登陆注册
5224200000140

第140章 CHAPTER XLIV THE DESERTED SHRINE(1)

Kenyon knew the sanctity which Hilda (faithful Protestant, and daughter of the Puritans, as the girl was) imputed to this shrine. He was aware of the profound feeling of responsibility, as well earthly as religious, with which her conscience had been impressed, when she became the occupant of her aerial chamber, and undertook the task of keeping the consecrated lamp alight. There was an accuracy and a certainty about Hilda's movements, as regarded all matters that lay deep enough to have their roots in right or wrong, which made it as possible and safe to rely upon the timely and careful trimming of this lamp (if she were in life, and able to creep up the steps), as upon the rising of to-morrow's sun, with lustre-undiminished from to-day.

The sculptor could scarcely believe his eyes, therefore, when he saw the flame flicker and expire. His sight had surely deceived him. And now, since the light did not reappear, there must be some smoke wreath or impenetrable mist brooding about the tower's gray old head, and obscuring it from the lower world. But no! For right over the dim battlements, as the wind chased away a mass of clouds, he beheld a star, and moreover, by an earnest concentration of his sight, was soon able to discern even the darkened shrine itself. There was no obscurity around the tower; no infirmity of his own vision. The flame had exhausted its supply of oil, and become extinct. But where was Hilda?

A man in a cloak happened to be passing; and Kenyon--anxious to distrust the testimony of his senses, if he could get more acceptable evidence on the other side--appealed to him.

"Do me the favor, Signore," said he, "to look at the top of yonder tower, and tell me whether you see the lamp burning at the Virgin's shrine.""The lamp, Signore?" answered the man, without at first troubling himself to look up. "The lamp that has burned these four hundred years! How is it possible, Signore, that it should not be burning now?" "But look!" said the sculptor impatiently. With good-natured indulgence for what he seemed to consider as the whim of an eccentric Forestiero, the Italian carelessly threw his eyes upwards; but, as soon as he perceived that there was really no light, he lifted his hands with a vivid expression of wonder and alarm.

"The lamp is extinguished!" cried he. "The lamp that has been burning these four hundred years! This surely must portend some great misfortune; and, by my advice, Signore, you will hasten hence, lest the tower tumble on our heads. A priest once told me that, if the Virgin withdrew her blessing and the light went out, the old Palazzo del Torte would sink into the earth, with all that dwell in it. There will be a terrible crash before morning!"The stranger made the best of his way from the doomed premises; while Kenyon--who would willingly have seen the tower crumble down before his eyes, on condition of Hilda's safety--determined, late as it was, to attempt ascertaining if she were in her dove-cote.

Passing through the arched entrance,--which, as is often the case with Roman entrances, was as accessible at midnight as at noon,--he groped his way to the broad staircase, and, lighting his wax taper, went glimmering up the multitude of steps that led to Hilda's door. The hour being so unseasonable, he intended merely to knock, and, as soon as her voice from within should reassure him, to retire, keeping his explanations and apologies for a fitter time. Accordingly, reaching the lofty height where the maiden, as he trusted, lay asleep, with angels watching over her, though the Virgin seemed to have suspended her care, he tapped lightly at the door panels,--then knocked more forcibly,--then thundered an impatient summons. No answer came; Hilda, evidently, was not there.

After assuring himself that this must be the fact, Kenyon descended the stairs, but made a pause at every successive stage, and knocked at the door of its apartment, regardless whose slumbers he might disturb, in his anxiety to learn where the girl had last been seen. But, at each closed entrance, there came those hollow echoes, which a chamber, or any dwelling, great or small, never sends out, in response to human knuckles or iron hammer, as long as there is life within to keep its heart from getting dreary.

Once indeed, on the lower landing-place, the sculptor fancied that there was a momentary stir inside the door, as if somebody were listening at the threshold. He hoped, at least, that the small iron-barred aperture would be unclosed, through which Roman housekeepers are wont to take careful cognizance of applicants for admission, from a traditionary dread, perhaps, of letting in a robber or assassin. But it remained shut; neither was the sound repeated;and Kenyon concluded that his excited nerves had played a trick upon his senses, as they are apt to do when we most wish for the clear evidence of the latter.

There was nothing to be done, save to go heavily away, and await whatever good or ill to-morrow's daylight might disclose.

Betimes in the morning, therefore, Kenyon went back to the Via Portoghese, before the slant rays of the sun had descended halfway down the gray front of Hilda's tower. As he drew near its base, he saw the doves perched in full session, on the sunny height of the battlements, and a pair of them--who were probably their mistress's especial pets, and the confidants of her bosom secrets, if Hilda had any--came shooting down, and made a feint of alighting on his shoulder.

同类推荐
热门推荐
  • 佛说申日经

    佛说申日经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Behind a Mask

    Behind a Mask

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前夫生存攻略

    前夫生存攻略

    两世为人,卫襄依旧作死无数,不过她学会了先下手为强。看皇帝不顺眼,干掉。看仇敌不顺眼,干掉。看前世夫君不顺眼……前世夫君瑟瑟发抖求生存:卫大仙,人形腿部挂件了解一下?卫襄表示嫌弃,本姑娘是要成仙的,不为凡人提供大腿!
  • 妖娆美人扇

    妖娆美人扇

    她以为他们会像世间最平凡的恋人,成亲生子,白头偕老。后来,他一声不响离开了她,她才知晓他尊贵的身份——大肆皇帝。为了巩固皇权,他不惜欺骗她,利用她,甚至置她于死地。女人有才有貌,有权有势,能活出她这般境况,的确应该遭雷劈。可是,这一切都是她的自愿,是她欠他的。毕竟女人求的不多,只要一个安身之所。于是她转首投入他人怀抱。风流倜傥的帝都一少胡律君,是她从小轻薄到大的男人,命里他们有斩不断的缘分。世间唯有胡律,不论祸福、富贵、贫穷、疾病,都对她不离不弃,始终如一。这世间唯有他,不忍心对她说谎,舍不得她受一点委屈,她疼了,他比她更疼。她终于知道,这辈子只有他,才值得她为他生儿育女,唤他一声夫君。握紧她手的那一日,胡律向她抱怨道:“秀秀,我饿了。”秀秀瘫倒在他怀中,嗔怪着:“饿货,你想吃什么?”********************************************
  • 黑篮:紫原君有点萌

    黑篮:紫原君有点萌

    夏川和柚作为一个有着一米七身高的少女,看着眼前这个比自己高上不知道多少的少年感觉有点震惊!然后开始和这个少年成为了前后桌的旅程。【甜文即正义!】
  • 绿茵教父

    绿茵教父

    那一年,意甲七姐妹如日中天,德甲豪强傲视群雄,西甲高唱黑马当道,英超遭遇红魔霸权。那一年,巴塞罗那持续动荡,皇马迎来世纪变革,曼联迎来创造历史的巅峰,拜仁横扫欧罗巴所向披靡,切尔西还没有等到俄罗斯人的卢布。那一年,穆里尼奥还在巴塞罗那当助教这一份很有前途的工作;博斯克还在卡斯蒂亚带二队,偶尔客串一下救火主帅;瓜迪奥拉在为自己的前途迷惘和踌躇;贝尼特斯还在意大利和英格兰游学。那一年,有一个叫做叶秋的中国人,来到了阿贾克斯的德托克莫斯特训练营,开始了一段传奇之旅。
  • BILLY BUDD

    BILLY BUDD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤惊九霄:盛宠重生妃

    凤惊九霄:盛宠重生妃

    国公之女苏婉音,风华绝代,武功高强,心地善良,帮她心爱的男人清敌夺储,却在封后之时被她的庶妹和他的男人合谋放火烧死。什么?仇人来了,还以为她是好骗的吗?上天给了她一次机会,让她的人生可以重来,她再不是那个单纯好骗的女子。苏婉悦、上官轩,这一世姐要你们也尝尝被骗的滋味,你们曾经给姐的,姐要加倍奉还!太子殿下,别怕,有她苏婉音在,没人能动的了你一分一毫。这一世,她要有冤报冤,有仇报仇,有恩报恩!纵使掀起滔天波澜,也要有个不一样的复仇人生!
  • 球魁

    球魁

    【创世8组签约作品】灌篮,上篮,三分,一气呵成的潇洒。助攻,篮板,挡拆,团队竞技的魅力。抢断,盖帽,防守,有序蓝领的坚韧。篮球场就是你彰显青春张扬魅力的舞台。有梦就追,青春阴霾又如何?敢想敢做,做自己的大球魁!【谨以此书致我们终将逝去的热血青春】【后期逐渐收尾ING】
  • 医鸣惊神

    医鸣惊神

    养最凶的兽,撩最俊的魔,走最不寻常的路,杀最看不顺眼的妖。少女铃铛,自烈焰中生,心怀焚天血仇,要将这世上的卑鄙邪恶全部焚尽。跨一串遮天九铃,玩一根医神龙针。只为亲人重聚,只为天道公平。扫魔界污浊,斩妖界邪恶,放鬼界冤魂,佛挡杀佛,神挡杀神。看她如何改天换地,医鸣惊神!冰川已完本小说《医鸣惊仙》,《北朝春》