登陆注册
5221700000132

第132章 LETTER XCI(2)

It is a very true saying,that a man must be born a poet,but that he may make himself an orator;and the very first principle of an orator is to speak his own language,particularly,with the utmost purity and elegance.A man will be forgiven even great errors in a foreign language;but in his own,even the least slips are justly laid hold of and ridiculed.

A person of the House of Commons,speaking two years ago upon naval affairs;asserted,that we had then the finest navy UPON THE FACE OF THEYEARTH.This happy mixture of blunder and vulgarism,you may easily imagine,was matter of immediate ridicule;but I can assure you that it continues so still,and will be remembered as long as he lives and speaks.Another,speaking in defense of a gentleman,upon whom a censure was moved,happily said that he thought that gentleman was more LIABLE to be thanked and rewarded,than censured.You know,I presume,that LIABLEcan never be used in a good sense.

You have with you three or four of the best English authors,Dryden,Atterbury,and Swift;read them with the utmost care,and with a particular view to their language,and they may possibly correct that CURIOUS INFELICITY OF DICTION,which you acquired at Westminster.

Mr.Harte excepted,I will admit that you have met with very few English abroad,who could improve your style;and with many,I dare say,who speak as ill as yourself,and,it may be,worse;you must,therefore,take the more pains,and consult your authors and Mr.Harte the more.

I need not tell you how attentive the Romans and Greeks,particularly the Athenians,were to this object.It is also a study among the Italians and the French;witness their respective academies and dictionaries for improving and fixing their languages.To our shame be it spoken,it is less attended to here than in any polite country;but that is no reason why you should not attend to it;on the contrary,it will distinguish you the more.Cicero says,very truly,that it is glorious to excel other men in that very article,in which men excel brutes;SPEECH.

Constant experience has shown me,that great purity and elegance of style,with a graceful elocution,cover a multitude of faults,in either a speaker or a writer.For my own part,I confess (and I believe most people are of my mind)that if a speaker should ungracefully mutter or stammer out to me the sense of an angel,deformed by barbarism and solecisms,or larded with vulgarisms,he should never speak to me a second time,if I could help it.Gain the heart,or you gain nothing;the eyes and the ears are the only roads to the heart.Merit and knowledge will not gain hearts,though they will secure them when gained.

Pray,have that truth ever in your mind.Engage the eyes by your address,air,and motions;soothe the ears by the elegance and harmony of your diction;the heart will certainly follow;and the whole man,or woman,will as certainly follow the heart.I must repeat it to you,over and over again,that with all the knowledge which you may have at present,or hereafter acquire,and with all merit that ever man had,if you have not a graceful address,liberal and engaging manners,a prepossessing air,and a good degree of eloquence in speaking and writing;you will be nobody;but will have the daily mortification of seeing people,with not one-tenth part of your merit or knowledge,get the start of you,and disgrace you,both in company and in business.

You have read "Quintilian,"the best book in the world to form an orator;pray read 'Cicero de Oratore',the best book in the world to finish one.

Translate and retranslate from and to Latin,Greek,and English;make yourself a pure and elegant English style:it requires nothing but application.I do not find that God has made you a poet;and I am very glad that he has not:therefore,for God's sake,make yourself an orator,which you may do.Though I still call you boy,I consider you no longer as such;and when I reflect upon the prodigious quantity of manure that has been laid upon you,I expect that you should produce more at eighteen,than uncultivated soils do at eight-and-twenty.

Pray tell Mr.Harte that I have received his letter of the 13th,N.S.

Mr.Smith was much in the right not to let you go,at this time of the year,by sea;in the summer you may navigate as much as you please;as,for example,from Leghorn to Genoa,etc.Adieu.

同类推荐
  • 医方论

    医方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七佛所说神咒经

    七佛所说神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清季申报台湾纪事辑录

    清季申报台湾纪事辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝内经灵枢略

    黄帝内经灵枢略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说苾刍迦尸迦十法经

    佛说苾刍迦尸迦十法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凉夏,我又想起你了!

    凉夏,我又想起你了!

    无数次的擦肩而过只为你的一个转身,无数次的遇见只为你能熟悉我的存在,凉夏:温瞳你温暖了我一生!温瞳:凉夏你惊艳了我一生!凉夏/温瞳:我想你了!
  • 海国闻见录

    海国闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木偶奇遇记(奇迹之旅)

    木偶奇遇记(奇迹之旅)

    故事的主人公皮诺曹是个调皮的木偶。他天真无邪、头脑简单、好奇心强,但是又缺乏主见、没有恒心、经不住诱惑。他曾经想好好读书报答父亲,但是他游手好闲还逃避上学,结果差点儿搭上性命。在吃过许多纯属自找的苦头以后,匹诺曹终于觉醒了……
  • 拉封丹寓言(语文新课标课外必读第二辑)

    拉封丹寓言(语文新课标课外必读第二辑)

    拉封丹的寓言诗虽然大都取材千古代希腊、罗马和印度的寓言以及中世纪和17世纪的民间故事,但是它成功地塑造了贵族、教士、法官、商人、医生和农民等的典型形象,涉及各个阶层和行业,描绘了人类的各种思想和情欲,因此是一面生动地反映17世纪法国社会生活的镜子。
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • 伯考的棋谱叔如的棋

    伯考的棋谱叔如的棋

    伯考终于还是死了。伯考死得还算正常:病死的。人,生老病死,是再正常不过的事了。伯考是死在阴历七月,鬼节刚过,仲至就打来电话,喂哈,喂哈,我是仲至,听得见不?仲至耳聋,说话大声大气,生怕别人听不到。他耳聋得有些奇怪,有时你大声说话他听不见,有时别人说悄悄话,他忽然就听明白了。聋子仲至记住的往事比别人都多,因为他总是用心听别人说话。季少节耐心地等了好一会儿,他可不想和一个聋子打电话,他希望仲至身边有个说话的人。没想到仲至却在电话里喂哈喂哈个不停顿,像是有什么心急火燎的事,非要亲口告诉他不可。季少节也只好大声说话,仲至啊,有啥好事吗?
  • 民国女子:她们谋生亦谋爱

    民国女子:她们谋生亦谋爱

    她们如烟花般绚烂,却比烟花寂寞三分;她们如玉般温润,但她们的爱恨足以倾城。她们或生自盛世豪门,或拥有绝代风华,或身负才情千万,或经历曲折离奇。作者以女性的直觉,现代的视角,走近那些风华绝代的民国女子,体味她们的落寞,解读她们的惆怅,展现她们的美丽与哀愁。林徽因、陆小曼、阮玲玉、张爱玲、孟小冬、潘玉良等知名女子的人生情感故事,或凄婉,或无奈,或哀怨,或浪漫。24位民国时期绝世奇女子的秘辛往事,追忆100年前那些乱世佳人的喜怒哀乐、人生起伏。
  • 欢悦

    欢悦

    狄仁青初中毕业就不念书了。他学习成绩很好,居然就不念了,街坊邻居都以为是他父母的原因,对他们说:“你们的眼光干吗这么短浅?”他父亲狄文榜笑笑,说:“谁不知道念书好?是他自己不想念了,我把天都说破了,就差管他叫爹了。”问狄仁青自己:“你干吗好好的就不念了?”狄仁青说:“不仅我不念,我还想劝你们的孩子也不念呢。”“为什么?”邻居吓了一跳。他说,既然是念书的地方,就应该一心念书,却整日里学工、学农、拉练(学军),念书倒成副业了。
  • 沧海(第一辑)

    沧海(第一辑)

    本书集汇了作者多年来思考和学习的成果,展示了作者“上下求索”的心路历程。其贯穿始终的中心思想,是与现实主旋律紧密合拍的,那就是:“以人为本”,构建“和谐社会”。