登陆注册
5224200000138

第138章 CHAPTER XLIII THE EXTINCTION OF A LAMP(2)

What can bring him to Rome, where his recollections must be so painful, and his presence not without peril? And Miriam! Can she have accompanied him?"He walked on, thinking of the vast change in Donatello, since those days of gayety and innocence, when the young Italian was new in Rome, and was just beginning to be sensible of a more poignant felicity than he had yet experienced, in the sunny warmth of Miriam's smile. The growth of a soul, which the sculptor half imagined that he had witnessed in his friend, seemed hardly worth the heavy price that it had cost, in the sacrifice of those simple enjoyments that were gone forever. A creature of antique healthfulness had vanished from the earth; and, in his stead, there was only one other morbid and remorseful man, among millions that were cast in the same indistinguishable mould.

The accident of thus meeting Donatello the glad Faun of his imagination and memory, now transformed into a gloomy penitent--contributed to deepen the cloud that had fallen over Kenyon's spirits. It caused him to fancy, as we generally do, in the petty troubles which extend not a hand's-breadth beyond our own sphere, that the whole world was saddening around him. It took the sinister aspect of an omen, although he could not distinctly see what trouble it might forebode.

If it had not been for a peculiar sort of pique, with which lovers are much conversant, a preposterous kind of resentment which endeavors to wreak itself on the beloved object, and on one's own heart, in requital of mishaps for which neither are in fault, Kenyon might at once have betaken himself to Hilda's studio, and asked why the appointment was not kept. But the interview of to-day was to have been so rich in present joy, and its results so important to his future life, that the bleak failure was too much for his equanimity.

He was angry with poor Hilda, and censured her without a hearing;angry with himself, too, and therefore inflicted on this latter criminal the severest penalty in his power; angry with the day that was passing over him, and would not permit its latter hours to redeem the disappointment of the morning.

To confess the truth, it had been the sculptor's purpose to stake all his hopes on that interview in the galleries of the Vatican. Straying with Hilda through those long vistas of ideal beauty, he meant, at last, to utter himself upon that theme which lovers are fain to discuss in village lanes, in wood paths, on seaside sands, in crowded streets; it little matters where, indeed, since roses are sure to blush along the way, and daisies and violets to spring beneath the feet, if the spoken word be graciously received. He was resolved to make proof whether the kindness that Hilda evinced for him was the precious token of an individual preference, or merely the sweet fragrance of her disposition, which other friends might share as largely as himself. He would try if it were possible to take this shy, yet frank, and innocently fearless creature captive, and imprison her in his heart, and make her sensible of a wider freedom there, than in all the world besides.

It was hard, we must allow, to see the shadow of a wintry sunset falling upon a day that was to have been so bright, and to find himself just where yesterday had left him, only with a sense of being drearily balked, and defeated without an opportunity for struggle. So much had been anticipated from these now vanished hours, that it seemed as if no other day could bring back the same golden hopes.

In a case like this, it is doubtful whether Kenyon could have done a much better thing than he actually did, by going to dine at the Cafe Nuovo, and drinking a flask of Montefiascone; longing, the while, for a beaker or two of Donatello's Sunshine. It would have been just the wine to cure a lover's melancholy, by illuminating his heart with tender light and warmth, and suggestions of undefined hopes, too ethereal for his morbid humor to examine and reject them.

No decided improvement resulting from the draught of Montefiascone, he went to the Teatro Argentino, and sat gloomily to see an Italian comedy, which ought to have cheered him somewhat, being full of glancing merriment, and effective over everybody's disabilities except his own. The sculptor came out, however, before the close of the performance, as disconsolate as he went in.

As he made his way through the complication of narrow streets, which perplex that portion of the city, a carriage passed him. It was driven rapidly, but not too fast for the light of a gas-lamp to flare upon a face within--especially as it was bent forward, appearing to recognize him, while a beckoning hand was protruded from the window.

On his part, Kenyon at once knew the face, and hastened to the carriage, which had now stopped.

"Miriam! you in Rome?" he exclaimed "And your friends know nothing of it?""Is all well with you?" she asked.

同类推荐
  • 藏海居士集

    藏海居士集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话四编

    瓶粟斋诗话四编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真高上玉帝大洞雌一玉检五老宝经

    洞真高上玉帝大洞雌一玉检五老宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经

    大方等大集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西湖杂记

    西湖杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷面王子,俏皮公主

    冷面王子,俏皮公主

    蔺烟宜一百二十个不愿意,她堂堂蓟枫集团的千金大小姐,怎么会去一个破烂学校给一个什么男生送情书呢?一个是冷得像冰的萧海夜,一个是温暖如风的男神耿照齐,一大把追求蔺烟宜的男人她都没兴趣,这两个同时闯入她生活的男人,该选哪一个好呢?
  • 都市之至尊帝君

    都市之至尊帝君

    【八年前,他是整个江北人最骄傲的妖孽少年】【八年内,他是军中神话,坐镇一方的大将帝君】【八年后,为延续生命,我,帝君回来了!】古来九五为尊,四海朝拜。当世,我人间封帝,一念花开,君临天下!
  • 旋风少女4

    旋风少女4

    刚强坚韧的跆拳道少女戚百草,因为养父&师父旧时的比赛丑闻而一直受排挤,又因为揭穿全胜道馆馆主在表演时作弊的行为而被赶,失去居所的百草在好友的帮助下到了松柏道馆寄居,遇见了三个性格迥异的少年……用勇气淬炼坚强,用纯真磨砺爱情,在青春与梦想的舞台上,百草以最单纯勇敢的心灵一步步成长,一路绽放她独一无二的耀眼光芒……
  • 错过你,云归何处

    错过你,云归何处

    推荐朋友的书《我家帝尊又又又吃醋了》玄幻言情。神兽在手,天下我有!————————“做我女朋友吧!”“我……我没有找男朋友的打算。”“现在可以有了。”“我……我已经二十五岁了。如果找男朋友,我一定是以结婚为目的的。”“你觉得我是耍流氓吗?”“没……”“那么,你讨厌我?”“没有。”“那么,为什么不试一试接受我呢?”……何倩云觉得自己没有什么优点,虽然想要找个一值得托付一生的人,但是,这那里是那么好找的呢!只是……现在遇到了他,她真的可以托付么?
  • 温故(之四)

    温故(之四)

    人类始终生活在历史的投影里。这投影,既非上帝的恩赐,也不是什么神做的手脚,而是源自人类将自己与动物区分开来的那个重要特征——记忆。历史的投影有过远有近,远的如原始祖先迈向文明渺然足迹,所的如昨天刚刚发生的事情。时间之流,不舍昼夜,不仅把已经发生的,而且终将把正在发生的以及行将发生的一切,都裹挟而去,统统融入历史的投影。最早意识到这投影价值的,不是别人,正是我们的至圣先师孔夫子,他老人家一句“温故而知新”,虽平白如话,却如醍醐灌顶。历史既是人类活动的归宿,更是面向未来的智慧之源。谈到历史与现实的关系,英国作家奥威尔的表述则更加直截了当,他说:谁掌握了历史,谁就掌握了现在。
  • 小狐狸离家记

    小狐狸离家记

    《动物自立童话》之一,《小狐狸离家记》是一部中长篇童话。在一座丘陵里,狐爸爸把他的两个女儿赶出了家门,让她们流落到野外。外面的世界到处充满了凶险,不仅有天上的鹰,还有地上的狼,以及人类和狗,这些天敌会时刻要了她们的命。狐姐姐不幸死在人类挖掘的陷阱中,但狐妹妹花旦却凭着自己的聪明机智,同黑狗和农民们斗智斗勇,不仅一次次成功逃生,还对伤害她的人进行了报复。这篇童话借由小狐狸的形象为小读者们树立了自立自强的榜样。
  • 空间站之窗

    空间站之窗

    空间站之窗空间站之窗空间站之窗空间站之窗空间站之窗空间站之窗
  • 洞真太上神虎玉经

    洞真太上神虎玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花都无敌仙王

    花都无敌仙王

    新书《长生仙王在都市》已发布!一世又一世的等待,终等到黎明的曙光!这一世,携美共长生,漫步在这尘世间,坐看纪元的起起落落,时代的变迁沉浮……
  • 曾国藩:唐浩明修订版(全集)

    曾国藩:唐浩明修订版(全集)

    修订老版讹误106处!一字未删,原貌呈现手稿!唐浩明独家作序认可版本!阅读收藏最佳版本!政商必读!最受中央国家机关干部欢迎的10本书之一,中纪委“读书推荐”栏目推荐学习。柳传志、宗庆后、白岩松鼎力推荐!历史小说巅峰之作,关于曾国藩最权威、最好看、最畅销的读本。了解千古名臣曾国藩的唯一经典,读懂国人处世智慧的殿堂之作。依据人民文学出版社三卷本《曾国藩》编校而成,全新修订原貌呈现。