登陆注册
5223300000023

第23章 PART II.(7)

Mrs. Flail, however, wanted no farther inducement to relieve her than to hear she was in want. "Every fellow-creature in distress," she used to say, "was a proper object of her bounty;and whilst she was blessed with plenty she thought it her duty to relieve, as far as she prudently could, all whom she knew to be in need." She therefore fetched a mug, and, filling it with milk herself, gave it to the poor woman to drink. "Here," said she, "take this, good woman, and I hope it will refresh and be of service to you." Betsy held out her hand for it, and, lifting her eyes up to look at Mrs. Flail, whilst she thanked her for her kindness, was greatly astonished to discover in her benefactress, the features of her old servant, Molly Mount. "Bless me!" said she, with an air of confusion, "What do I see? Who is it? Where am I? Madam, pardon my boldness, but pray forgive me, ma"am, but is not your name Mount?" "It was," replied Mrs. Flail, "but Ihave been married for thirteen years to a Mr. Flail, and that is my name now. But, pray, where did you ever see me before? or how came you to know anything of me?" Poor Betsy could return no answer, her shame at being seen by her servant that was, in her present condition, and the consciousness of having so ill-treated that very servant, to whose kindness she was now indebted; all together were too much for her in her weak state, and she fell senseless at Mrs. Flail's feet.

'This still added to Mrs. Flail's surprise, and she had her carried into the house and laid upon a bed, where she used every means to bring her to herself again; which, after a considerable time, succeeded; and she then (covered with shame and remorse)told her who she was, and how she came into that miserable condition. No words can describe the astonishment Mrs. Flail was in, at hearing the melancholy story of her sufferings; nor is it possible to tell with what generosity and kindness she strove to comfort her, telling her to compose herself, for she should no longer be in want of any thing. "I have, thank Heaven," said she, "a most worthy good man for my husband, who will rejoice with me in having it in his power to relieve a suffering fellow-creature.

Do not, therefore, any longer distress yourself upon what passed between us formerly. I had, for my part, forgotten it, if you had not now told it me; but, however I might then take the liberty to censure you for too much haughtiness. I am sure I have no occasion to do so now. Think no more, therefore, I beseech you, upon those times which are now past; but be comforted, and make yourself as happy as in my humble plain manner of living you can possibly do."'She then furnished her with some of her own clothes, till she could procure her new ones, and sent immediately for a physician from the next town; by following of whose prescription, together with good nursing, and plenty of all necessaries, she soon recovered her health; but she was too deeply affected with the thoughts of her former misconduct ever to feel happy in her situation, though Mrs. Flail used every method in her power to render her as comfortable as possible. Nor did she confine her goodness only to this one daughter, but sent also for her sister and mother (her father being dead), and fitted up a neat little house for them near their own. But as the Flails could not afford wholly to maintain them for nothing, they entrusted the poultry to their care; which enabled them to do with one servant less; and by that means they could, without any great expense, afford to give them sufficient to make their lives comfortable, that is, as far as their own reflections would let them; for the last words Mrs.

Speedgo said to Molly, when she parted from her, dwelt continually upon her mind, and filled her with shame and remorse.

'"I told her," said she, "that she should never again come into my doors, or eat another mouthful in my house; and now it is her bounty alone which keeps us all from perishing. Oh! how unworthy are we of such goodness! True, indeed, was what she told you, that kindness and virtue were far more valuable than riches.

Goodness and kindness no time or change can take from us; but riches soon fly as it were away, and then what are we the better for having been once possessed of them?"'

Here Mr. John stopped, and jumping hastily up, and turning round to Mrs. Sally, Mrs. Nelly, and Mr. Bob, exclaimed, rubbing his hands--'There ladies, I have finished my story; and, let me tell you, so long preaching has made my throat dry, so another mug of ale, if you please, Master Bobby (tapping him at the same time upon the shoulder), another mug of ale, my boy; for faith, talking at the rate I have done, is enough to wear a man's lungs out, and, in truth, I have need of something to hearten me after such fatigue.'

'Well, I am sure,' replied Mrs. Sally and Mrs. Nelly, in the same breath, 'we are greatly obliged to you for your history; and I am sure it deserves to be framed and glazed, and it ought to be hung up in the hall of every family, that all people may see the sad effects of pride, and how little cause people have, because they are rich, to despise those who are poor; since it frequently happens, that those who this year are like little kings, may the next be beggars; and then they will repent, when it is too late, of all their pride and unkindness they showed to those beneath them.'

Here the conversation was put a stop to by the bell ringing, and John being ordered to drive to the door. I, who during the whole of the history had been feasting upon a mince-pie, now thought it safer to conceal myself in a little hole in the wainscot of the closet, where, finding myself very safe, I did not awake till midnight. After the family were all retired to rest, I peeped out of the hole, and there saw just such another frightful trap as that which was the prelude to poor Softdown's sufferings.

Startled at the sight, I retreated back as expeditiously as possible, nor ever stopped till I found my way into a bed-chamber, where lay two little girls fast asleep.

同类推荐
  • 台湾文献清史列传选

    台湾文献清史列传选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豹隐纪谈

    豹隐纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈天篇

    谈天篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凌门传授铜人指穴

    凌门传授铜人指穴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓜庐集

    瓜庐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 南方麻雀

    南方麻雀

    这学期一开始就不同。那气氛一进教务处就感觉到了。大办公室里本来哄笑不断,隔几个房间都能听见女士们的夸张和招摇,而他一出现声就没了,这令他阴沉的面皮又添了许多僵硬,那感觉就像一块扯不平的台布。仿佛只是一夜之间,他就成了不受欢迎的人。他是来送授课进度表的。小陶说:“您打个电话我上去拿就得了,何必亲自跑?”说着眨眨眼,递过一张纸来。纸上开列着这学期校级领导自报的选修课。人人有份,连党务工作也列出了“十六讲”,当然也包括自己的《汉赋精谈》。不知是谁,用红墨笔给整张纸画了个大问号。
  • 闪婚溺爱小甜妻

    闪婚溺爱小甜妻

    新婚第二天,她躺在陌生男人床上,还被妹妹带来的记者一通狂拍!从此,她成了A市有名的弃妇。她亲眼目睹自己的老公和妹妹激吻,亲眼目睹家人对那个陌生男人奉承讨好,原来,她不过是被献出去的礼物。她还没来得及伤心,那个尊贵的陌生男人竟然说要娶她?还把她的生活和工作全包了!天哪,她要二婚了,而且还是闪婚……
  • 御宠狂妃:逆天七小姐

    御宠狂妃:逆天七小姐

    新书已发《邪王躺过来:腹黑小毒妃》她是狂妄噬血的特工,异世重生到苏家无能的七小姐身上。再睁眼,她已不是她,亲手手刃仇人,搅得国公府一乱糟。他是人人惧怕,尊贵至极的战王,传闻娶过五个王妃,都在新婚之夜莫名曝毙。一场赐婚,她嫁于他为妃,夫妻一拍即合,狼狈为奸。“王爷,王妃废了权相的大公子。”战王漫不经心,“叫他来找本王要药费,本王不会吝啬。”……“王爷,王妃奔去北辰国。”战王抬眸嗯一声,“立马派四大暗卫保护……”她杀人夺财,他替她开路,暴宠无度,夫妻俩纵横天下,四国统一。
  • 血与月的传说

    血与月的传说

    传说,红色血月,他会降临,他,黑发黑眼,能看见万物,但是那双眸子,白色的瞳孔,看到的不是万物,是人心。传说他的脸上总是挂着笑容,但谁知道,他的关心除了自己不给任何人。传说,他实力恐怖,让人畏惧,其实他只是暗黑世界里贩卖各种奇怪东西,诸如:感情,友情之类的商品的一名‘普通商人’而已。
  • 西河记

    西河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Devil and the Bluebird

    Devil and the Bluebird

    Blue Riley has wrestled with her own demons ever since the loss of her mother to cancer. But when she encounters a beautiful devil at her town crossroads, it's her runaway sister's soul she fights to save. The devil steals Blue's voice—inherited from her musically gifted mother—in exchange for a single shot at finding Cass. Armed with her mother's guitar, a knapsack of cherished mementos, and a pair of magical boots, Blue journeys west in search of her sister. When the devil changes the terms of their deal, Blue must reevaluate her understanding of good and evil and open herself up to finding family in unexpected wkkk.net Devil and the Bluebird, Jennifer Mason-Black delivers a captivating depiction of loss and hope.
  • 杰克,只是开膛手?(4)

    杰克,只是开膛手?(4)

    2012年8月8日玛丽·格林工作的敬老院距离爱德华和多蕾丝以前居住的房子很近。爱德华开车去敬老院的时候,必然会从他们从前的“家门”前经过。才几天没有人照管,这栋充满了生机的小楼就铺满了枯萎和衰败。外墙上的爬山虎和园中的玫瑰看起来是染了虫病,叶子枯黄,花瓣凋零,仿佛冬天提前来临。多蕾丝以前最在意这些花草,像养宠物一样对待它们。
  • 倾世倾情半生缘:张爱玲

    倾世倾情半生缘:张爱玲

    朱丹红编写的这本《张爱玲:倾世倾情半生缘》是“倾城才女系列”丛书中的一册。传主张爱玲,现代著名女作家,旷世才女,被胡兰成称为“民国世界的临水照花人”。《张爱玲:倾世倾情半生缘》以散文诗般的语言,再现了张爱玲不世的才华与孤傲的气质,特别是对她与胡兰成与赖雅的两段感情经历进行了细腻婉转的记叙,使人读来感慨万千。
  • 新反经(下)

    新反经(下)

    全书集诸子百家学说,叙历代更迭史实,核心是“论王霸机权,正变长短之术”,作者揉合儒、道、兵、法诸家思想,汇集王霸谋略,形成这么一部文韬武略的谋略全书。原书涉及君臣德行、任人用长,钓情察势、霸略权变等内容,夹叙夹议,史论结合。对那些胸怀大志,追求卓越的现代人来讲,无论奉上御下、结盟御敌,还是公关游说,为人处世等均有极强的借鉴意义。
  • 申鉴

    申鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。