登陆注册
5223400000036

第36章 CHAPTER THE LAND OF THE MUSK-OX(2)

Dirty blankets hid all their person, except straggling black hair, hungry, wolfish eyes and moccasined feet. They crowded into the path before the cabin door and mumbled and stared and waited.

No dignity, no brightness, no suggestion of friendliness marked this peculiar attitude.

"Starved!" exclaimed Rea. "They've come to the lake to invoke the Great Spirit to send the reindeer. Buff, whatever you do, don't feed them. If you do, we'll have them on our hands all winter.

It's cruel, but, man, we're in the north!"

Notwithstanding the practical trapper's admonition Jones could not resist the pleading of the children. He could not stand by and see them starve. After ascertaining there was absolutely nothing to eat in the tepees, he invited the little ones into the cabin, and made a great pot of soup, into which he dropped compressed biscuits. The savage children were like wildcats.

Jones had to call in Rea to assist him in keeping the famished little aborigines from tearing each other to pieces. When finally they were all fed, they had to be driven out of the cabin.

"That's new to me," said Jones. "Poor little beggars!"Rea doubtfully shook his shaggy head.

Next day Jones traded with the Yellow Knives. He had a goodly supply of baubles, besides blankets, gloves and boxes of canned goods, which he had brought for such trading. He secured a dozen of the large-boned, white and black Indian dogs, huskies, Rea called them--two long sleds with harness and several pairs of snowshoes. This trade made Jones rub his hands in satisfaction, for during all the long journey north he had failed to barter for such cardinal necessities to the success of his venture.

"Better have doled out the grub to them in rations," grumbled Rea.

Twenty-four hours sufficed to show Jones the wisdom of the trapper's words, for in just that time the crazed, ignorant savages had glutted the generous store of food, which should have lasted them for weeks. The next day they were begging at the cabin door. Rea cursed and threatened them with his fists, but they returned again and again.

Days passed. All the time, in light and dark, the Indians filled the air with dismal chant and doleful incantations to the Great Spirit, and the tum! tum! tum! tum! of tomtoms, a specific feature of their wild prayer for food.

But the white monotony of the rolling land and level lake remained unbroken. The reindeer did not come. The days became shorter, dimmer, darker. The mercury kept on the slide.

Forty degrees below zero did not trouble the Indians. They stamped till they dropped, and sang till their voices vanished, and beat the tomtoms everlastingly. Jones fed the children once each day, against the trapper's advice.

One day, while Rea was absent, a dozen braves succeeded in forcing an entrance, and clamored so fiercely, and threatened so desperately, that Jones was on the point of giving them food when the door opened to admit Rea.

With a glance he saw the situation. He dropped the bucket he carried, threw the door wide open and commenced action. Because of his great bulk he seemed slow, but every blow of his sledge-hammer fist knocked a brave against the wall, or through the door into the snow. When he could reach two savages at once, by way of diversion, he swung their heads together with a crack.

They dropped like dead things. Then he handled them as if they were sacks of corn, pitching them out into the snow. In two minutes the cabin was clear. He banged the door and slipped the bar in place.

"Buff, I'm goin' to get mad at these thievin' red, skins some day," he said gruffly. The expanse of his chest heaved slightly, like the slow swell of a calm ocean, but there was no other indication of unusual exertion.

Jones laughed, and again gave thanks for the comradeship of this strange man.

Shortly afterward, he went out for wood, and as usual scanned the expanse of the lake. The sun shone mistier and warmer, and frost feathers floated in the air. Sky and sun and plain and lake--all were gray. Jones fancied he saw a distant moving mass of darker shade than the gray background. He called the trapper.

"Caribou," said Rea instantly. "The vanguard of the migration.

Hear the Indians! Hear their cry: "Aton! Aton! they mean reindeer. The idiots have scared the herd with their infernal racket, an' no meat will they get. The caribou will keep to the ice, an' man or Indian can't stalk them there."For a few moments his companion surveyed the lake and shore with a plainsman's eye, then dashed within, to reappear with a Winchester in each hand. Through the crowd of bewailing, bemoaning Indians; he sped, to the low, dying bank. The hard crust of snow upheld him. The gray cloud was a thousand yards out upon the lake and moving southeast. If the caribou did not swerve from this course they would pass close to a projecting point of land, a half-mile up the lake. So, keeping a wary eye upon them, the hunter ran swiftly. He had not hunted antelope and buffalo on the plains all his life without learning how to approach moving game. As long as the caribou were in action, they could not tell whether he moved or was motionless. In order to tell if an object was inanimate or not, they must stop to see, of which fact the keen hunter took advantage. Suddenly he saw the gray mass slow down and bunch up. He stopped running, to stand like a stump.

When the reindeer moved again, he moved, and when they slackened again, he stopped and became motionless. As they kept to their course, he worked gradually closer and closer. Soon he distinguished gray, bobbing heads. When the leader showed signs of halting in his slow trot the hunter again became a statue. He saw they were easy to deceive; and, daringly confident of success, he encroached on the ice and closed up the gap till not more than two hundred yards separated him from the gray, bobbing, antlered mass.

同类推荐
  • 医闾先生集

    医闾先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季总彻禅师语录

    季总彻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六妙法门

    六妙法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樗庵类稿

    樗庵类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Commission in Lunacy

    The Commission in Lunacy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幸会了萧先生

    幸会了萧先生

    据说他商界帝王!能翻手覆云只手遮天,却不近女色,她才答应结婚的。说好的工作狂,事业狂,怎么结婚后就突然话说护妻狂魔呢!
  • 阿莲:章衣萍作品精选

    阿莲:章衣萍作品精选

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是我们的一面镜子,对于我们的人生具有潜移默化的巨大启迪作用,能够开阔我们的视野,增长我们的知识,陶冶我们的情操。文学大师是一个时代的开拓者和各种文学形式的集大成者,他们的作品来源于他们生活的时代,记载了那个时代社会生活的缩影,包含了作家本人对社会、生活的体验与思考,影响着社会的发展进程,具有永恒的魅力。他们是我们心灵的工程师,能够指导我们的人生发展,给予我们心灵鸡汤般的精神滋养。这正如泰戈尔在谈到文学与我们人类未来的关系时所说:“用文学去点燃未来的万家灯火。”
  • 妾色

    妾色

    “你是不是该给我一个解释?”他冷眸微眯,席卷起暴风雨般的危险。与他成亲一年,两个月前暴病去世的女人此刻竟然悠闲的逛着街,而她身边四五岁的男娃为何该死的越看越像他?这个女人到底还有多少事瞒着他?“公子,我们认识吗?”明眸轻抬,她一脸的无辜,一脸的茫然,那神情竟是比她身边的小娃儿还要纯净上几分。男娃儿双眸轻眨,虽然娘亲伪装的能力所向披靡,只是,此刻他觉的眼前的这个男人太过危险,绝不会上当,这次娘亲只怕、、、、“秦可儿,我不介意用行动来好好告诉你,我们到底认不认识。”果然,下一刻,如暴风狂袭,他已经近到眼前,他倒要看看这个女人还要装到什么时候?而他所谓的行动、、、、绝宠篇:“秦、可、儿。”惊起的怒吼,急步而来的他一脸的冰冷,酝酿着惊心动魄的风暴,她知不知这么做的危险?众人幸灾乐祸,谁都知道惹了这位爷绝没好下场,此刻他这般狂怒而来,接下来,她只怕骨头都不剩、、、、“夫君,我错了。”转身,回眸,前一刻还冷若冰霜,雷厉风行的女子瞬间化身柔弱清白合,楚楚动人,小鸟依人,清莹的眸子无辜的望向他。“娘子,咱能换一招吗?”顷刻间,随着一声无奈的轻叹,冷冽的冰霜已化为柔情似水的宠爱与疼惜。每次都这般,偏偏他每次都无力招架。“好呀。”顿时,笑颜如花,她轻挽起他的手臂,理所当然的回应,“等我想到比这招更管用的,咱就换一下。”他唇角轻抽,她这是明目张胆的承认想方设法的糊弄他?!他到底娶了怎么样的一个女人?众人一个个晃瞎了眼,瞬间呆若木鸡,难以置信,这真的是那个冷酷无情,人人敬畏的男人?从此,众所皆知,号称冷面阎王的他宠妻宠到了极致,即便前一刻他怒火滔天,只要她一个弱弱的撒娇,他便没有了一点办法,半点脾气。她:冷,足以冰封千里。笑,顷刻春暖花开。静,宛若人间仙子。动,瞬息风云变换。外加,“一点”腹黑,一点可爱,一点娇萌,当然,这只是针对他才会有的。谁能告诉他,这是他的幸?还是不幸?
  • 兔仙

    兔仙

    就因为不小心摔了一下宠物店那只奇怪的大肥兔,我就这样穿越了?还有没有天理?无情的苍天啊,为什么还偏偏要让我受这一飞来横箭?我想拔出腿上的这支箭......为什么?我浑身都是雪白的茸毛?还有这小小的爪子?我穿越成了一只兔子?就是面前这个臭男人,射了我一箭?该死的,还说我可爱,非要把我带回家。晚上才能现人形,莫非我是传说中的兔妖?见到我睡在他床上,竟以为我是投怀送抱的青楼女子?为了保住自己的清白,只能对他说我是兔......仙,反正他也没见过真正的神仙嘛。他总是恐吓我不许离开,欺负我是只手无缚鸡之力的兔子.......他去青楼是他的自由,可以不用带上我啊!害我被无端非礼,又成了他相好的眼中钉,被挟持,还差点被破身,真是怎么倒霉怎么来。轻浮,风流成性,这就是我对他的印象。这样的花花公子,再好看我也不要。我要逃离他的魔爪,为什么每次都不成功?比起他,我觉得神医哥哥又儒雅,又正派,关键是还......害羞。是我喜欢的型啊!我相信神医哥哥更适合我啦!他一直年糕一样扒着我做什么,管他是什么十三王爷,他竟要我使出所谓的法术,帮他报仇?我要是会的话还在古代混什么?早回现代快活去了。我的兔仙身份到底要怎么保住呀?那个神神秘秘的银发帅哥又是谁?他说有办法让我摆脱兔子身,但是他提出的这个条件是不是太苛刻了?......可以换一个吗?还有一些人物,现在暂时还不能亮相,敬请期待.vip会员群56307675,敲门砖,你的Vip会员名称。视频http://m.wkkk.net/p_m.wkkk.net。。感谢小珊珊所做苏的新作:海棠妃,在左栏列表可点击。希望大家可以像支持兔仙一样,支持苏的海棠,鞠躬!
  • 努尔哈赤的咒怨

    努尔哈赤的咒怨

    四百多年前,东北的长白山下和松辽平原的辽阔大地上,生活着许多女真人(满族先人)的部落王国,主要有叶赫、哈达、乌拉、辉发四个部落,元代至明初,这几个部落主要活动在松花江下游的辽阔区域,松花江下游古称海西江,所以历史上称他们为海西女真。又因他们的始祖共同发源于今哈尔滨市以北的呼兰河流域,所以又称海西女真为扈伦(呼兰的谐音)四部,亦称扈伦国。在海西女真东南方的浑河流域(辽宁省),还有一个比较强大的女真部落王国,叫建州。建州的首领,就是大清王朝的奠基人努尔哈赤。明代时他们附属于大明王朝,朝廷在东北设立辽东奴尔干都指挥司(相当于现今的大军区),管理东北的女真人。
  • 探索世界:奇妙的医学知识

    探索世界:奇妙的医学知识

    《奇妙的医学知识(彩图版)》由江文编著,以新颖的版式设计、图文并茂的编排形式和流畅有趣的语言叙述,全方位多角度地探究了多领域的知识点,使读者体验不一样的阅读感受和揭秘快感,为读者展示出更广阔的认知视野和想象空间,满足其探求真相的好奇心,使其在获得宝贵的知识的同时也享受到愉悦的精神体验。
  • 姻缘石

    姻缘石

    迷林,青风碧云,小桥流水,落花有意无意的散在水中,装作不经意似的流淌,经过洞前开阔的大平台时,稍驻停留,打个旋顺流而去。
  • 我老公是妻控

    我老公是妻控

    【完本】他权势滔天,心狠手辣,敌人闻风丧的,听说他高冷矜贵,不喜欢女人。假的,他分明宠她宠得全世界的女人都想杀她!她好苦:“咱们能不能回到从前,你不爱我的那个时候。”他笑得意味深长:“回不去了。”因为他一直都爱着她啊。
  • 帅气逼人的历史

    帅气逼人的历史

    中国历史上的帅哥,和其他人有着怎样不同的命运?潘安、卫玠、纳兰容若、司马相如、慕容冲、独孤信、兰陵王、韩子高、董贤……每一个帅气的名字后面,都有着一段让后人感叹的历史。本书以嬉笑怒骂的文笔,写了中国历史上著名帅哥的人生经历,嬉笑怒骂,展现了一个不一样的“中国帅哥史”。
  • 重生之我是我二大爷

    重生之我是我二大爷

    别人家的穿越要么是言情剧,要么是励志剧。李宪发现自己的穿越很别致......是伦理剧!新书《高龄巨星》已发布,敬请支持。