登陆注册
5223900000019

第19章

So much in praise of Major Tifto honesty has compelled the present chronicler to say. But there were traits of character in which he fell off a little, even in the estimation of those whose pursuits endeared him to them. He could not refrain from boasting,--and especially from boasting about women. His desire for glory in that direction knew no bounds, and he would sometimes mention names, and bring himself into trouble. It was told of him that at one period of his life, when misfortune had almost overcome him, when sorrow had produced prostration, and prostration some expression of truth, he had owned to a friend his own conviction that could he have kept his tongue from talking of women, he might have risen to prosperity in his profession. From these misfortunes he had emerged, and, no doubt, had often reflected on what he himself had then said. But we know that the drunkard, though he hates drunkenness, cannot but drink,--that the gambler cannot keep from the dice. Major Tifto still lied about women, and could not keep his tongue from the subject. He would boast, too, about other matters,--much to his own disadvantage. He was, too, very 'deep', and some men, who could put up with his other failings, could not endure that. Whatever he wanted to do he would attempt round three corners. Though he could ride straight, he could do nothing else straight. He was full of mysteries. If he wanted to draw Charter Wood he would take his hounds out of the street at Egham directly in the other direction. If he had made up his mind to ride Lord Pottlepot's horse for the great Leamington handicap, he would be sure to tell even his intimate friends that he was almost determined to take the 'baronet's' offer of a mount. This he would do even when there was no possible turn in the betting to be affected by such falsehood. So that his companions were apt to complain that there was no knowing where to have Tifto. And then, they who were old enough in the world to have had some experience in men, perceived that peculiar quality of his eyes, which never allowed him to look anyone in the face.

That Major Tifto should make money by selling horses was, perhaps, a necessity to his position. No one grumbled at him because he did so, or thought that such a pursuit was incompatible with his character as a sporting gentleman. But there were some who considered that they had suffered unduly under his hands, and in their bargains with him had been made to pay more than a proper amount of tax for the advantages of his general assistance. When a man has perhaps made fifty pounds by using a 'straight tip' as to a horse at Newmarket, in doing which he had of course encountered some risks, he feels he ought not be made to pay the amount back into the pockets of the 'tipper', and at the same time to find himself saddled with the possession of a perfectly useless animal.

In this way there were rocks in the course through which Tifto was called on to steer his bark. Of course he was anxious, when preying upon his acquaintances, to spare those who were useful friends to him. Now and again he would sell a serviceable animal at a fair price, and would endeavour to make such a sale in favour of someone whose countenance would be a rock to him. He knew his business well, but yet there would be mistakes.

Now, at this very moment, was the culmination of the Major's life.

He was Master of Runnymede Hounds, he was partner with the eldest son of a Duke in the possession of that magnificent colt, the Prime Minister, and he was a member of the Beargarden. He was a man who had often been despondent about himself, but was now disposed to be little triumphant. He had finished his season well with the Runnymede, and were it not that, let him work as he would, his expenses always exceeded his means, he would have been fairly comfortable.

At eight o'clock Lord Silverbridge and his friend met in the dining-room of the Beargarden. 'Have you been here before?' asked the Lord.

'Not in here, my Lord. I just looked in at the smoking-room last night. Glasslough and Nidderdale were there. I thought we should have got up a rubber, but they didn't seem to see it.'

'There is whist there generally. You'll find out all about it before long. Perhaps they are a little afraid of you.'

'I'm the worst hand at cards, I suppose, In England. A dash at loo for about an hour, and half-a-dozen cuts at blind hookey,--that's about my form. I know I drop more than I pick up. If I knew what I was about I should never touch a card.'

'Horses; eh, Tifto?'

'Horses, yes. They've pretty good claret, here, eh, Silverbridge?'

He could never hit off his familiarity quite right. He had my-Lorded his young friend at first, and now brought out the name with a hesitating twang, which the young nobleman appreciated. But then the young nobleman was quite aware that the Major was a friend for club purposes, and sporting purposes, and not for home use.

'Everything of that kind is pretty good here,' said the Lord.

'You were saying--horses.'

'I dare say you deal better with them than cards.'

'If I didn't I don't know where I should be, seeing what a lot pass through my hands in the year. Anyone of our fellows who has a horse to sell thinks that I am bound to buy him. And I do buy 'em.

Last May I had forty-two hunters on my hands.'

'How many of them have you got now?'

'Three. Three of that lot,--though a goodish many have come up since. But what does it amount to? When I have anything that is very good, some fellow that I like gets it from me.'

'After paying for him?'

'After paying for him! Yes, I don't mean that I make a fellow a present. But the man who buys has a deal the best of it. Did you ever get anything better than that spotted chestnut in your life?'

'What, old Sarcinet?'

同类推荐
  • REZANOV

    REZANOV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说老母经

    佛说老母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 懊憹门

    懊憹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Quality and Others

    Quality and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百越先贤志

    百越先贤志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伏游僧

    伏游僧

    病毒感染,末世来临。出山渡人,浮屠金刚。
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桯史

    桯史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情似故人来(上册)

    情似故人来(上册)

    一段丝绸世家的盛衰荣辱,一场前世今生的风花雪月。赵以敬和宋清扬,生活在两个世界的人。一次雨夜的邂逅,他记忆深处的那双熟悉眉眼,有了新的灵动。沉稳冷酷的他,淡薄清静的她,第一次爱得欲罢不能,飞蛾扑火。他是她的劫,没有遇到他,今生如虚度;她是他的孽,没有遇到她,岁月空被误。
  • 时间料理师

    时间料理师

    面对末世的僵尸危机,博士冷莫将希望放在多年研究的时间理论上,最终他找到一本奇异古书,吞时经!掌握时间之力的冷莫创造出时间料理法,使人类的战力大增,三百年来的僵尸危机,首次有了挽救的契机、、、
  • 万古第一帝

    万古第一帝

    九天十地,万古第一!一个站在九天之上,睥睨众生的男人。
  • 毁灭黑暗的领域

    毁灭黑暗的领域

    几个故事,汇成两个世界,一个传说,汇成一个皇城,一次崩坏,汇成一个不死之人,越受伤,力量越强大。这个世界发生的故事很多,很多……
  • 梦里也知身是客

    梦里也知身是客

    《梦里也知身是客》这里有童年,有狗;有朋友,有亲人;有爱情,也有陌生的场景描画。哲理性、趣味性与情感沉潜并重,以最敏感的心性捕捉生活中的一刹那,“生动的印象,还有特殊的记忆,它们必须都是经受住了时间的考验”留存下来,成为记忆的沉淀……
  • 红楼之元春晋升记

    红楼之元春晋升记

    从王府到皇宫,从侧室到太后,重生后的元春走了一条不那么寻常的晋升之路……因为新君不是她亲生。
  • 周末聚餐

    周末聚餐

    《周末聚餐》根据周末聚餐的特点、人体的营养结构和不同人的饮食喜好,精选了近百种适合于周末聚餐的食谱,搭配合理,运用巧妙,富含营养,让你吃得美味,吃得舒畅。《周末聚餐》内容丰富,实用性强,通俗易懂,是普通大众的有益参考书。