登陆注册
5221600000110

第110章 17th March,1838(1)

To the Rev.A.Brandram (ENDORSED:recd.Mar.27,1838)MADRID,CALLE SANTIAGO,No.16.

17MARCH,1838.

REVD.AND DEAR SIR,-As I entertain little doubt that yourself and my other good friends are anxious to obtain information respecting the course of matters in Madrid,I write the present letter,although I could have wished to tarry a little longer,in the hope of being able to afford more satisfactory intelligence.In the first place,allow me to state that about six weeks since Idespatched to England a copy of Saint Luke in Rommany,by the courier of the Embassy,which I hope you received,and that it afforded you satisfaction.I may also add that yesterday the printing of the Basque translation of the same Gospel was brought to a happy conclusion,to my very great satisfaction,as it has caused me much trouble and anxiety,the press having been brought to a stop three times from the necessity of casting fresh type,the usual Spanish founts being insufficient to print a sheet in this singular language,owing to all its words being contained within the compass of six or seven letters,the demand for which is in consequence tremendous.With the Rommany I had no difficulty whatever.Within a week or two it is my intention to publish both Gospels simultaneously.With this preamble,I will now proceed to other matters.

During the last two months I have been almost incessantly engaged in negotiations with the Ministry of Count Ofalia,for the purpose of obtaining permission to sell the New Testament in Madrid and the nullification of the prohibition.I have experienced,as might be expected,great opposition,which I have not yet surmounted;but Iam by no means dispirited,as these obstacles are merely temporary.

I have had to contend against six Bishops at present resident in Madrid,and amongst them him of Toledo,the Primate of Spain,who have denounced the Bible,the Bible Society,and myself.

Nevertheless,notwithstanding their powerful and united efforts,they have been unable to effect their principal object,namely,my expulsion from Madrid and Spain.The Count Ofalia is a very good and excellent man,though weak and superstitious to an exceeding degree;and notwithstanding he has permitted himself to be made the instrument,to a certain extent,of these people,he will not consent to be pushed to such a length.Throughout this business,as far as it has proceeded,I cannot find words sufficiently strong,to do justice to the zeal and interest which Sir George Villiers has displayed in the cause of the Testament.He has had six interviews with Ofalia on the subject,and in these he has expressed to him his sense of the injustice and tyranny which have been practised in this instance towards his countryman,as he does me the honour of calling me.Ofalia has been much moved by these remonstrances,and on several occasions has promised to do all in his power to oblige Sir George;but then the Bishops,and particularly his confessor,whom he consults every night,again beset him,and playing upon his religious fears,prevent him from acting a just,honest,and honourable part.

At the desire of Sir George Villiers,I drew up,a little time since,a brief account of the Bible Society and an exposition of its views,especially in respect to Spain,which he himself presented with his own hand to the Count.Of this memorial I send you a translation,and I think that you will do me the justice to say that,if I have not flattered and cajoled,I have expressed myself honestly and frankly,as a Christian ought.Ofalia on reading it,said,'What a pity that this is a mixed society,and that all its members are not Catholics.'A few days subsequently,to my great astonishment,he sent a message to me by a friend,requesting that I would send him a copy of my Gypsy Gospel.I may as well here state that the fame of this work,although unpublished,has spread like wildfire through Madrid,and every person is passionately eager to possess a copy;indeed,several grandees of Spain have sent messages with similar requests,all of which I have,however,denied.I instantly resolved to take advantage of this overture on the part of Count Ofalia,and to call on him myself.I therefore caused a copy of the Gospel to be handsomely bound,and proceeding to the palace,was instantly admitted to him.He is a dusky,diminutive person,between fifty and sixty years of age,with false hair and teeth,but exceedingly gentlemanly manners.He received me with great affability,and thanked me for my present;but on my proceeding to speak of the New Testament,he told me that the subject was surrounded with difficulties,and that the whole body of the clergy had taken up the matter against me;but he conjured me to be patient and peaceable,and he would endeavour to devise some plan to satisfy me.Amongst other things,he said that the Bishops hated a sectarian more than an atheist;whereupon I replied,that,like the Pharisees of old,they cared more for the gold of the Temple than the Temple itself.Throughout the whole of our interview he evidently laboured under great fear,and was continually looking behind and around him,seemingly in dread of being overheard,which brought to my mind an expression of Sir George Villiers,that if there be any truth in metempsychosis,the ANIMA of Count Ofalia must have originally belonged to a mouse.We parted in kindness,and I went away wondering by what strange chance this poor man had become Prime Minister of a country like Spain.

同类推荐
  • 此事难知

    此事难知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Foundations

    The Foundations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旅次江亭

    旅次江亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无准和尚奏对语录

    无准和尚奏对语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Guy Mannering

    Guy Mannering

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夏落传奇

    夏落传奇

    大隐隐于市,小隐隐于山。
  • 云凝露

    云凝露

    她,冰肌玉骨,风华绝代。她不涉凡尘,却无奈狂蜂浪蝶向她涌来。他,雅人深致,傲然唯我。他远离俗世,却甘愿为她踏入红尘。前世的五百次回眸,才换来今生的擦肩而过。今生的相互一瞥,已注定生生世世的纠缠。*片段*他说:“今生只要有你,我已无憾”。她说:“你若无憾,我为你洗手羹汤又如何”。相顾一笑,两人之间已不需要其他言语。
  • 下个路口再见

    下个路口再见

    题记:路口即选择,在生活中,我们每个人都有可能成为屠夫或者羔羊,如果你选择做一只羔羊,记得一定要在一个恰当的时机逃脱。本文主人公方琼完美主义,容不得生活中出现岔子,期望过简单的生活。一个电话将她平静的生活搅乱,重情,仗义,却使她伤痕累累,后来,她全身而退,却迷失了人生的方向,迷茫,犹疑,最终她能否战胜自己的命运呢?她的朋友翟盈盈被生活所迫沦为歌女,一个众人唾弃的职业,却最终收获爱情,领悟人生的真谛,浪子回头金不换。灵魂是飘渺无形的纱,我们的心是一支孤独的箭,射向广袤的天空。什么是爱,什么是情,什么是人生?尽在《下个路口再见》。Ps:朋友们,【推荐】【收藏】【砸票】清莲不会让你们失望的!
  • 我的大明新帝国

    我的大明新帝国

    穿越大明最辉煌的年代,穿越大明最顺的继承人,但是我的目光穿透六百年的历史,现在的辉煌不是辉煌,跟我来重新建立一个真正辉煌的王朝。
  • 四号特工组:傻子小小姐

    四号特工组:傻子小小姐

    她们是最出色的女特工,举国皆知,却意外穿越到了魔兽横行的圣迹大陆。美男排排站,能否虏获众姐妹的芳心?魔兽横行,她们该如何化解一次又一次的危机?风云变幻,一个又一个扑朔迷离的身份被层层剥开,她们究竟是何人?凌薇家族的千金小姐?二十世纪的顶尖级特工?还是……?她们又该去往何处?——欲知详情,请锁定本文……【这是一个全新的魔幻世界,快随璃儿一起去探索吧!】【魔幻女强,即将完结!群号:154191779验证信息为书名】新文:《修罗狂妃:废物七小姐》亲们记得要去包场哦~
  • 星海武帝

    星海武帝

    横飞剑走,踏水不波,走壁飞檐,钢筋铁骨……早已不是梦想!高山之中,一位不出世的老师父,一脚将他的嫡传弟子踹进世俗!目的——就是混口饭吃……谁想到,他居然……
  • 新特工学生

    新特工学生

    【火爆作品】”我是赵炎!“赵钱孙李的赵!炎黄子孙的炎!这是一个华夏顶级特工重生回到18岁的故事,他将使用自己的能力重新走上巅峰!
  • 一生三万

    一生三万

    这本《一生三万》阐述了以人为主旋律的世界,在家有亲人缘,在校有师生缘,在外有朋友缘,在单位有同事领导缘,在陌生的环境里,有萍水相逢缘……面对林林总总、形形色色的人缘,我们怎能不懂一点观人之法、识人之道呢?正所谓“人海茫茫,各有各的心肠”;又有谓“四海之内皆兄弟也”;还有谓“害人之心不可有,防人之心不可无。”爱人乎?防人乎?避人乎?交人乎?……其尺寸把握皆源于一个“识”字。识人方能鉴人、方能交人、方能用人、方能远人……识人之用大矣哉!
  • 太极毒王

    太极毒王

    大风泱泱,大潮滂滂。苍穹虽可仰望,日月不见莹光;英雄绝伦,举世无双。看世间谁主沉浮,品江湖太极毒王。易经传人,太极宗师,又得唐门不传秘法,如果得知这一切是命中注定,是顺应天命,还是逆天反抗?换做是你,是选择平庸富贵且平安的度过一生,还是选择危难与机会并存,忍常人所不能忍的痛苦傲世巅峰?吾等不甘为人后,揭竿斩木露锋芒。万丈风潮平地起,血雨腥风杀戮狂。数年征战复荣光,身死沙场又何妨。一朝留名千古史,短短人生亦辉煌。
  • 大宋之大魔头

    大宋之大魔头

    手握秦始皇的泰阿剑,微风啊……你为啥要来撩拨我帅气的发梢?“桀桀!……”江湖,你别发抖!大地在我脚下震颤,天穹为我变得黑暗!“不要再问我是谁,江湖人称大魔头!小的们,你们可以叫我白魔!”唐浩双手叉腰霸气侧漏,俯视着围在脚下打转的一群嘎嘎叫着的小黄鸭傲然道。“哥,你在干嘛呢?让你喂个鸭子都做不好,再不喂它们就该饿死了!”“哥,辽国又兴兵伐宋了!萧太后……呸呸呸,萧燕燕说了,一日见不到你,就一日兵戈不止!”“哥,给我讲讲那天晚上的事呗!”“哪天晚上?”“烛光斧影啊!”“这是永远也不会有人知道的秘密!”“呐!给你酒,行了吧?快说快说呀!”“嘿嘿,那我就将这个秘密告诉你!你且来听……”