登陆注册
5223900000223

第223章

What had hitherto been the result of this the reader knows,--and Tregear knew also. He had taken the privilege given to him, and had made so complete a use of it that he had in truth transferred his heart as well as his allegiance. Where is the young man who cannot do so;--how few are there who do not do so when their first passion has come on them at one-and-twenty? And he had thought that she would do the same. But gradually he found that she had not done so, did not do so, could not do so! When she first heard of Lady Mary she had not reprimanded him,--but she could not keep herself from showing the bitterness of her disappointment. Though she would still boast of her own strength and of her own purpose, yet it was too clear to him that she was wounded and very sore.

She would have liked him to remain single at any rate till she herself had married. But the permission had hardly been given before he availed himself of it. And then he talked to her not only of the brilliancy of his prospects,--which she would have forgiven,--but of his love--his love!

Then she had refused one offer after another, and he had known it all. There was nothing in which she was concerned that she did not tell him. Then young Silverbridge had come across her, and she had determined that he should be her husband. She had been nearly successful,--so nearly that at moments she felt sure of success.

But the prize had slipped from her through her own fault. She knew well enough that it was her own fault. When a girl submits to play such a game as that, she could not stand on too nice scruples. She had told herself this many a time since;--but the prize was gone.

All this Tregear knew, and knowing it almost dreaded the coming interview. He could not without actual cruelty have avoided her.

Had he done so before he could not have continued to do so now, when she was left alone in the world. Her father had not been much to her, but still his presence had enabled her to put herself before the world as being somebody. Now she would be almost nobody. And she had lost her rich prize, while he,--out of the same treasury as it were,--had won his!

The door opened to him by the same old woman, and he was shown, at a funereal pace, up into the drawing-room which he had known so well. He was told that Lady Mabel would be down to him directly.

As he looked about him he could see that already had been commenced that work of division of spoil which is sure to follow the death of most of us. Things were already gone which used to be familiar to his eyes, and the room, though not dismantled, had been deprived of many of its little prettiness and was ugly.

In about ten minutes she came down to him,--with so soft a step that he would not have been aware of her entrance had he not seen her form in the mirror. Then, when he turned round to greet her, he was astonished by the blackness of her appearance. She looked as though she had become ten years older since he had last seen her. As she came up to him she was grave and almost solemn in her gait, but there was no sign of any tears. Why should there have been a tear? Women weep, and men too, not from grief, but from emotion. Indeed, grave and slow as she was her step, and serious, almost solemn, as was her gait, there was something of a smile on her mouth as she gave him her hand. And yet her face was very sad, declaring to him too plainly something of the hopelessness of her heart. 'And so the Duke has consented,' she said. He had told her that in his letter, but since that, her father had died, and she had been left, he did not as yet know how impoverished, but, he feared, with no pleasant worldly prospects before her.

'Yes, Mabel;--that I suppose will be settled. I have been so shocked to hear all this.'

'It has been very sad;--has it not? Sit down, Frank. You and I have a good deal to say to each other now that we have met. It was no good your going down to Brighton. He would not have seen you, and at last I never left him.'

'Was Percival there?' She only shook her head. 'That was dreadful.'

'It was not Percival's fault. He would not see him; nor till the last hour or two would he believe in his own danger. Nor was he ever to frightened for a moment,--not even then.'

'Was he good to you?'

'Good to me! Well;--he liked my being there. Poor papa! It had gone so far with him that he could not be good to any one. I think that he felt that it would be unmanly not to be the same till the end.'

'He would not see Percival.'

'When it was suggested he would only ask what good Percival could do him. I did send for him at last, in my terror, but he did not see his father alive. When he did come he only told me how badly his father had treated him! It was very dreadful!'

'I did so feel for you.'

'I am sure you did, and will. After all, Frank, I think that the pious godly people have the best of it in this world. Let them be ever so covetous, ever so false, ever so hard-hearted, the mere fact that they must keep up appearances, makes them comfortable to those around them. Poor papa was not comfortable to me. A little hypocrisy, a little sacrifice to the feelings of the world, may be such a blessing.'

'I am sorry that you should feel it so.'

'Yes; it is sad. But you;--everything is smiling with you! Let us talk about your plans.'

'Another time will do for that. I had come to hear about your own affairs.'

'There they are,' she said, pointing round the room. 'I have no other affairs. You see that I am going from here.'

'And where are you going?' She shook her head. 'With whom will you live?'

'With Miss Cass,--two old maids together. I know nothing further.'

'But about money? That is if I am justified in asking.'

'What would you not be justified in asking? Do you not know that I would tell you every secret of my own heart;--if my heart had a secret? It seems that I have given up what was to have been my fortune. There was a claim of twelve thousand pounds on Grex. But I have abandoned it.'

'And there is nothing?'

同类推荐
  • 不空罥索心咒王经

    不空罥索心咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南楚新闻

    南楚新闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法

    圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风月堂诗话

    风月堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五王经

    佛说五王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说观佛三昧海经

    佛说观佛三昧海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜傀人

    夜傀人

    上古魔星作乱,大禹用九鼎布下封天大阵以封印魔星。因天地封禁,灵气匮乏,故求道修仙者维系天道运转,平衡阴阳轮回,以换取天降功德而修行。夜傀人由此显现于世。当有一天,封天大阵破碎,那曾经隐于滚滚时光中的隐秘和存在,亦随之涌现尘世……
  • 法澜澄禅师语录

    法澜澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木匠的手机

    木匠的手机

    手机又响了,是《站台》的音乐。老木匠站在卡凳上瞪了小木匠一眼狠狠地开了一枪。小木匠把一根破好的木方扔到地上,看了一眼老木匠,掏出手机,按下键,扫了一眼,又放进兜里。老木匠叹了一口气,咳!这手机买坏了!小木匠的手机是老木匠几天前才给他买的。他是没办法了,为拢住儿子才买的。儿子压根儿就不愿当木匠,是老木匠连哄带逼才给他套上了这副夹板儿。去年儿子差十几分没考上大学,还想复习,他妈坚决支持。老木匠犯难了,再复习又得一笔钱,就是考上了拿啥供。
  • 亡灵天灾

    亡灵天灾

    在末世,最不缺的是什么?安小沫告诉你,是尸骸。随着日食而来的,是异度生物的入侵!面对不可预知的未来,从浩劫中活下来的人都在为了生存而挣扎。昔日的过往再次上演,安小沫这次该做出什么样的抉择。--情节虚构,请勿模仿
  • 这位少爷有点病

    这位少爷有点病

    有时乐玥真的很想问一句:我那一跳能跳十米高;知道什么时候会下雨;在雨天可以招来闪电;带水操电也可以毫发无损;要家世有家世;要身高有身高;要相貌有相貌的百里雪同学呀——你在我失意的时候蹲在我家门口的电线杆上说了一句‘我们交往吧’是为了哪般?早在很久以前乐玥就觉得有一个人一直盯着自己,无奈在那种被盯着感觉最深刻的那个雨夜,百里雪撑着一把黑伞蹲在她家电线杆的顶端说:“我们交往吧。”后便消失无踪,奇怪的是当晚她便收到了S大的录取通知书,本以为生命中无缘再遇的百里雪竟然是自己的同学,好像还……不认识她了呢?
  • 成功素质解析(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    成功素质解析(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    成功意味着许多美好的事物;成功意味着个人的欣欣向荣;成功意味着更好地享受生活;意味着获得赞美,赢得尊敬;成功意味着自由;更重要的是,成功意味着生命中更多的快乐与满足,意味着胜利,意味着最大限度地实现自我价值。
  • 细节决定成败

    细节决定成败

    不可以背着沉重的历史上路,而是需要汲取前人的经验;不可以复制他人的成功方法,而是需要学习成功人士的奋斗精神;不可以接受单一的价值标准,而是需要认同那些有益于人生的观念;不可以热衷于某些处事计谋,而是需要改善自己的思维方式。
  • 得美人者得天下:天命皇后

    得美人者得天下:天命皇后

    为了寻亲甘愿代人入宫,路上却遇到了劫匪。将计就计被劫到贼窟中,原想以此为由被逐出皇宫,皇帝却依然不肯放过她。在宫中迭遇奇事,意外知道了自己的身世和皇室的秘密。皇室纷争,她是命定的皇后,谁是真命天子?得美人者得天下,他们要争的,是皇位,还是她?她该如何面对既定的宿命?
  • 倾听心灵的天籁

    倾听心灵的天籁

    起这个我人生路途中早已消失的故事。我的责编催我写一篇后记时,这个故事强烈地跳了出来。我想我没办法不把它写出来,它和《我短暂的贵族生活》一样,都属于我生命中的东西,是一种“不是为了什么去写”,而是生命中的鼓点和舞步,是不期而至的暗示,是“必须写出来的小说”。《我短暂的贵族生活》和我上面讲的鑫子的故事一样,是一个在于丢失爱情、期望遗落的故事,它需要安静地体味,用心去对话,那样,故事的结论肯定是不同的。几千年,无论场景和道具如何更换,我们总在重复一个相同的主题,因为爱在我们每个人的心里,谁也没办法把它扔在身外。