登陆注册
5223400000071

第71章 CHAPTER KITTY(5)

While she fought, rolled, twisted, bounded, whirled, writhed with hissing, snarling fury, Jones sat mopping the sweat and blood from his face.

Kitty's efforts were futile; she began to weaken from the choking. Jones took another rope, and tightening a noose around her back paws, which he lassoed as she rolled over, he stretched her out. She began to contract her supple body, gave a savage, convulsive spring, which pulled Jones flat on the ground, then the terrible wrestling started again. The lasso slipped over her back paws. She leaped the whole length of the other lasso. Jones caught it and fastened it more securely; but this precaution proved unnecessary, for she suddenly sank down either exhausted or choked, and gasped with her tongue hanging out. Frank slipped the second noose over her back paws, and Jones did likewise with a third lasso over her right front paw. These lassoes Jones tied to different saplings.

"Now you are a good Kitty," said Jones, kneeling by her. He took a pair of clippers from his hip pocket, and grasping a paw in his powerful fist he calmly clipped the points of the dangerous claws. This done, he called to me to get the collar and chain that were tied to his saddle. I procured them and hurried back.

Then the old buffalo hunter loosened the lasso which was round her neck, and as soon as she could move her head, he teased her to bite a club. She broke two good sticks with her sharp teeth, but the third, being solid, did not break. While she was chewing it Jones forced her head back and placed his heavy knee on the club. In a twinkling he had strapped the collar round her neck.

The chain he made fast to the sapling. After removing the club from her mouth he placed his knee on her neck, and while her head was in this helpless position he dexterously slipped a loop of thick copper wire over her nose, pushed it back and twisted it tight Following this, all done with speed and precision, he took from his pocket a piece of steel rod, perhaps one-quarter of an inch thick, and five inches long. He pushed this between Kitty's jaws, just back of her great white fangs, and in front of the copper wire. She had been shorn of her sharp weapons; she was muzzled, bound, helpless, an object to pity.

Lastly Jones removed the three lassoes. Kitty slowly gathered her lissom body in a ball and lay panting, with the same brave wildfire in her eyes. Jones stroked her black-tipped ears and ran his hand down her glossy fur. All the time he had kept up a low monotone, talking to her in the strange language he used toward animals. Then he rose to his feet.

"We'll go back to camp now, and get a pack, saddle and horse," he said. "She'll be safe here. We'll rope her again, tie her up, throw her over a pack-saddle, and take her to camp."To my utter bewilderment the hounds suddenly commenced fighting among themselves. Of all the vicious bloody dog-fights I ever saw that was the worst. I began to belabor them with a club, and Frank sprang to my assistance. Beating had no apparent effect. We broke a dozen sticks, and then Frank grappled with Moze and Iwith Sounder. Don kept on fighting either one till Jones secured him. Then we all took a rest, panting and weary.

"What's it mean?" I ejaculated, appealing to Jones.

"Jealous, that's all. Jealous over the lion."We all remained seated, men and hounds, a sweaty, dirty, bloody, ragged group. I discovered I was sorry for Kitty. I forgot all the carcasses of deer and horses, the brutality of this species of cat; and even forgot the grim, snarling yellow devil that had leaped at me. Kitty was beautiful and helpless. How brave she was, too! No sign of fear shone in her wonderful eyes, only hate, defiance, watchfulness.

On the ride back to camp Jones expressed himself thus: "How happy I am that I can keep this lion and the others we are going to capture, for my own. When I was in the Yellowstone Park I did not get to keep one of the many I captured. The military officials took them from me."When we reached camp Lawson was absent, but fortunately Old Baldy browsed near at hand, and was easily caught. Frank said he would rather take Old Baldy for the cougar than any other horse we had.

Leaving me in camp, he and Jones rode off to fetch Kitty.

About five o'clock they came trotting up through the forest with Jim, who had fallen in with them on the way. Old Baldy had remained true to his fame--nothing, not even a cougar bothered him. Kitty, evidently no worse for her experience, was chained to a pine tree about fifty feet from the campfire.

Wallace came riding wearily in, and when he saw the captive, he greeted us with an exultant yell. He got there just in time to see the first special features of Kitty's captivity. The hounds surrounded her, and could not be called off. We had to beat them.

同类推荐
  • 石门集

    石门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说天地八阳神咒经

    佛说天地八阳神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋本备急灸法

    宋本备急灸法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Good Indian

    Good Indian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Persians

    The Persians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆徒:为师先溜了!

    逆徒:为师先溜了!

    人在江湖飘……哪有不湿鞋。夜浔两世为人,从来没发现收个徒弟竟是件如此累人的差事。一日大雪,见一孩童濒危,心有不忍,救之。不料,几年之后,此子竟不顾师徒情谊,欲要……“师父,你就从了我吧!”夜浔:哪里来的妖孽,把我天真可爱的小徒儿还给我!
  • 不曾遗忘的你

    不曾遗忘的你

    韩依依是校园里的一朵花,她打着大学期间不恋爱的旗子。可是追求者是前赴后续,左斌就是众多追求的其中的一个。韩依依面对左斌的热情,拒绝了一次又一次。刘玫丽是韩依依最好的同学最好的朋友,她把自已最好的男性朋友陈南介绍给了韩依依,她打底的希望她们能走到一起,可是韩依依对陈南一直不来电。左斌和王小雅从高中时,就是同学,王小雅很早便喜欢上了左斌,她为了左斌,考上了同一所大学。当王小雅向左斌表白,遭到了左斌的拒绝。而左斌的舍友魏谨却对王小雅情有独钟。韩依依妈妈生病住院,方宇帮她一次又一次,方宇对她的好,她用其一生也还不完----------
  • 长歌风华:妖后惑君心

    长歌风华:妖后惑君心

    前世,她认贼作夫,一腔柔情只愿长伴君侧;直至嫡妹逼宫,落得个挖眼断舌,容貌尽毁,惨死身亡,方才警觉到底是一腔痴情错付了冤孽。幸得老天眷顾,得以重活一世。复仇之路,道阻且艰。没有金手指?忠犬王爷来加成!还嫌不够?加个太子,附赠将军,重生的人生,必定是要美男环绕,开挂一般的人生!管它什么红颜祸水,栽赃诋毁,统统霸气踩于脚下!所有捅在她身上的利刃,这一世,她统统都要加倍还回去!--情节虚构,请勿模仿
  • 战胜自己大全集(超值金版)

    战胜自己大全集(超值金版)

    人性都是有弱点的。在人的一生中想得最多的是战胜别人,超越别人,凡事都要比别人强。然而,战胜别人首先要战胜自己,因为最强大的敌人不是别人而是自己。人与人之间,弱者与强者之间,成功者与失败者之间最大的差异在于意志的差异。一个人有了自信,就有了意志,就具备了挑战自我的素质和内驱力,就能成就一番事业,成为一个佼佼者。书中的每一章都从一个侧面帮助你解决现实中的一个难题,解开你思想上的谜团和精神上的枷锁,帮助你矫正各种不良的行为习惯和思维方式,助你步入成功的殿堂!只有战胜自己,才能战胜别人。可以输给别人,不能输给自己。一个内心强大的人,无人能真正打败地。
  • 微表情心理学

    微表情心理学

    《微表情心理学》法国文学家狄德罗说:“一个人,他心灵的每一个活动都表现在他的脸上,刻画得很清晰、很明显。”人在遇到有效刺激时,会做出真实的面部反应——微表情!但微表情转瞬即逝,从浮现到消失往往不到1/4秒,经常为人所忽略。微表情不受思维的控制,所以很容易暴露一个人的真实情绪。比如,摸鼻子是撒谎,撇嘴是不屑,嘴唇紧闭是生气……人生就是一场博弈,生活就是一场较量。微表情心理学将帮助你识人、观相、查心,瞬间看穿他人的心理诡计和玄机,直击内心真相,在不为人知的情况下了解和影响对方,掌控人际交往的主动权。
  • 法宝回收站

    法宝回收站

    人有不为也,而后可以有为。——孟子。我是有底线的。——林楚。“仙躯、神体之类的恕不回收,仙器、神器之类的法宝则是来者不拒,恩,至于灵丹妙药、神格神晶那就更是多多益善了。什么?民用法宝,也行,我也收了。”林楚脑中多了个回收站。
  • 多来米骨牌

    多来米骨牌

    《杨少衡中篇小说选:多来米骨牌》旨在用小说表达对生活的理解与思考,以文学的方式为时代留下一段记录《杨少衡中篇小说选:多来米骨牌》收入的均是杨少衡近年所创作、发表的中篇小说。作品中诸多基层官员在各自的故事里活灵活现,一起以小说的方式为当下立传,诠释现实,也注目于未来。杨少衡以写官场小说见长,这本小说集仍保持了这一特色,展示了市场经济条件下官场百态,刻画了基层官员的众生相。作者简介杨少衡,祖籍河南省林州市,1953年生于福建省漳州市。西北大学中文系毕业。现为福建省文联副主席,福建省作家协会主席。1979年开始发表小说。近年所作中篇小说多为各种选刊选本选载,并获多种刊物小说奖项。
  • 血与火的苍蓝逆袭

    血与火的苍蓝逆袭

    这是一部男人的热血与狂傲的小说,男人铁骨铮铮,顶天立地。主角一步步在艰辛与苦难中成长,在得与失之间权衡自身的价值。血与火的交融,使主角踏着命运的毁灭走向辉煌。热血狂傲,铮铮铁骨,使人热血沸腾。铁血男儿,为了心中的理想与大义,来战吧!我若卑微,问世间谁敢主宰!我若称王,那世间必将臣服于我脚下!
  • 南明死局

    南明死局

    “闯王来了不纳粮”的幻想破灭了,自诩国士无双,如何四处奔走,只为挽救南明危局,在历史的潮水中,如何去挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾、、
  • 东轩笔录

    东轩笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。