登陆注册
5221700000129

第129章 LETTER XC(1)

DEAR Boy:My last was upon the subject of good-breeding;but I think it rather set before you the unfitness and disadvantages of ill-breeding,than the utility and necessity of good;it was rather negative than positive.This,therefore,should go further,and explain to you the necessity,which you,of all people living,lie under,not only of being positively and actively well-bred,but of shining and distinguishing yourself by your good-breeding.Consider your own situation in every particular,and judge whether it is not essentially your interest,by your own good-breeding to others,to secure theirs to you and that,let me assure you,is the only way of doing it;for people will repay,and with interest too,inattention with inattention,neglect with neglect,and ill manners with worse:which may engage you in very disagreeable affairs.In the next place,your profession requires,more than any other,the nicest and most distinguished good-breeding.You will negotiate with very little success,if you do not previously,by your manners,conciliate and engage the affections of those with whom you are to negotiate.Can you ever get into the confidence and the secrets of the courts where you may happen to reside,if you have not those pleasing,insinuating manners,which alone can procure them?Upon my word,I do not say too much,when I say that superior good-breeding,insinuating manners,and genteel address,are half your business.Your knowledge will have but very little influence upon the mind,if your manners prejudice the heart against you;but,on the other hand,how easily will you DUPE the understanding,where you have first engaged the heart?and hearts are by no means to be gained by that mere common civility which everybody practices.Bowing again to those who bow to you,answering dryly those who speak to you,and saying nothing offensive to anybody,is such negative good-breeding that it is only not being a brute;as it would be but a very poor commendation of any man's cleanliness to say that he did not stink.It is an active,cheerful,officious,seducing,good-breeding that must gain you the good-will and first sentiments of men,and the affections of the women.You must carefully watch and attend to their passions,their tastes,their little humors and weaknesses,and 'aller au devant'.You must do it at the same time with alacrity and 'empressement',and not as if you graciously condescended to humor their weaknesses.

For instance,suppose you invited anybody to dine or sup with you,you ought to recollect if you had observed that they had any favorite dish,and take care to provide it for them;and when it came you should say,You SEEMED TO ME,AT SUCH AND SUCH A PLACE,TO GIVE THIS DISH APREFERENCE,AND THEREFORE I ORDERED IT;THIS IS THE WINE THAT I OBSERVEDYOU LIKED,AND THEREFORE I PROCURED SOME.The more trifling these things are,the more they prove your attention for the person,and are consequently the more engaging.Consult your own breast,and recollect how these little attentions,when shown you by others,flatter that degree of self-love and vanity from which no man living is free.Reflect how they incline and attract you to that person,and how you are propitiated afterward to all which that person says or does.The same causes will have the same effects in your favor.Women,in a great degree,establish or destroy every man's reputation of good-breeding;you must,therefore,in a manner,overwhelm them with these attentions:they are used to them,they expect them,and,to do them justice,they commonly requite them.You must be sedulous,and rather over officious than under,in procuring them their coaches,their chairs,their conveniences in public places:not see what you should not see;and rather assist,where you cannot help seeing.Opportunities of showing these attentions present themselves perpetually;but if they do not,make them.As Ovid advises his lover,when he sits in the Circus near his mistress,to wipe the dust off her neck,even if there be none:'Si nullus,tamen excute nullum'.Your conversation with women should always be respectful;but,at the same time,enjoue,and always addressed to their vanity.Everything you say or do should convince them of the regard you have (whether you have it or not)for their beauty,their wit,or their merit.Men have possibly as much vanity as women,though of another kind;and both art and good-breeding require,that,instead of mortifying,you should please and flatter it,by words and looks of approbation.Suppose (which is by no means improbable)that,at your return to England,I should place you near the person of some one of the royal family;in that situation,good-breeding,engaging address,adorned with all the graces that dwell at courts,would very probably make you a favorite,and,from a favorite,a minister;but all the knowledge and learning in the world,without them,never would.The penetration of princes seldom goes deeper than the surface.

It is the exterior that always engages their hearts;and I would never advise you to give yourself much trouble about their understanding.

同类推荐
  • 罗天大醮午朝科

    罗天大醮午朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Quest of the Golden Girl

    The Quest of the Golden Girl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鸯掘摩经

    佛说鸯掘摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季春纪

    季春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚光焰止风雨陀罗尼经

    金刚光焰止风雨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝世药神

    绝世药神

    一代丹帝被奸人陷害从此,世上少了一个青云子,多了一个无敌纨绔重走丹药大道何以逆苍天,以我手中药!vip书友群478668611,进群需验证粉丝值,舵主以上可入
  • 重生之带着系统找老公

    重生之带着系统找老公

    聂双言活了三辈子,第三世的她最开始以为是重生系统复仇文,后来以为是都市修真文,再后来以为是末世求生文。最后才发现,这就是个她带系统救老公的故事。 好气哦,她就不能愉快的做个懒人吗! 老公在哪里呀,老公在哪里…… 本书又名《今天的我还在为救老公而努力》 《那年那月那老公》 《每一次寻找背后都是自己作的死》 《每天起床都在找老公》 PS.女主略圣母,非复仇文,女主后期成长文(并不),女主逐步暴露真性情。全程架空,有毒你咬我啊。本文有些语言和情节比较游戏化,无法接受的点叉,别告诉我你弃文了,怎么,要我给你鼓掌是吗? 老规矩:越到后面越好看。
  • 惹上豪门阔少:拒婚无效

    惹上豪门阔少:拒婚无效

    “女人,惹恼我的人都不会有好下场,可我现在却可以给你两个选择,一是上天堂,二是下地狱。”他端坐在阳光底下,面色冷峻的仿若冷面修罗般,却诉说着他是多么仁慈的一个人。她昂着头,完全的不在乎,“一二我都不要,我选三!”“原来你是想跟我结婚。”阴谋得逞,他得意的笑着起身走到她面前,“那走吧,咱们去领证。”被拖行数步之后,某女的大脑仍旧在当机状态。她明明已经避开他开出的两个陷进,居然还是掉下去了么,怎么掉下去的?她怎么不知道?事后她拼命的想要逃,他却又拐又骗要把她娶回家宠着爱着,然后一不小心把她弄丢…
  • 史蓝玉是谁

    史蓝玉是谁

    潜伏的国民党特务蔺子祥被杀之后,爱和失落成为史蓝玉的失忆诱因,而揭开史蓝玉的身世之谜,也一再影响到陈晓,致使历史让现实脱轨,陈晓的生活也迷失在“蝴蝶效应”中,以致婚期推延,最终离开杂志社,考入历史系,连同自己也身陷谜团之中……
  • 每天一个逻辑游戏

    每天一个逻辑游戏

    如果你平时不喜欢做逻辑游戏。那么这《每天一个逻辑游戏》会让你爱上它;如果你是个逻辑游戏迷,那么这《每天一个逻辑游戏》会让你觉得有新意;如果你觉得这《每天一个逻辑游戏》上的题太简单,那么。恭喜你,你已经出师了!逻辑思维是人的一种潜在能力,逻辑思维能力强则是智商高的表现。一般来说,每个人的逻辑思维能力都不是一成不变的,它是一个永远也挖不完的宝藏,只要我们愿意通过各种途径加以培养和训练,我们的逻辑思维能力就能提高!《每天一个逻辑游戏》突破以往根据解题方式而分类的方法,将题目分为文字游戏、数字游戏、图形游戏等;使各种题型灵活的交叉在一起。
  • 校草的保姆恋人

    校草的保姆恋人

    希望你们不嫌弃,我会努力写的,蟹蟹啦大家
  • 荒岛求生之上司拖后腿

    荒岛求生之上司拖后腿

    万万没想到,浓眉大眼的我不光可能头顶绿油油,还倒霉地流落到荒岛!最气的是,有个不会生火、做饭、找食物的拖油瓶,一直跟着我!
  • 侯门继妻

    侯门继妻

    前有出身高贵的原配嫡妻,后有青梅竹马的表妹姨娘。左有聪明大气的嫡子嫡女,右有不敬嫡母的庶子庶女。偏她,不高不低,不尴不尬,占着侯府继妻的位置,却是个无宠无子的命,忒可怜。即便如此,也有各种新鲜水灵的美人对她的位子虎视眈眈,打算取而代之。穿成这样一个人,苏婉却不觉得可怜,因为她给丈夫戴了顶天大的绿帽子……对女主的印象:侯爷(冷漠)——空有一副好皮囊,无才无德,善妒,又不能生育,简直就是个没用的废物,不过胜在单蠢又听话,本侯就勉强养着吧!省心。风流皇帝(回味)——没想到,霍爱卿的小妻子竟如此风情万种,真是深得朕心,朕要不要再约一次呢?锦衣卫指挥使(窃喜)——利用职务之便,谋取私人之利,美哉!新科探花(遗憾)——恨不相逢未嫁时。表妹(得意)——长得美如何,正室又如何,管家全还不是在我手中?这说明侯爷最喜欢的还是我。嫡女(无视)——不过是外祖母挑选出来的,专门来伺候我们姐弟的保姆罢了,面上恭敬就行了,不必重视。庶女(轻视)——什么嫡母,无子无宠的空架子罢了,在谁跟前摆谱呢?皇后(淡定)——陛下最近不太对劲,又是哪个小妖精勾了他的魂?算了,还是别管了,陛下虽好色了点,但还是有分寸的。宠妃(惊怒)——到底谁敢虎口夺食,是X美人,X婕妤?还是新进宫的美人儿?真是岂有此理,别被本宫抓住你的小辫子。觊觎侯夫人之位的小姐(憋气)——如此不知廉耻之人,侯爷怎么还不休了她?!……女主——呵呵,人生苦短,及时行乐。ps:蠢作者心血来潮、脑洞大开的颠覆之作,可能三观不正,慎入啊慎入!
  • 世说新语

    世说新语

    《世说新语》是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,全书分上、中、下三卷,依内容分有:“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”、“雅量”、“识鉴”等等,共三十六类,每类收有若干则,全书共一千多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的特性。
  • 祸水红颜之倾城绝恋

    祸水红颜之倾城绝恋

    如果说他们的姻缘是上辈子注定的,那么这一辈他们为什么不能在一起?身负绝症又如何?巧了,她正好会医。只是自古情债难还,一个是对他情深似海的哥哥,一个是对他恩重如山的恩人,还有一个是她相随相伴的知己,但是这些都不是她的最爱,她爱的只是那个不完美,但是却爱她如命的南无殇。美,是别人对他的评价,世人看得见他的外表,却无法窥视他的内心,虽然她也是看上了他的外表,但是这不妨碍她继续来窥视他的内心。遇上她,是幸,是劫,是磨难。遇上他,是幸,是运,是幸福。