登陆注册
5224200000094

第94章 CHAPTER XXIX ON THE BATTLEMENTS(2)

But now he felt a strange pull at his heart-strings. It could not have been more perceptible, if all the way between these battlements and Hilda's dove-cote had stretched an exquisitely sensitive cord, which, at the hither end, was knotted with his aforesaid heart-strings, and, at the remoter one, was grasped by a gentle hand. His breath grew tremulous. He put his hand to his breast; so distinctly did he seem to feel that cord drawn once, and again, and again, as if--though still it was bashfully intimated there were an importunate demand for his presence. O for the white wings of Hilda's doves, that he might, have flown thither, and alighted at the Virgin's shrine!

But lovers, and Kenyon knew it well, project so lifelike a copy of their mistresses out of their own imaginations, that it can pull at the heartstrings almost as perceptibly as the genuine original. No airy intimations are to be trusted; no evidences of responsive affection less positive than whispered and broken words, or tender pressures of the hand, allowed and half returned; or glances, that distil many passionate avowals into one gleam of richly colored light.

Even these should be weighed rigorously, at the instant; for, in another instant, the imagination seizes on them as its property, and stamps them with its own arbitrary value. But Hilda's maidenly reserve had given her lover no such tokens, to be interpreted either by his hopes or fears.

"Yonder, over mountain and valley, lies Rome," said the sculptor;"shall you return thither in the autumn?"

"Never! I hate Rome," answered Donatello; "and have good cause.""And yet it was a pleasant winter that we spent there," observed Kenyon, "and with pleasant friends about us. You would meet them again there--all of them.""All?" asked Donatello.

"All, to the best of my belief," said the sculptor: "but you need not go to Rome to seek them. If there were one of those friends whose lifetime was twisted with your own, I am enough of a fatalist to feel assured that you will meet that one again, wander whither you may.

Neither can we escape the companions whom Providence assigns for us, by climbing an old tower like this.""Yet the stairs are steep and dark," rejoined the Count; "none but yourself would seek me here, or find me, if they sought."As Donatello did not take advantage of this opening which his friend had kindly afforded him to pour out his hidden troubles, the latter again threw aside the subject, and returned to the enjoyment of the scene before him. The thunder-storm, which he had beheld striding across the valley, had passed to the left of Monte Beni, and was continuing its march towards the hills that formed the boundary on the eastward. Above the whole valley, indeed, the sky was heavy with tumbling vapors, interspersed with which were tracts of blue, vividly brightened by the sun; but, in the east, where the tempest was yet trailing its ragged skirts, lay a dusky region of cloud and sullen mist, in which some of the hills appeared of a dark purple hue.

Others became so indistinct, that the spectator could not tell rocky height from impalpable cloud. Far into this misty cloud region, however,--within the domain of chaos, as it were,--hilltops were seen brightening in the sunshine; they looked like fragments of the world, broken adrift and based on nothingness, or like portions of a sphere destined to exist, but not yet finally compacted.

The sculptor, habitually drawing many of the images and illustrations of his thoughts from the plastic art, fancied that the scene represented the process of the Creator, when he held the new, imperfect earth in his hand, and modelled it.

"What a magic is in mist and vapor among the mountains!" he exclaimed.

"With their help, one single scene becomes a thousand. The cloud scenery gives such variety to a hilly landscape that it would be worth while to journalize its aspect from hour to hour. A cloud, however, --as I have myself experienced,--is apt to grow solid and as heavy as a stone the instant that you take in hand to describe it, But, in my own heart, I have found great use in clouds. Such silvery ones as those to the northward, for example, have often suggested sculpturesque groups, figures, and attitudes; they are especially rich in attitudes of living repose, which a sculptor only hits upon by the rarest good fortune. When I go back to my dear native land, the clouds along the horizon will be my only gallery of art!""I can see cloud shapes, too," said Donatello; "yonder is one that shifts strangely; it has been like people whom I knew. And now, if Iwatch it a little longer, it will take the figure of a monk reclining, with his cowl about his head and drawn partly over his face, and--well!

did I not tell you so?"

"I think," remarked Kenyon, "we can hardly be gazing at the same cloud.

What I behold is a reclining figure, to be sure, but feminine, and with a despondent air, wonderfully well expressed in the wavering outline from head to foot. It moves my very heart by something indefinable that it suggests.""I see the figure, and almost the face," said the Count; adding, in a lower voice, "It is Miriam's!""No, not Miriam's," answered the sculptor. While the two gazers thus found their own reminiscences and presentiments floating among the clouds, the day drew to its close, and now showed them the fair spectacle of an Italian sunset. The sky was soft and bright, but not so gorgeous as Kenyon had seen it, a thousand times, in America; for there the western sky is wont to be set aflame with breadths and depths of color with which poets seek in vain to dye their verses, and which painters never dare to copy. As beheld from the tower of Monte Beni, the scene was tenderly magnificent, with mild gradations of hue and a lavish outpouring of gold, but rather such gold as we see on the leaf of a bright flower than the burnished glow of metal from the mine.

同类推荐
  • 六十种曲杀狗记

    六十种曲杀狗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论二译

    大乘起信论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上通玄灵印经

    太上通玄灵印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚辞芳草谱

    楚辞芳草谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜗牛舍说诗新话

    蜗牛舍说诗新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 耐瑟瑞尔的辉煌

    耐瑟瑞尔的辉煌

    主角纯法师,冷血谨慎黑暗无情,全程无女主,没有扮猪吃虎,没有生死关头爆发,只有稳步前行,没有遍地强敌,主角总是别人的强敌,全心向耐瑟瑞尔的辉煌进发,欢迎各位加群548859662
  • 总裁前妻不准逃

    总裁前妻不准逃

    六年前扯证但是素未蒙面的丈夫莫名找上她说要离婚,原因是他婚内“出轨”喜欢上了六年后化名叶小嘉的自己?!叶晓乐强势反对亲生妈咪接受亲生爹地的追求:“叶小嘉,那个男人婚内出轨,是不忠!生我却不养我们,是不负责任!”叶小嘉白眼:“宝贝儿子,那个男人出轨的是他的原配,重点是他是你爹!再有他充其量就是借了个种……”顾盛爵拉开叶小嘉:“五百万,买断我前妻的后半生,够不够?”叶晓乐:“一千万!系统支持买一送一,划不划算?”顾盛爵:“……你说了算。”
  • 民间信仰口袋书系列:精

    民间信仰口袋书系列:精

    《精》系《民间信仰口袋书系列》之一,全套为《鬼》、《神》、《仙》、《妖》、《怪》、《精》。本书从“精”之概念缘起、如何成“精”引入,分篇细谈蛇精、狐精、虎精、鼠精、鱼精、树精、花精,将中国文化中典型的“精”以动物精、植物精分类集结。传说中的“精”幻化成人形,或为祸害,或造福一方,归根到底都是源于人类自身的想象,充分投射了人类在精观念中的文化主导性。精彩纷呈的“精”故事背后,又爱又恨的情感纠结之间,流淌的是民间信仰、自然崇拜。
  • 好消息

    好消息

    丁欣努力地使上下眼皮粘合在一起不要分开,时间还早。她已经感觉到光越来越亮,眼皮不停地眨动,但她仍旧坚持不肯睁开,这种形式主义的睡眠通常就叫做失眠。盲人真的眼前是一片黑暗吗?丁欣有时会拼命闭紧眼睛,那不是真正完全的黑暗。蓬蓬问过丁欣,为什么能看见妈妈?因为有光。为什么有光?因为神说要有光,就有了光。终于熬到五点,丁欣掏出枕头底下的本子按着顺序写下“63”,她再一次盼望着奇迹出现,要么陆大峰回家了,要么自己没有祭日般的悲伤也没有仇恨,像写一个无关紧要的数字一样写下来,结果都没实现。她习惯把所有的事情都记本上,做完的和没做的。
  • 佛说圣最上灯明如来陀罗尼经

    佛说圣最上灯明如来陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生豪门女学霸

    重生豪门女学霸

    重活一回的苏韵玩心眼、拼智商,极品亲戚碾成沫,贱男贱女碎成渣!赌石、开铺、炒地皮,一路高歌猛进,成就商业传奇。他是神秘腹黑,暗地里竟然是那军界那叱咤风云的国际特战指挥官,一起古董走私案让他们两个越走越近,一路并肩而过。
  • 妈咪招牌靓粥

    妈咪招牌靓粥

    《妈咪招牌靓粥》根据人们不同的饮食习惯和身体需求,精选了近百道家常靓粥,食物搭配具有较强的科学性,富含营养,有益身心,让你吃得美味,吃出健康。本书内容丰富,实用性强,通俗易懂,是家庭主妇的有益参考书。
  • 仙蛊殊途

    仙蛊殊途

    元夕曾以为,世上不会有比重生到一具骷髅身上更凄惨的事了……直到后来,她终于获得人身,然后发现比起她玲珑有致的新身体……她男人似乎更青睐啥也干不了的骷髅?!
  • 穿越之武林绝色盟主

    穿越之武林绝色盟主

    侯府深深桃花妍,慕家有女初长成仗剑红颜回眸笑,策马红尘啸江湖迷糊女生魂穿倾月王朝,变成慕王侯府小千金,一时激起千层浪自小才华横溢京城扬,第一才女美名赚,惹得太子澈王刮目看计筹白银百万救灾民,巧解国危封公主,王侯公子提亲乱谁知诡计暗中起,姐妹相煎何太急只怨恋上“双哥哥”,一腔深情随水流无奈人生多坎坷,落入江湖起风波。前路艰险难预测,红颜依旧笑春风。恩怨情仇一笑泯,绝色盟主震天下叹只叹自古多情空余恨,最难消受美男恩慕无双叹:盼只盼,下辈子不要为兄妹,朝朝暮暮永相随太子锐问:如果,此生只娶你一人,你可愿为我后?澈王爷说:在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。此生,必娶你为妃!楚君少默默凝望她,说:不求占你一颗心,不论你心中有无我一席之地,这辈子,生生死死陪着你司空幻回眸浅笑:只要你喜欢,我愿意陪你到白头花弄影邪邪一笑:小野猫,你别想逃,这辈子我跟定你了洛星辰怒视她:小样儿,敢忽悠我!说,你还有几个情人?我排第几个?不说大刑伺候某日,众老公又为谁是大爷争论不休大打出手,绝色盟主立于一旁仰天长叹:我这造的哪辈子的孽呀,老公太多搞不定啊!一个老公刚刚好,二个三个烦人了,四个五个不得了,六个七个翻天了!哀叹间,众美男齐聚过来,个个脸上张灯挂彩惨不忍睹,齐把矛头指向她:你说,到底谁是大爷谁是二三四五六七爷?某女干笑,后退:大爷做饭二爷扫地三爷四爷洗衣裳五爷六爷带孩子七爷给我捏肩捶背洗脚丫!说完赶紧夺路逃,身后传来吼声一片:丫的别跑!竟敢把我们当丫鬟使!_______________________________________________________
  • 独宠罪妃

    独宠罪妃

    他,凤擎苍,大业皇朝最腹黑残忍的摄政王,他是人人惊惧地‘地下皇帝’,他曾为她冬日间一夜建起桃花林,他曾为她怒烧后宫祝融肆虐他让她集万千宠爱于一身,他也让她跌落尘际粉身碎骨。她,云默寒,大业皇朝最传奇的女子,她享尽天下荣华富贵,她受尽摄政王的宠爱,她身怀孩子却是孽种她通敌卖国被处死刑,终至香消玉殒六年后。一个五岁孩童,冷冷地斜睨道:“我就是你当初要斩杀的‘孽种’啊!既是如此,你就是‘孽种’爹了”。那带笑的眼眸闪着嘲讽。当年逝去的传奇女子,却又突然复活,带着阴谋步步紧逼;当年该死的孽种,再受伤害,为了娘亲怒翻朝纲;母子联手,又当如何讨回公道?************简介无能!不过内容精彩,喜欢的亲就进来吧!晴的新文:《带球老婆别想跑》,喜欢的多多支持!推荐:杨月欣《弟弟拜托饶了我:六月穆水:《大夫人》