publication of this narrative can prove 'injurious,or even painful.'

Strange!two powerful and wealthy families,that in which she was born,and that into which she had married,have ceased to be--they are utterly extinct.

To those who know anything of the history of Irish families,as they were less than a century ago,the facts which immediately follow will at once suggest THE NAMES of the principal actors;and to others their publication would be useless--to us,possibly,if not probably,injurious.

I have,therefore,altered such of the names as might,if stated,get us into difficulty;others,belonging to minor characters in the strange story,I have left untouched.

My dear friend,--You have asked me to furnish you with a detail of the strange events which marked my early history,and I have,without hesitation,applied myself to the task,knowing that,while Ilive,a kind consideration for my feelings will prevent your giving publicity to the statement;and conscious that,when I am no more,there will not survive one to whom the narrative can prove injurious,or even painful.

My mother died when I was quite an infant,and of her I have no recollection,even the faintest.By her death,my education and habits were left solely to the guidance of my surviving parent;and,as far as a stern attention to my religious instruction,and an active anxiety evinced by his procuring for me the best masters to perfect me in those accomplishments which my station and wealth might seem to require,could avail,he amply discharged the task.

My father was what is called an oddity,and his treatment of me,though uniformly kind,flowed less from affection and tenderness than from a sense of obligation and duty.Indeed,I seldom even spoke to him except at meal-times,and then his manner was silent and abrupt;his leisure hours,which were many,were passed either in his study or in solitary walks;in short,he seemed to take no further interest in my happiness or improvement than a conscientious regard to the discharge of his own duty would seem to claim.

Shortly before my birth a circumstance had occurred which had contributed much to form and to confirm my father's secluded habits--it was the fact that a suspicion of MURDER had fallen upon his younger brother,though not sufficiently definite to lead to an indictment,yet strong enough to ruin him in public opinion.

This disgraceful and dreadful doubt cast upon the family name,my father felt deeply and bitterly,and not the less so that he himself was thoroughly convinced of his brother's innocence.The sincerity and strength of this impression he shortly afterwards proved in a manner which produced the dark events which follow.

Before,however,I enter upon the statement of them,I ought to relate the circumstances which had awakened the suspicion;inasmuch as they are in themselves somewhat curious,and,in their effects,most intimately connected with my after-history.

My uncle,Sir Arthur T--n,was a gay and extravagant man,and,among other vices,was ruinously addicted to gaming;this unfortunate propensity,even after his fortune had suffered so severely as to render inevitable a reduction in his expenses by no means inconsiderable,nevertheless continued to actuate him,nearly to the exclusion of all other pursuits;he was,however,a proud,or rather a vain man,and could not bear to make the diminution of his income a matter of gratulation and triumph to those with whom he had hitherto competed,and the consequence was,that he frequented no longer the expensive haunts of dissipation,and retired from the gay world,leaving his coterie to discover his reasons as best they might.

He did not,however,forego his favourite vice,for,though he could not worship his great divinity in the costly temples where it was formerly his wont to take his stand,yet he found it very possible to bring about him a sufficient number of the votaries of chance to answer all his ends.The consequence was,that Carrickleigh,which was the name of my uncle's residence,was never without one or more of such visitors as Ihave described.

It happened that upon one occasion he was visited by one Hugh Tisdall,a gentleman of loose habits,but of considerable wealth,and who had,in early youth,travelled with my uncle upon the Con-tinent;the period of his visit was winter,and,consequently,the house was nearly deserted excepting by its regular inmates;it was therefore highly acceptable,particularly as my uncle was aware that his visitor's tastes accorded exactly with his own.

同类推荐
  • 春归

    春归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 简·爱

    简·爱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾郑氏纪事

    台湾郑氏纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Modern Customs and Ancient Laws in Russia

    Modern Customs and Ancient Laws in Russia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茗谭

    茗谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 后半夜

    后半夜

    老钱每天凌晨一点钟的时候离开岗亭,独自巡一会儿街,到另外的两个岗亭查一下岗,看看值班的人在不在,睡没睡觉。这个过程大约需要一个小时左右。街是步行街背后的一条巷子,曲曲弯弯的,有六百多米长,开着小饭店、小旅馆、理发室、美容院、复印店等等,这会儿全都安静了。整条巷子空无一人。路灯老远竖着一盏,发着惨淡的白光。路面又黑又脏,油腻腻滑溜溜的,几乎每过一个拐角就能碰到一堆垃圾。老钱高一脚低一脚,走得有点急,不像往常那么慢慢悠悠地晃。
  • 世纪末最后的舞步

    世纪末最后的舞步

    可记得19世纪的英国社会黑暗,社会动乱,道德败坏,可我却在那时穿越时空遇见了你?可记得那时的我相对你来说,从未步入社会,愚昧无知,但我却恋上了这段时空,迷上了这段历史,爱上了你?(内容纯属虚构,请勿模仿)
  • 超级解压:快乐一生的31条压力解码

    超级解压:快乐一生的31条压力解码

    生命之中或许有许多挥之不去的情感和体验,只是我们应当坚信:不该留的将随风而去,该留下的一定会伴随我们一生。当你用心感受《超级解压:快乐一生的31条压力解码》所带给你的神奇力量之时,你就一定能够轻松应对生活中的种种变化,你也将很快创造出完全适合自己的解压方法。这也渐渐地成就了你人生的经验,学会适当抛弃一些压在背上的包袱,你将不会因生活的重压而被压倒。
  • 恰似温柔的你

    恰似温柔的你

    叶悠然上辈子太过于傻白甜,不懂身边人和眼前人皆是狼柴虎豹,害的自己惨死。这辈子重新来过回到高考前一个月,看她如何手刃白莲花手撕渣男。只不过,嘶,你这个大boos哪儿来的?
  • 中国人说话术

    中国人说话术

    人与人之间的交往中,说话是关键的一个环节。在说话的把握上,不仅讲一个“情”字,更讲一个“巧”字。俗话说,“欲速则不达”,急于说服对方,往往易招致对方与己拉开距离,使谈话进入被动之中。要借题发挥,避重就轻,巧妙应付对方的刁难,使己方摆脱不利的窘境。
  • 碧落黄泉瑶望天

    碧落黄泉瑶望天

    九天之上有一位仙人,各路大神遇见了都绕着道走。只因一点,这位仙人那堪比扫把仙君的运势,皆倒霉到旁人身上,离得近了皆要遭殃。于是,碧瑶身边的人都跑光了,她便只能祸祸自己了。一缕残魂落入凡间,毁了地上一名女子三世的命数,碧瑶振臂一挥,她要下凡积德。那顾瑶被碧瑶害得彻底,毁的地下只此一人。顾瑶不小心挡着一下凡大神历劫之道了?碧瑶:大神,您要往哪条大路走?我给您一块块石头铺平了,领着您走。只是,这路注定难走的……大神,也注定是……腹黑的。
  • 殿阁词林记

    殿阁词林记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松源崇嶽禅师语录

    松源崇嶽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天原发微

    天原发微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 找对方法

    找对方法

    你的员工,更多的并不是不想做好工作,而是不懂得或者是找不到好的工作方法!企业的低效能是人的低效能所造成的,可以这样说:人的问题是企业永远的问题。它直接关系着一个企业的效率、效能,关系着企业的核心竞争力。现实工作证明,只有善于主动思考、勤于发现总结并最快掌握方法的人,才能获得最快的认可与提升。即便他不是“自动自发”地工作,也会按部就班地完成任务。因此,从某种意义上讲,方法是一切管理理念得以实现的根基,是有效解决一切问题的必要条件。