登陆注册
5223900000216

第216章

But it was the Duke who made the greatest efforts, and with the least success. He had told himself again and again that he was bound be every sense of duty to swallow all regrets. He had taken himself to task on this matter. He had done so even out loud to his son. He had declared that he would 'let it all pass from' him.

But who does not know how hard it is for a man in such matters to keep his word to himself? Who has not said to himself at the very moment of his own delinquency, 'Now,--it is now,--at this very instant of time, that I should abate my greed, or smother my ill-humour, or abandon my hatred. It is now, and here, that I should drive out the fiend, as I have sworn to myself that I would do.'--and yet has failed?

That it would be done, would be done at last, by this man was very certain. When Silverbridge assured his sister that 'it would all come right very soon,' he had understood his father's character.

But it could not be completed quite at once. Had he been required to take Isabel only to his heart, it would have been comparatively easy. There are men, who do not seem at first sight very susceptible to feminine attractions, who nevertheless are dominated by the grace of flounces, who succumb to petticoats unconsciously, and who are half in love with every woman merely for her womanhood. So it was with the Duke. He had given way in regard to Isabel with less than half the effort that Frank Tregear was likely to cost him.

'You were not at the House, sir,' said Silverbridge when he felt that there was a pause.

'No, not today.' Then there was a pause again.

'I think that we shall beat Cambridge this year to a moral,' said Gerald, who was sitting at the round table opposite to his father.

Mr Boncassen, who was next him, asked, in irony probably rather than in ignorance, whether the victory was to be achieved by mathematical or classical proficiency. Gerald turned and looked at him. 'Do you mean to say that you have never heard of the University boat-races?'

'Papa, you have disgraced yourself for ever,' said Isabel.

'Have I, my dear? Yes, I have heard of them. But I thought Lord Gerald's protestation was too great for a mere aquatic triumph.'

'Now you are poking your fun at me,' said Gerald.

'Well he may,' said the Duke sententiously. 'We have laid ourselves very open to having fun poked at us in this matter.'

'I think,' said Tregear, 'that they are learning to do the same sort of thing in American Universities.'

'Oh, indeed,' said the Duke in a solemn, dry, funereal tone. And then all the little life which Gerald's remark about the boat-race had produced, was quenched at once. The Duke was not angry with Tregear for his little word of defence,--but he was not able to bring himself into harmony with this one guest, and was almost savage to him without meaning it. He was continually asking himself why Destiny had been so hard upon him as to force him to receive there at his table as his son-in-law a man who was distasteful to him. And he was endeavouring to answer the question, taking himself to task and telling himself that his destiny had done him no injury, and that the pride which had been wounded was a false pride. He was making a brave fight; but during the fight he was hardly fit to be the genial father and father-in-law of young people who were going to be married to one another.

But before the dinner was over he made a great effort. 'Tregear,' he said,--and even that was an effort, for he had never hitherto mentioned the man's name without the formal Mister, 'Tregear, as this is the first time you have sat at my table, let me be old-fashioned, and ask you to drink a glass of wine with me.'

The glass of wine was drunk and the ceremony afforded infinite satisfaction to one person there. Mary could not keep herself from some expression of joy by pressing her finger for a moment against her lover's arm. He, though not usually given to such manifestations, blushed up to his eyes. But the feeling produced on the company was solemn rather than jovial. Everyone there understood it all. Mr Boncassen could read the Duke's mind down to the last line. Even Mrs Boncassen was aware that an act of reconciliation had been intended. 'When the governor drank that glass of wine it seemed as though half the marriage ceremony had been performed,' Gerald said to his brother that evening. When the Duke's glass was replaced on the table, he himself was conscious of the solemnity of what he had done, and was half ashamed of it.

When the ladies had gone upstairs the conversation became political and lively. The Duke could talk freely about the state of things to Mr Boncassen, and was able gradually to include Tregear in the badinage with which he attacked the conservatism of his son. And so the half hour passed well. Upstairs the two girls immediately came together, leaving Mrs Boncassen to chew the cud of the grandeur around her in the sleepy comfort of an arm-chair.

'And so everything is settled for both of us,' said Isabel.

'Of course I knew it was to be settled for you. You told me so at Custins.'

'I did not know it then. I only told you that he had asked me. And you hardly believed me.'

'I certainly believed you.'

'But you knew about--Lady Mabel Grex.'

'I only suspected something, and now I know it was a mistake. It has never been more than a suspicion.'

'And why, when we were at Custins, did you not tell me about yourself?'

'I had nothing to tell.'

'I can understand that. But is it not joyful that it should all be settled? Only poor Lady Mabel! You have got no Lady Mabel to trouble your conscience.' From which it was evident that Silverbridge had not told all.

同类推荐
  • 玉台新咏

    玉台新咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁华纪丽谱

    岁华纪丽谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五无返复经

    佛说五无返复经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终南山蟠龙子肃禅师语录

    终南山蟠龙子肃禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓五老悼亡仪

    黄箓五老悼亡仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲骨浸香

    傲骨浸香

    这是一部描写古代人文、战争、爱情的经典小说,从浪荡匠人木隶的从军生涯中淋漓尽致地展现了自由和权贵的冲突,从血泪中依稀看见那一缕闪光的唯美。--情节虚构,请勿模仿
  • 擒妃记

    擒妃记

    她是地位低贱的姨娘的女儿,却不是任人宰割的怯弱的庶女。为了自保而示弱,为了生存而爆发。人不犯我我不犯人,人若犯我我必屠之。对敌人毫不手软,对朋友忠肝义胆。如花的笑靥掩饰着凌厉的杀伐之气,玲珑的娇躯包裹着无法忽视的耀眼光芒。妖孽的女人身边必有妖孽的男人,温柔的背后,是蚀骨沉沦还是甜蜜天堂?凰飞于天,凤必随之!"
  • 农门辣妻

    农门辣妻

    家徒四壁,穷得揭不开锅,第一天就撕隔壁寡妇,落得饿肚子。夫君虽然傻,但是爱她疼她。为了她,可谓是上刀山,下火海,在所不辞。周依苒想:有这样的丈夫,她还有什么理由拒绝?为此,她学着做一个合格女人,合格的妻子,利用自己的能力,携手一起致富奔小康。
  • 拽丫头乖一点

    拽丫头乖一点

    火遥,不良少女,人称“宏景学院小霸王”。整蛊捣蛋样样精通,学习名列前茅,成为学院的传奇学霸——来校第一天就把两大校草打趴,从此更是作威作福,谁也不敢惹!可曾想,她竟然被一只狐狸驯服了……初次见,他是只受伤的白狐,被她抱回了家,从此陪吃陪睡顺带暖床。二次见,她已不再记得他,他抛弃一直以来的清高淡漠,腹黑无耻地将她骗回了家!她捣蛋,他纵着。她调皮,他宠着。她打架,他护着。他喜欢她张扬的笑,她一哭,全世界都不得好过。
  • 冷眼读人性

    冷眼读人性

    人性潜藏着大智慧,因为周围世界的关系,过分关注得失,最后将潜藏着大智慧变成了小聪明。由此,人性开始演变为充满劣根性的东西。人性其实很简单,由于利益分配变得复杂,才有了人性本恶;人性中潜藏着大智慧。人性其实很简单,由于能够将复杂变回原来的简单,才有了人性本善。本书通过真实生动的案例和有力的评述深入探讨如何读懂人性,并出色地运用语言或非语言沟通技巧,在社交场合上左右逢源,最终成为拥有超强人气的人际关系大赢家。
  • 1960,超级诈骗案

    1960,超级诈骗案

    1960年3月18日。黄昏。一个中年男子出现在北京西交民巷东口中国人民银行总行的秘书室。他身穿灰色人字呢大衣,瘦高个儿、瘦长脸、分头、肤色黄黑。“我是国务院的,来给行长送急件。”来人递上一个印有《中华人民共和国国务院》字样的大信封,然后打开一个紫色封皮的发文本,“请签字。”
  • 大慧度经宗要

    大慧度经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古代边塞诗词三百首

    古代边塞诗词三百首

    作为中国诗歌史上的一个重要流派,边塞诗词在中国韵文史上有着夺目的光辉。本书的编选,以《诗经》中的征戍诗为起点,延续到清代乃至晚清的边塞诗词。选录的过程中,本着兼顾题材内容的丰富性和风格的新颖性以及不同时代、不同诗人作品兼收并蓄的原则,对于自《诗经》以来历朝历代重要的边塞诗人、经典的边塞诗作作了重点选录,其中尤其突出选录了唐代的边塞诗词,作品达160余首。
  • 我的老公是吸血鬼

    我的老公是吸血鬼

    在一个雨天被我救下的婴儿是血族的后裔,也就是吸血鬼。等我知道真相的时候,已经回不了头了,他已经成了与我‘血脉相连’的‘儿子’,我承认我离不开他。从未想过有一天我会爱上冷血的吸血鬼,更没想到过,在未来的某一天,我也会变成那样的生物。众叛亲离,无力挽回,若命如此,用命破之。
  • 让你越玩越聪明的400个思维游戏

    让你越玩越聪明的400个思维游戏

    思维能力在人的生活中有着举足轻重的作用。无论你是什么身份,从事何种职业,拥有良好的思维能力,都将使你离成功更近一步。本书精选哈佛大学、耶鲁大学、北京大学、清华大学等世界著名高校给学生做的400个思维游戏,集知识性、趣味性、独特性、实用性于一体。将充分运用到读者的观察力、思考力、分析力、判断力、计算力、推理力、想象力和创造力。让读者和全世界最聪明的学生一起思考,最大限度地开发潜能,并掌握全世界聪明学生都在用的思维方法。逐步形成有条理、有创新、有辨别能力的黄金思维体系,从而提高读者解决问题的能力,轻松面对生活中的各种挑战。