登陆注册
5221600000019

第19章 8th October,1834(2)

They were,moreover,not improved by having been immersed within the waters of the inundation of '27[1824].I caused them all to be collected and sent to their destination,where they were purified and arranged -a work of no small time and difficulty,at which I was obliged to assist.Not finding with the type what is called 'Durchschuss'by the printers here,consisting of leaden wedges of about six ounces weight each,which form the spaces between the lines,I ordered 120pounds weight of those at a rouble a pound,being barely enough for three sheets.I had now to teach the compositors the Mandchou alphabet,and to distinguish one character from another.This occupied a few days,at the end of which I gave them the commencement of St.Matthew's Gospel to copy.

They no sooner saw the work they were called upon to perform than there were loud murmurs of dissatisfaction,and ...[four Russian words]which means 'It is quite impossible to do the like,'was the cry -and no wonder.The original printed Gospel had been so interlined and scribbled upon by the author in a hand so obscure and irregular,that,accustomed as I was to the perusal of the written Mandchou,it was not without the greatest difficulty that Icould decipher the new matter myself.Moreover,the corrections had been so carelessly made that they themselves required far more correction than the original matter.I was therefore obliged to be continually in the printing-office,and to do three parts of the work myself.For some time I found it necessary to select every character with my own fingers,and to deliver it to the compositor,and by so doing I learnt myself to compose.We continued in this way till all our characters were exhausted,for no paper had arrived.For two weeks and more we were obliged to pause,the want of paper being insurmountable.At the end of this period came six reams;but partly from the manufacturers not being accustomed to make this species of paper,and partly from the excessive heat of the weather which caused it to dry too fast,only one ream and a half could be used,and this was not enough for one sheet;the rest I refused to take,and sent back.The next week came fifteen reams.This paper,from the same causes,was as bad as the last.

I selected four reams,and sent the rest back.But this paper enabled us to make a beginning,which we did not fail to do,though we received no more for upwards of a fortnight,which caused another pause.At the end of that time,owing to my pressing remonstrances and entreaties,a regular supply of about twelve reams per week of most excellent paper commenced.This continued until we had composed the last five sheets of St.Matthew,when some paper arrived which in my absence was received by Mr.Beneze,who,without examining it,as was his duty,delivered it to the printers to use in the printing of the said sheets,who accordingly printed upon part of it.But the next day,when my occupation permitted me to see what they were about,I observed that the last paper was of a quality very different from that which had been previously sent.I accordingly instantly stopped the press,and,notwithstanding eight reams had been printed upon,I sent all the strange paper back,and caused Mr.Beneze to recompose three sheets,which had been broken up,at his own expense.But this caused the delay of another week.

This last circumstance made me determine not to depend in future for paper on one manufactory alone.I therefore stated to Mr.

P[luchard]that,as his people were unable to furnish me with the article fast enough,I should apply to others for 250reams,and begged him to supply me with the rest as fast as possible.He made no objection.Thereupon I prevailed upon my most excellent friend,Baron Schilling,to speak to his acquaintance,State-Councillor Alquin,who is possessed of a paper manufactory,on the subject.

M.Alquin,as a personal favour to Baron Schilling (whom,Iconfess,I was ashamed to trouble upon such an affair,and should never have done so had not zeal for the CAUSE induced me),consented to furnish me with the required paper on the same terms as Mr.P.At present there is not the slightest risk of the progress of our work being retarded -at present,indeed,the path is quite easy;but the trouble,anxiety,and misery which have till lately harassed me,ALONE in a situation of great responsibility,have almost reduced me to a skeleton.

同类推荐
  • 荥阳外史集

    荥阳外史集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of My Heart

    The Story of My Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Richard II

    King Richard II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尔雅

    尔雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚舟禅师注八识规矩颂

    虚舟禅师注八识规矩颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Aspern Papers

    The Aspern Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 精彩绚丽的宇宙时空

    精彩绚丽的宇宙时空

    现代社会的飞速发展很大程度上得益于科技的进步,“科技是第一生产力”已日益成为人们的共识。但是,由于现代科学的分工越来越细,众多的学科令人目不暇接。对于处于学习阶段的广大青少年而言,难免有“乱花渐欲迷人眼”的困扰。有鉴于此,我们组织了数十名在高等院校、教育科研机构的工作、有着丰富的青少年教育的专家学者,编选了这套《新编科技大博览》。
  • 都市妖孽修真高手

    都市妖孽修真高手

    一代杀神王者回归都市,只为履行一纸婚约。精武道,懂医术。古今奇门,无所不通!且看龙潜花都,肆意花丛,吊打各种不服!
  • 崇尚科学(1)

    崇尚科学(1)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 轮回千年:倾世女娲红颜劫

    轮回千年:倾世女娲红颜劫

    她一朝穿越,却为天命而生,宿命之间徘徊左右;他真心相伴,愿得一人心,却终究抵不过天道作弄,可他却不信这天命;魔道妖道又如何,我要用这剑逆天而行!不斗不相爱,一斗疯狂爱,且看霸道男如何捕获女神心!
  • 上尉的女儿

    上尉的女儿

    本书是普希金最著名的代表作之一,也是俄国文学史上第一部反映农民斗争的现实主义作品,被果戈理誉为“俄国最优秀的叙事作品”,在俄国乃至世界文学史上占据着无可撼动的地位,被译成一百多种文字,至今畅销不衰,1903年被译介入中国,成为最早被翻译到中国的俄国文学作品。小说取材于18世纪的普加乔夫起义。贵族青年格里尼奥夫在一场暴风雪中偶遇普加乔夫,后来爱上了要塞司令的女儿。不久要塞被普加乔夫攻陷,普加乔夫因念旧情释放了格里尼奥夫,成全了他的婚姻。
  • 郁达夫小说全集

    郁达夫小说全集

    本书汇集了郁达夫的31篇短篇小说和7篇中篇小说。郁达夫是现代中国著名小说家,在新文学运动中有着重要地位。他主张文学作品是作者的“自叙传”,在作品中毫不掩饰地勾勒出自己的思想感情和人生际遇,还大胆描写两性关系,反映被摧折的女性命运和底层知识分子的深切苦痛。文学超越时空,作者诚恳的心理描写和大胆的两性题材,那沉郁伤感的文风,散文般的笔触和痴情的描述,不仅在当时引发了许多青年的共鸣,在今天也足以令人倾倒。该书附录了郁达夫给当时素有杭州第一美人之称的王映霞的书信选,情词哀哀,情真意切,有相当高的文学艺术价值,让今天的人们可以穿越半个多世纪的时空,体会到可以为她而死的真心真情。
  • 副所长常怀民

    副所长常怀民

    东湾这块地儿上的大事小情都牵动着常怀民的心。这天,常怀民下乡回来已误了派出所的晚饭,胡乱煮了包方便面吃过,就走出所外想散散步,捋捋心思。山里人一拨一拨往外搬,村庄里的人日见稀少,可这事那事却并没少。正想着,对面路上一道灯光闪过,还有轰鸣声,他能看得出,是一个骑摩托的人走过去了。看看表,已经晚上十点多了,谁这个时候还夜行呢?看看方向,朝武安庄那边去了,常怀民心头便掠过几分狐疑。回到办公室,看大家都已睡下,他洗了脚,没有上床,坐在办公桌前,总觉得好像还有什么事似的。“叮铃铃……”值班室的电话突然响了起来。
  • 我家有个冰山大人

    我家有个冰山大人

    冰山系列之《冰山监护人》十二岁,一张相似的脸,他从奴隶场上买下了她,从此,极尽宠爱。十八岁,一个突来的噩梦,他夺去她的童真,从此,温柔不再。二十一岁,一场婚礼,他娶了新娘,但新娘不是她,从此,日夜煎熬。。。。。。。“你是我哥哥吗?”“不是。”“你是我爸爸吗?”“不是。”“那你是谁?”他似笑非笑地看着她,带着淡淡的嘲讽,不语。。。。。。“既然不爱了,就让我离开。”她带着深深的疲惫“没有爱过,哪来的不爱。”o(∩_∩)o...方锐的故事,但愿他没老爸那么凄惨o(∩_∩)o...&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&“我带你回家好不好......”没反应......“我带你去上学好不好......”没反应......“你考上D大了耶......”继续没反应......发飙......“林喜......我要嫁人了......”那个被唤作林喜的人噌地一下从椅上站起,大声叫道.“不准......”呼......总算有反应了......“我要你......”那个在法律上是她儿子的人霸道地宣誓“不行.....”“不管怎样,我要定你了......”就这样,上一刻,她还是他的妈,下一刻,他居然把她拉到床上.....而这一切,就只是为了阻止她嫁人......林熙和林喜的故事,已经完结。^_^
  • 是你赠我满身荣光

    是你赠我满身荣光

    【感情浅薄才会急于表现,感情深厚往往哑口不言】他,帝都军门权贵,风华灼灼,清贵无双,更是二十五岁荣升少将军衔。传说,这位战绩辉煌的少将军官最引以为傲的战绩,就是征服了她!并且,打包扛回家做老婆。后来,她一路披荆斩棘,进军队,做军医,终与他并肩而战!有人问他,你为何会喜欢上她。少将大人眼神宠溺:你见过哪一个女人,放弃万丈星途,陪你上战场?可只有她知道,他爱她,如鲸向海,鸟投林,不可避免,退无可退。