登陆注册
5220900000078

第78章 Volume 3(6)

These tales have been WRITTEN DOWN,as the heading of each announces,by the Rev.Francis Purcell,P.P.,of Drumcoolagh;and in all the instances,which are many,in which the present writer has had an opportunity of comparing the manu of his departed friend with the actual traditions which are current amongst the families whose fortunes they pretend to illustrate,he has uniformly found that whatever of supernatural occurred in the story,so far from having been exaggerated by him,had been rather softened down,and,wherever it could be attempted,accounted for.

I mention this circumstance,because it was one upon which a thousand wild and fantastical reports were founded,though one would have thought that the truth scarcely required to be improved upon;and again,because it produced a strong and lasting effect upon my spirits,and indeed,I am inclined to think,upon my character.

I was,for several years after this occurrence,long after the violence of my grief subsided,so wretchedly low-spirited and nervous,that I could scarcely be said to live;and during this time,habits of indecision,arising out of a listless acquiescence in the will of others,a fear of encountering even the slightest opposition,and a disposition to shrink from what are commonly called amusements,grew upon me so strongly,that I have scarcely even yet altogether overcome them.

We saw nothing more of Mr.Carew.

He returned to England as soon as the melancholy rites attendant upon the event which I have just mentioned were performed;and not being altogether inconsolable,he married again within two years;after which,owing to the remoteness of our relative situations,and other circumstances,we gradually lost sight of him.

I was now an only child;and,as my elder sister had died without issue,it was evident that,in the ordinary course of things,my father's property,which was altogether in his power,would go to me;and the consequence was,that before I was fourteen,Ashtown House was besieged by a host of suitors.However,whether it was that I was too young,or that none of the aspirants to my hand stood sufficiently high in rank or wealth,I was suffered by both parents to do exactly as I pleased;and well was it for me,as I afterwards found,that fortune,or rather Providence,had so ordained it,that I had not suffered my affections to become in any degree engaged,for my mother would never have suffered any SILLY FANCY of mine,as she was in the habit of styling an attachment,to stand in the way of her ambitious views--views which she was determined to carry into effect,in defiance of every obstacle,and in order to accomplish which she would not have hesitated to sacrifice anything so unreasonable and contemptible as a girlish passion.

When I reached the age of sixteen,my mother's plans began to develop them-selves;and,at her suggestion,we moved to Dublin to sojourn for the winter,in order that no time might be lost in disposing of me to the best advantage.

I had been too long accustomed to consider myself as of no importance whatever,to believe for a moment that I was in reality the cause of all the bustle and preparation which surrounded me,and being thus relieved from the pain which a consciousness of my real situation would have inflicted,I journeyed towards the capital with a feeling of total indifference.

My father's wealth and connection had established him in the best society,and,consequently,upon our arrival in the metropolis we commanded whatever enjoyment or advantages its gaieties afforded.

The tumult and novelty of the scenes in which I was involved did not fail con-siderably to amuse me,and my mind gradually recovered its tone,which was naturally cheerful.

It was almost immediately known and reported that I was an heiress,and of course my attractions were pretty generally acknowledged.

Among the many gentlemen whom it was my fortune to please,one,ere long,established himself in my mother's good graces,to the exclusion of all less important aspirants.However,I had not understood or even remarked his attentions,nor in the slightest degree suspected his or my mother's plans respecting me,when Iwas made aware of them rather abruptly by my mother herself.

We had attended a splendid ball,given by Lord M--,at his residence in Stephen's Green,and I was,with the assist-ance of my waiting-maid,employed in rapidly divesting myself of the rich ornaments which,in profuseness and value,could scarcely have found their equals in any private family in Ireland.

I had thrown myself into a lounging- chair beside the fire,listless and exhausted,after the fatigues of the evening,when Iwas aroused from the reverie into which I had fallen by the sound of footsteps approaching my chamber,and my mother entered.

'Fanny,my dear,'said she,in her softest tone,'I wish to say a word or two with you before I go to rest.You are not fatigued,love,I hope?'

'No,no,madam,I thank you,'said I,rising at the same time from my seat,with the formal respect so little practised now.

'Sit down,my dear,'said she,placing herself upon a chair beside me;'I must chat with you for a quarter of an hour or so.

Saunders'(to the maid)'you may leave the room;do not close the room-door,but shut that of the lobby.'

This precaution against curious ears having been taken as directed,my mother proceeded.

'You have observed,I should suppose,my dearest Fanny--indeed,you MUST have observed Lord Glenfallen's marked attentions to you?'

'I assure you,madam--'I began.

'Well,well,that is all right,'interrupted my mother;'of course you must be modest upon the matter;but listen to me for a few moments,my love,and I will prove to your satisfaction that your modesty is quite unnecessary in this case.You have done better than we could have hoped,at least so very soon.Lord Glenfallen is in love with you.I give you joy of your conquest;'and saying this,my mother kissed my forehead.

同类推荐
热门推荐
  • 幽默的智慧

    幽默的智慧

    人生在世,不可能什么事都顺心,难免会有遇到烦恼的时候。也许你终日忧虑自己的学业或事业,也许你苦于家庭的不和。如果你尝试着用幽默的心态面对,你就会发现其实这些烦恼就可以被轻易地甩开。用幽默的心境不断地把沉重的失落感宣泄出去,渐渐使那些不如意在眼前消失。这也使你过得轻松而自在、愉悦而活泼。
  • 狼烟北平

    狼烟北平

    本书讲述的是一个关于“战争与人性”的故事。北京城沦陷了,日、伪、国、共,四方角逐,狼烟北平,浮生百绘。各色人物却忙着为自己争取利益,麻木的国民亦在苦难与矛盾中挣扎,所有人以各自的方式见证着一国之盛衰兴亡。家国天下,烟火人间,斜阳里叹一片苍凉。无论如何,战争放大了人性的光辉和卑劣。
  • 三生三世之素锦绣缘

    三生三世之素锦绣缘

    三生三世素锦绣缘,同人文,这里不是重生文,只是改了一下素锦的性格。嗯,文笔不好请各位见谅。
  • 王者荣耀之再回巅峰

    王者荣耀之再回巅峰

    曾经的世界顶级电竞选手,因被人陷害而从神坛陨落。意外来到五年后,化身周凡。这一世,他要重走荣耀路,捧起那座万众瞩目,翘首期盼的荣耀巅峰金杯!这一世,他要带领中国电竞,屹立在世界之巅!这是一个热血又不失轻松,浅显但不乏教学,专情却不少暧昧的超大型纯电竞文,欢迎收藏推荐!
  • 墨守陈规

    墨守陈规

    人生一世,草木一秋,只要能活着就不能辜负自己,她从活死人堆里爬出来,从笑起来如沐春风的柳沐风,到陈墨的沉默,去勇敢的面对生活,爱我的人我会努力爱他一辈子,伤我的人一定要讨回来。出了活死人推面对新的生活,才发现没钱没能力多可悲,所以,她杀的第一个人堂堂一个知县只值二百两银子,只是她人生最便宜的一次人命买卖。重新迈进柳家,只想怀念从前,怀念母亲;在王权势力的大浪里颠簸,却能滴水不沾。凉茶棚里的人们在讨论着墨门的人不能随便惹,却不知这最大的头头这会就坐在他们身边喝茶,一副闲散人的样子。她不怕生死,不怕疼痛,只怕这生白活。能活着不容易,所以要努力活着,因为一生便是一生,没有什么下辈子。
  • 一品女仵作

    一品女仵作

    身为女仵作,许楚为了家计只能验尸破案。直到有一天,她扑到了大周朝三法司跟内廷的头,且看女仵作如何携手位高权重的王爷,以女子之身解开一宗宗迷雾重重的悬案。钱家少夫人暴毙案,隐藏二十年之久的李代桃僵案,芙蓉巷美人骨案,大周边疆大吏失踪案,甚至涉及朝堂的铸假案,还有内廷之中宝库消失案......纷繁复杂之中抽丝拨茧,看诡异人心,离奇真相~~~~~~~~--情节虚构,请勿模仿
  • 天衍宗主录

    天衍宗主录

    上古时期神族创世奴役百族。太古时期百族奋起反抗驱逐神族于域外。中古时期人族欲立六天道然而百族反对欲灭人族有人族先贤喊出一句唯我人族其血玄黄奋起反抗。进古人族成功立下六天道压制百族驱逐百族于域外唯有妖魔二族没被驱逐但也被封印。当今神族复燃百族回归妖魔破封,秦凡穿越而来带着掌门祖师系统来到这大世界从此广收妖孽踏上巅峰护卫人族。
  • 超维入侵

    超维入侵

    时空拐点的诡异世界,超越理解的事物,恐怖入侵现实,梦幻与真实的交融,隐藏着怎样的秘密,独特的天赋,走向强者之路,生存的挣扎,卑微者的战争。————天机新书《我创造的万事屋》,希望大家也能支持新书。天机群:223206441
  • 快穿之凡女升级

    快穿之凡女升级

    伍缘本以为自己的一生就这么平凡的过了,可是却走上了不平凡的路,顺便收获了自己的爱情。
  • 关于思维的格言(经典格言)

    关于思维的格言(经典格言)

    名人名言是古今中外仁人志士的精辟妙语!名人名言,集丰富的内涵、深刻的哲理、简练的语言于一身。读名人名言,如同和名人名家做面对面的沟通与交流,就好像聆听圣贤智慧的谆谆教导。《关于思维的格言》让我们在听名人的名言时,也可开拓我们的思维,让我们的思维不再局限于那狭窄的一方天地间,而是如鹰般翱翔于广阔的天际!