登陆注册
5220900000047

第47章 Volume 2(11)

I was too much appalled to move at once from the window,but I did so soon enough to avoid his eye.He was looking fixedly into the narrow quadrangle upon which the window opened.I shrank back unperceived,to pass the rest of the day in terror and despair.I went to my room early that night,but I was too miserable to sleep.

At about twelve o'clock,feeling very nervous,I determined to call my cousin Emily,who slept,you will remember,in the next room,which communicated with mine by a second door.By this private entrance I found my way into her chamber,and without difficulty persuaded her to return to my room and sleep with me.

We accordingly lay down together,she undressed,and I with my clothes on,for Iwas every moment walking up and down the room,and felt too nervous and miserable to think of rest or comfort.

Emily was soon fast asleep,and I lay awake,fervently longing for the first pale gleam of morning,reckoning every stroke of the old clock with an impatience which made every hour appear like six.

It must have been about one o'clock when I thought I heard a slight noise at the partition-door between Emily's room and mine,as if caused by somebody's turning the key in the lock.I held my breath,and the same sound was repeated at the second door of my room--that which opened upon the lobby--the sound was here distinctly caused by the revolution of the bolt in the lock,and it was followed by a slight pressure upon the door itself,as if to ascertain the security of the lock.

The person,whoever it might be,was probably satisfied,for I heard the old boards of the lobby creak and strain,as if under the weight of somebody moving cautiously over them.My sense of hearing became unnaturally,almost painfully acute.I suppose the imagination added distinctness to sounds vague in themselves.

I thought that I could actually hear the breathing of the person who was slowly returning down the lobby.At the head of the staircase there appeared to occur a pause;and I could distinctly hear two or three sentences hastily whispered;the steps then descended the stairs with apparently less caution.I now ventured to walk quickly and lightly to the lobby-door,and attempted to open it;it was indeed fast locked upon the outside,as was also the other.

I now felt that the dreadful hour was come;but one desperate expedient remained--it was to awaken Emily,and by our united strength to attempt to force the partition-door,which was slighter than the other,and through this to pass to the lower part of the house,whence it might be possible to escape to the grounds,and forth to the village.

I returned to the bedside and shook Emily,but in vain.Nothing that I could do availed to produce from her more than a few incoherent words--it was a death-like sleep.She had certainly drank of some narcotic,as had I probably also,spite of all the caution with which I had examined everything presented to us to eat or drink.

I now attempted,with as little noise as possible,to force first one door,then the other--but all in vain.I believe no strength could have effected my object,for both doors opened inwards.I therefore collected whatever movables I could carry thither,and piled them against the doors,so as to assist me in whatever attempts Ishould make to resist the entrance of those without.I then returned to the bed and endeavoured again,but fruitlessly,to awaken my cousin.It was not sleep,it was torpor,lethargy,death.I knelt down and prayed with an agony of earnestness;and then seating myself upon the bed,I awaited my fate with a kind of terrible tranquillity.

I heard a faint clanking sound from the narrow court which I have already mentioned,as if caused by the scraping of some iron instrument against stones or rubbish.I at first determined not to disturb the calmness which I now felt,by uselessly watching the proceedings of those who sought my life;but as the sounds continued,the horrible curiosity which Ifelt overcame every other emotion,and I determined,at all hazards,to gratify it.

I therefore crawled upon my knees to the window,so as to let the smallest portion of my head appear above the sill.

The moon was shining with an uncertain radiance upon the antique grey buildings,and obliquely upon the narrow court beneath,one side of which was therefore clearly illuminated,while the other was lost in obscurity,the sharp outlines of the old gables,with their nodding clusters of ivy,being at first alone visible.

Whoever or whatever occasioned the noise which had excited my curiosity,was concealed under the shadow of the dark side of the quadrangle.I placed my hand over my eyes to shade them from the moonlight,which was so bright as to be almost dazzling,and,peering into the darkness,I first dimly,but afterwards gradually,almost with full distinctness,beheld the form of a man engaged in digging what appeared to be a rude hole close under the wall.Some implements,probably a shovel and pickaxe,lay beside him,and to these he every now and then applied himself as the nature of the ground required.He pursued his task rapidly,and with as little noise as possible.

'So,'thought I,as,shovelful after shovel- ful,the dislodged rubbish mounted into a heap,'they are digging the grave in which,before two hours pass,I must lie,a cold,mangled corpse.I am THEIRS--I cannot escape.'

I felt as if my reason was leaving me.

I started to my feet,and in mere despair I applied myself again to each of the two doors alternately.I strained every nerve and sinew,but I might as well have attempted,with my single strength,to force the building itself from its foundation.Ithrew myself madly upon the ground,and clasped my hands over my eyes as if to shut out the horrible images which crowded upon me.

同类推荐
热门推荐
  • 上海滩捕房

    上海滩捕房

    一九二四年九月十五日上午,花旗烟草公司总公司的总裁陆锡侯正在办公,一个职员走进屋,送来一叠信件同往日一样,陆锡侯一封一封地仔细查阅,有封信的信封十分褶皱、肮脏,引起了他的注意。公司的来往公文一向都是十分整洁的,这封怎么会如此肮脏?他抽出来特意查阅,打开一读,不禁一惊,这封信是花旗烟草公司杭州分公司经理孙玉振写来的,内容是说,他于昨天出离公司办事,归来途中被两名匪人绑架,匪人要求公司出资五千元,于明天晚上七时将钱送到湖北路邮电局门前,交给取款人以赎身,如果招来侦探,孙玉振的性命难保。
  • 日涉编

    日涉编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小刀的刀

    小刀的刀

    什么是真正的练武奇才?骨骼清奇,双臂过膝,肌肉匀称,肢体协调?NO!!统统不需要!!练武也要靠脑子的!!!小铁匠智商拉满,开启另类习武之路,人形alphaGO让你知道:圣斗士不会在同一个招式下倒下两次。跟着小铁匠一起领略快意江湖吧,走着。
  • 益智高手(智商总动员)

    益智高手(智商总动员)

    《智商乐园》是智商总动员系列丛书,智商总动员系列丛书让你在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。本系列丛书是一片快乐的阅读天地,童趣但不幼稚,启智却不教条,它能让你开心一刻,思考一回。在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。翻开《智商总动员》——轻轻松松让你踏上寓学于乐的智慧之旅!
  • 金光明最胜忏仪

    金光明最胜忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽灵古墓

    幽灵古墓

    一座平凡的校园竟然隐藏着惊天的秘密,一时间百魔群集,命案频发,为保护亲人不受伤害,他们毅然踏进诡异幽灵古墓,经历万千磨难,他们能否找到幽灵至宝?纠结的爱情,千年的恩怨,无法逃脱的宿命,一切的一切却都只是一个可怕阴谋的开端。
  • 良缘喜嫁

    良缘喜嫁

    重生后的夏安生一夜之间便成为了京城炙手可热的香饽饽,泼天的富贵向着她铺天盖地而来,求娶的王孙显贵更是一直排到了长安街。有人为她双手沾满血腥,有人默默守护她安生无忧,夏安生表示很纠结,这挑选夫君还真不是一般的气力活。圣人有云:肥水不流外人田,如此肥美的美男祸水,可不可以照单全收?
  • 无故不离身

    无故不离身

    我是洛凡,他们都说我有取悦女人的本事,在还没报出自己的名字之前,我的脸也许已经作为一张名片交了出去。有人觉得拥有这样一张面庞到哪儿都应该很容易,其实并不是。我到哪都受人指指点点,由于过于在意,我从未在自己内心中形成所谓的理想。直到我休学的那一年……
  • 神雕侠侣(第二卷)(纯文字新修版)

    神雕侠侣(第二卷)(纯文字新修版)

    南宋末年,江南少年杨过被郭靖送去全真教学武。全真教教规森严,天性叛逆的杨过在教中吃尽苦头,忍无可忍,终于逃出全真教。被活死人墓中的小龙女收留为徒。师徒二人在墓中一起练武、一起长大,渐生情愫。但师徒通婚违背宋朝礼教,二人爱情不能为世俗所容,其间尝尽聚合离散之苦,杨过更得知了父亲身死的真相,但在国仇家恨的权衡中明白了更多。杨龙二人的感情一再波折,最终分离十六年。二人十六年后重逢,无限欣喜……杨过带着小龙女离开深渊,前往襄阳。杨过以高强武功,于万军之中杀死蒙古皇帝,蒙古大军顿时崩溃,在襄阳就要失守时解了襄阳十六年的围困。经此一役,神雕侠侣天下扬名,杨过却带着小龙女悄然隐退……
  • 异界黑网游

    异界黑网游

    《混元》骨灰级玩家洛一二穿越了。随他一起穿越的还有《混元》这款网络游戏。“注册一个新用户吧,迷影踪不传之秘《疾风步》,只用一个技能点就能兑换!”“注册一个新用户吧,包你十日淬体、百日炼气,一年入逍遥,成就圣人都不再是梦想啊!”“什么,没有神魂?哈哈,《混元》里修行不要神魂!”“什么,讨厌打斗?那你可以经商啊亲,《混元》里满世界的天材地宝、金山银山,闭着眼都能发财。”……“什么,这个服务器满了?大家不要急,混元九区马上开服,保证人人都能玩得上……”