登陆注册
5224700000008

第8章 THE SAME TO THE SAME November 25th(2)

Before dinner,my mother came to talk about the governess with me.Ihave decided to keep Miss Griffith,who was recommended by the English ambassador.Miss Griffith is the daughter of a clergyman;her mother was of good family,and she is perfectly well bred.She is thirty-six,and will teach me English.The good soul is quite handsome enough to have ambitions;she is Scotch--poor and proud--and will act as my chaperon.She is to sleep in Rose's room.Rose will be under her orders.I saw at a glance that my governess would be governed by me.

In the six days we have been together,she has made very sure that Iam the only person likely to take an interest in her;while,for my part,I have ascertained that,for all her statuesque features,she will prove accommodating.She seems to me a kindly soul,but cautious.

I have not been able to extract a word of what passed between her and my mother.

Another trifling piece of news!My father has this morning refused the appointment as Minister of State which was offered him.This accounts for his preoccupied manner last night.He says he would prefer an embassy to the worries of public debate.Spain in especial attracts him.

This news was told me at lunch,the one moment of the day when my father,mother,and brother see each other in an easy way.The servants then only come when they are rung for.The rest of the day my brother,as well as my father,spends out of the house.My mother has her toilet to make;between two and four she is never visible;at four o'clock she goes out for an hour's drive;when she is not dining out,she receives from six to seven,and the evening is given to entertainments of various kinds--theatres,balls,concerts,at homes.

In short,her life is so full,that I don't believe she ever has a quarter of an hour to herself.She must spend a considerable time dressing in the morning;for at lunch,which takes place between eleven and twelve,she is exquisite.The meaning of the things that are said about her is dawning on me.She begins the day with a bath barely warmed,and a cup of cold coffee with cream;then she dresses.

She is never,except on some great emergency,called before nine o'clock.In summer there are morning rides,and at two o'clock she receives a young man whom I have never yet contrived to see.

Behold our family life!We meet at lunch and dinner,though often I am alone with my mother at this latter meal,and I foresee that still oftener I shall take it in my own rooms (following the example of my grandmother)with only Miss Griffith for company,for my mother frequently dines out.I have ceased to wonder at the indifference my family have shown to me.In Paris,my dear,it is a miracle of virtue to love the people who live with you,for you see little enough of them;as for the absent--they do not exist!

Knowing as this may sound,I have not yet set foot in the streets,and am deplorably ignorant.I must wait till I am less of the country cousin and have brought my dress and deportment into keeping with the society I am about to enter,the whirl of which amazes me even here,where only distant murmurs reach my ear.So far I have not gone beyond the garden;but the Italian opera opens in a few days,and my mother has a box there.I am crazy with delight at the thought of hearing Italian music and seeing French acting.

Already I begin to drop convent habits for those of society.I spend the evening writing to you till the moment for going to bed arrives.

This has been postponed to ten o'clock,the hour at which my mother goes out,if she is not at the theatre.There are twelve theatres in Paris.

I am grossly ignorant and I read a lot,but quite indiscriminately,one book leading to another.I find the names of fresh books on the cover of the one I am reading;but as I have no one to direct me,Ilight on some which are fearfully dull.What modern literature I have read all turns upon love,the subject which used to bulk so largely in our thoughts,because it seemed that our fate was determined by man and for man.But how inferior are these authors to two little girls,known as Sweetheart and Darling--otherwise Renee and Louise.Ah!my love,what wretched plots,what ridiculous situations,and what poverty of sentiment!Two books,however,have given me wonderful pleasure--/Corinne/and /Adolphe/.Apropos of this,I asked my father one day whether it would be possible for me to see Mme.de Stael.My father,mother,and Alphonse all burst out laughing,and Alphonse said:

"Where in the world has she sprung from?"

To which my father replied:

"What fools we are!She springs from the Carmelites.""My child,Mme.de Stael is dead,"said my mother gently.

When I finished /Adolphe/,I asked Miss Griffith how a woman could be betrayed.

"Why,of course,when she loves,"was her reply.

Renee,tell me,do you think we could be betrayed by a man?

Miss Griffith has at last discerned that I am not an utter ignoramus,that I have somewhere a hidden vein of knowledge,the knowledge we learned from each other in our random arguments.She sees that it is only superficial facts of which I am ignorant.The poor thing has opened her heart to me.Her curt reply to my question,when I compare it with all the sorrows I can imagine,makes me feel quite creepy.

Once more she urged me not to be dazzled by the glitter of society,to be always on my guard,especially against what most attracted me.This is the sum-total of her wisdom,and I can get nothing more out of her.

Her lectures,therefore,become a trifle monotonous,and she might be compared in this respect to the bird which has only one cry.

同类推荐
  • 明伦汇编宫闱典公主驸马部

    明伦汇编宫闱典公主驸马部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋繁露义证

    春秋繁露义证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄坛刊误论

    玄坛刊误论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哮喘门

    哮喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 废材逆天祸国妖姬

    废材逆天祸国妖姬

    情丝截,不愿回忆伤心切,伤心切,心如蛇蝎,心似碎屑。梦魇打出同心结,心中血泪不停泻,不停泻,酒池之外,枯风残月——秦楼月
  • 水

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 上清高上龟山玄箓

    上清高上龟山玄箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马克思主义生态哲学思想历史发展研究

    马克思主义生态哲学思想历史发展研究

    本书主要内容包括:导论,研究马克思主义生态哲学思想的意义,马克思主义生态哲学思想相关研究现状,研究马克思主义生态哲学思想的思路与方法,马克思恩格斯生态哲学思想的历史演进,马克思恩格斯生态哲学思想的萌芽,马克思恩格斯生态哲学思想的形成,马克思恩格斯生态哲学思想的成熟,马克思恩格斯生态哲学思想的发展等等。
  • 伤寒论

    伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荒村归来

    荒村归来

    《荒村公寓》出版半年后,“我”收到了一张看起来很诡异的书迷会通票,荒村幸存者苏天平也在这时发来求救短信。“我”和春雨在苏天平的电脑里发现一张美得令人窒息的面孔。她叫阿环,良渚古国的末代女王,她说自己只能活七天。而几小时后,“我”在酒吧里离奇地遇到了一个与阿环长着相同面孔的女服务生林幽。为了再见到深爱的小枝,“我”不由得听信阿环,重新戴上了荒村的玉指环,竟然忽略了从苏天平出事算起,已经过去了整整六天,“我”和春雨不得不再去荒村……荒村故事更进一步,良诸魔咒仍待破解。究竟是女王重生,还是双重人格,抑或魔鬼与天使共生于一个人的身上?当近乎完美的推理让答案就在眼前时,大结局却在瞬间改变。
  • 至木归元诀

    至木归元诀

    这是一个因远古战争浩劫而破碎的世界,剩下的残缺大陆,被世人分为五大区域,并起名苍灵大陆。少年牧天,自东苍域山脉而出……由此开启一个故事。。本书官方书友群号:530773747
  • 浮生六脉

    浮生六脉

    龙脉者,集气运,夺造化。皇脉者,成帝者,一独尊。地脉者,知四季,晓万物。天脉者,掌命运;冥脉者,得永生,尊不朽,成古帝;坤脉者,成传说。皇朝战火起,六脉皆破碎。浮生六沉浮,六脉尽归一,玉成天然道...
  • 重生农家逆袭计划

    重生农家逆袭计划

    穿到贫苦农家,缺衣少食,日子苦也就罢了,为啥还要被唯一的亲人算计?不是亲生的,那又怎么样,嫌弃?最好别后悔!何以解忧,唯有致富。
  • 翰苑易知录:中国古代文学演讲集

    翰苑易知录:中国古代文学演讲集

    这部演讲集,收录了2007年到2012年间,文学研究所古典文学专家给中央领导同志讲课的部分记录。从先秦《诗经》、《楚辞》,到近代文学,论题非常广泛的。这部书稿使我们更好地理解了古典文学的传统价值和当代意义。