登陆注册
5223900000216

第216章

But it was the Duke who made the greatest efforts, and with the least success. He had told himself again and again that he was bound be every sense of duty to swallow all regrets. He had taken himself to task on this matter. He had done so even out loud to his son. He had declared that he would 'let it all pass from' him.

But who does not know how hard it is for a man in such matters to keep his word to himself? Who has not said to himself at the very moment of his own delinquency, 'Now,--it is now,--at this very instant of time, that I should abate my greed, or smother my ill-humour, or abandon my hatred. It is now, and here, that I should drive out the fiend, as I have sworn to myself that I would do.'--and yet has failed?

That it would be done, would be done at last, by this man was very certain. When Silverbridge assured his sister that 'it would all come right very soon,' he had understood his father's character.

But it could not be completed quite at once. Had he been required to take Isabel only to his heart, it would have been comparatively easy. There are men, who do not seem at first sight very susceptible to feminine attractions, who nevertheless are dominated by the grace of flounces, who succumb to petticoats unconsciously, and who are half in love with every woman merely for her womanhood. So it was with the Duke. He had given way in regard to Isabel with less than half the effort that Frank Tregear was likely to cost him.

'You were not at the House, sir,' said Silverbridge when he felt that there was a pause.

'No, not today.' Then there was a pause again.

'I think that we shall beat Cambridge this year to a moral,' said Gerald, who was sitting at the round table opposite to his father.

Mr Boncassen, who was next him, asked, in irony probably rather than in ignorance, whether the victory was to be achieved by mathematical or classical proficiency. Gerald turned and looked at him. 'Do you mean to say that you have never heard of the University boat-races?'

'Papa, you have disgraced yourself for ever,' said Isabel.

'Have I, my dear? Yes, I have heard of them. But I thought Lord Gerald's protestation was too great for a mere aquatic triumph.'

'Now you are poking your fun at me,' said Gerald.

'Well he may,' said the Duke sententiously. 'We have laid ourselves very open to having fun poked at us in this matter.'

'I think,' said Tregear, 'that they are learning to do the same sort of thing in American Universities.'

'Oh, indeed,' said the Duke in a solemn, dry, funereal tone. And then all the little life which Gerald's remark about the boat-race had produced, was quenched at once. The Duke was not angry with Tregear for his little word of defence,--but he was not able to bring himself into harmony with this one guest, and was almost savage to him without meaning it. He was continually asking himself why Destiny had been so hard upon him as to force him to receive there at his table as his son-in-law a man who was distasteful to him. And he was endeavouring to answer the question, taking himself to task and telling himself that his destiny had done him no injury, and that the pride which had been wounded was a false pride. He was making a brave fight; but during the fight he was hardly fit to be the genial father and father-in-law of young people who were going to be married to one another.

But before the dinner was over he made a great effort. 'Tregear,' he said,--and even that was an effort, for he had never hitherto mentioned the man's name without the formal Mister, 'Tregear, as this is the first time you have sat at my table, let me be old-fashioned, and ask you to drink a glass of wine with me.'

The glass of wine was drunk and the ceremony afforded infinite satisfaction to one person there. Mary could not keep herself from some expression of joy by pressing her finger for a moment against her lover's arm. He, though not usually given to such manifestations, blushed up to his eyes. But the feeling produced on the company was solemn rather than jovial. Everyone there understood it all. Mr Boncassen could read the Duke's mind down to the last line. Even Mrs Boncassen was aware that an act of reconciliation had been intended. 'When the governor drank that glass of wine it seemed as though half the marriage ceremony had been performed,' Gerald said to his brother that evening. When the Duke's glass was replaced on the table, he himself was conscious of the solemnity of what he had done, and was half ashamed of it.

When the ladies had gone upstairs the conversation became political and lively. The Duke could talk freely about the state of things to Mr Boncassen, and was able gradually to include Tregear in the badinage with which he attacked the conservatism of his son. And so the half hour passed well. Upstairs the two girls immediately came together, leaving Mrs Boncassen to chew the cud of the grandeur around her in the sleepy comfort of an arm-chair.

'And so everything is settled for both of us,' said Isabel.

'Of course I knew it was to be settled for you. You told me so at Custins.'

'I did not know it then. I only told you that he had asked me. And you hardly believed me.'

'I certainly believed you.'

'But you knew about--Lady Mabel Grex.'

'I only suspected something, and now I know it was a mistake. It has never been more than a suspicion.'

'And why, when we were at Custins, did you not tell me about yourself?'

'I had nothing to tell.'

'I can understand that. But is it not joyful that it should all be settled? Only poor Lady Mabel! You have got no Lady Mabel to trouble your conscience.' From which it was evident that Silverbridge had not told all.

同类推荐
热门推荐
  • 魔兽之不朽荣耀

    魔兽之不朽荣耀

    在睡梦之中,一个普普通通的游戏玩家,猝不及防的就穿越了。这里是“我们的世界“这里是德拉诺星球,兽人族的美好家园,他出生在一个弱小氏族中,成长在悲惨的家庭里,拼死搏命,只是为了生存。当丑恶的命运蛮不讲理的想要降临在自己和自己的种族头上时,人们该怎么做?拥有了异世之名的伊奇挣扎着!怒吼着!为了部落!为了家人!兽人永不为奴!那一切是逝去的青春,是自由的向往,是荣耀的精神,最终那将是我们心中信仰!这段向着不公宿命的挑战,就此开始了!
  • 流浪的权杖:晋文公传

    流浪的权杖:晋文公传

    晋文公,姓姬名重耳,与周王室同宗,春秋时期著名的政治家,晋国国君,春秋五霸之一。晋献公之子,因其父晋献公宠爱骊姬,便废太子申生,立骊姬之子为嗣,重耳(晋文公)也遭到骊姬之乱的迫害,在其舅舅狐偃、好友赵衰等一班文武贤才的护送下离开了晋国,并流亡国外19年,在其流亡期间先后到达过狄、齐、曹、宋、郑、楚、秦等国,受到狄、齐、楚、秦等国的礼待。这期间,他先后与狄国公主季隗、齐国郡主齐姜相遇,并与她们产生了深厚的感情,继而结为夫妻。在流亡的19年里,晋文公尝尽了人间的酸甜苦辣,也了解了各国的风土人情,丰富了政治经验,为他后来称霸诸侯创造了条件。本书为你一一阐述了晋文公的传奇传奇一生。
  • 神级小商贩

    神级小商贩

    新书《我的吃货商店》开始上传——胖子沈麒麟在手机里下载了一款软件,名字叫:吃货商店。这款软件神奇的很,只要每天完成不同的吃货任务,就可以兑换商店里新奇的商品。想要魔术手套?一斤木耳两管芥末,一口气吃掉即可。想要东海避水珠?让活章鱼在你嘴里蠕动一会儿吧!想要末世旅行卡?这东西可贵重了,你得吃个丧尸才能得到!对于沈麒麟来说,吃是件幸福的事儿,只是这么吃下去,脂肪堆积,唯恐健康。吃货商店发来一条新的消息:您可用身体脂肪兑换抽奖机会。有了吃货商店,胖子变男神高富帅就不再是梦了。一句话简介:一个吃货的欢乐发展史。
  • 城市之光:香火

    城市之光:香火

    田家岭青年农民田二伏进城打工,生活仿佛早已设置好了一个个陷阱,诱惑毫无戒备的天真烂漫者一步步走向深渊。习惯常听广播法制节目,而且积累了许多法律知识的田二伏,最终却因法律观念淡薄而搬起石头砸了自己的脚……
  • 燕云压城

    燕云压城

    大争之世,生于积贫积弱之国的燕太子燕昭如何承先王之志,开万世之基,三游天下,四征匈奴,两战西秦,迁都洛阳,励精图治,最终奠定大燕一统江山的基础。
  • 劝善经

    劝善经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市豪门别信我

    都市豪门别信我

    当你的生活已经如破碎的镜子千疮百孔摇摇欲坠还有那颤栗的爱情是救赎还是地狱甜蜜呵护关怀当这一切成了利益的掩盖漫漫长夜让我们一起沉沦
  • 昨夜雨歇微凉

    昨夜雨歇微凉

    (辛古步羡)真叫辛古说为什么喜欢步羡,辛古是说不出来的。如果连步羡,自己都不爱,那恐怕自己也不会爱上别的谁了。(邬鑫岐步羡)是一场奇遇,邬鑫岐认识步羡。始终觉得她特别,初时是因为,撞见了活神仙,活生生的。和想象中不大一样的神仙,很贴近,可又觉得很遥远,像站在危楼之上也触不到的月亮。//看着很舒服,看见他就仿佛感受到一阵清风穿过竹林而来似的。但清风是抓不到的,伸出手去,风就贴着掌心溜过指缝。本以为遇见是因为缘分,但后来才知道,遇见是被算的清清楚楚的。所幸这场预谋已久的遇见里有漏网之鱼。有些东西,便游离于算定之外了。
  • 世界近代文学简史(世界文学百科)

    世界近代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 宿命情殇

    宿命情殇

    一次博物馆的展览。一首莫名的曲子。一个扑朔迷离的背影。一次奇遇竟然阴差阳错的将平凡少女林雪送到不知名的朝代。这是一个混乱的江湖,成就了圣女临凡的她江湖第一奇女子,练就了一身神鬼莫测的武功。在及第之年邂逅在梦中曾让自己痛彻心扉的他,是那样冷酷无情。不该相爱的两人却暗生情愫,他们之间已是仇深似海,但情丝却是越斩越乱。在爱情与仇恨中她迟疑了。同样英俊不凡的翩翩少年的执著追求,为她可上刀山,下火海。对她是那么温柔。这两段离奇的情感让人不知所措。。。---------------------------------------------------主角简介-----------------------------------------【上官雪】:一袭白衣轻纱,白皙的肌肤,粉嫩的脸蛋,柳叶眉不画而黛,桃花眼不点而亮,樱桃嘴不点而朱。谁道是为了这样的女子放弃天下亦是无悔。在双亲死后,因为悲痛难忍,片刻之间已是满头银发。在被人下蛊之后,没了武功。机缘巧合之下,成为白莲教圣女。冷漠无情,杀人无数。但她却是青峰剑的主人,和轩凌风注定相爱,但。。。。个性情多变,武艺高强。-------------------------------------------------------------------------------------------------------------【轩凌风】:俊美的五官看起来格外鲜明。尤其是双唇,几乎像涂了胭脂一样红润。那双眼睛看起来既自信又骄傲。衣和发都飘飘逸飞,衬着悬在半空中的身影,真似神明降世。性格冷漠无情,有两个身份。其一冷面魔君白虎,其二玉面公子轩凌风。-------------------------------------------------------------------------------------------------------------【逍遥】:妖艳的美,唇红齿白,面如傅粉,唇若抹朱。腰细肩宽。乌黑的发丝在头顶竖着整齐的发髻,套在一个精致的白玉发冠之中,从玉冠之中垂下淡青色丝带。玩世不恭,一副花花公子的样子,但是对上官雪时一见钟情。