I have spoken of these personal qualities first, because a truly moral writer ought to make more of character than of position. Agood river in a bad country would be more worthy of affection than a bad river in a good country. But the Traun has also the advantages of an excellent worldly position. For it rises all over the Salzkammergut, the summer hunting-ground of the Austrian Emperor, and flows through that most picturesque corner of his domain from end to end. Under the desolate cliffs of the Todtengebirge on the east, and below the shining ice-fields of the Dachstein on the south, and from the green alps around St. Wolfgang on the west, the translucent waters are gathered in little tarns, and shot through roaring brooks, and spread into lakes of wondrous beauty, and poured through growing streams, until at last they are all united just below the summer villa of his Kaiserly and Kingly Majesty, Francis Joseph, and flow away northward, through the rest of his game-preserve, into the Traunsee. It is an imperial playground, and such as I would consent to hunt the chamois in, if an inscrutable Providence had made me a kingly kaiser, or even a plain king or an unvarnished kaiser. But, failing this, I was perfectly content to spend a few idle days in fishing for trout and catching grayling, at such times and places as the law of the Austrian Empire allowed.
同类推荐
热门推荐
外交官夫人回忆录
本书是以作者踏上旅途开始,并以回到故乡作结。由于她的旅途主要是穿越广袤的俄国和俄领中亚,全书最初就是在对这一路的描写上展示了独特的风格。书中生动地描写了一个英国外交官家庭20世纪初在喀什生活工作的经历,其中讲到的一些喀什本地居民的生活方式和习俗在今天的喀什仍然能寻觅到踪迹。思想中国·全球化生存:世界顶尖学者中国演讲录
收入这个集子的学术报告,是一些大学的机构在大学之外国家图书馆举行的。大学按照这些报告中的一个报告人丁学良教授的说法,没有一流的大学,就没有一流的国家。我们是否也可以说,没有一流的国家图书馆,也就没有一流的国家。联对佳话(阳光智慧故事)
对联,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句言。它言简意深、对仗工整、平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式,它始于五代,盛于明清,迄今已有一千多年的历史。可以说,对联艺术是中华民族的文化瑰宝。本文以故事的形式,配上注解,为读者展现出对联这种语言形式的独特魅力,也是对联学习者不可多得的参考书。