登陆注册
5225500000028

第28章 ** NATURE AND LIFE **(2)

*199*

TO VIOLETS

Welcome, maids of honour, You do bring In the Spring;

And wait upon her.

She has virgins many, Fresh and fair;

Yet you are More sweet than any.

You're the maiden posies;

And so graced, To be placed 'Fore damask roses.

--Yet, though thus respected, By and by Ye do lie, Poor girls, neglected.

*200*

THE APRON OF FLOWERS

To gather flowers, Sappha went, And homeward she did bring Within her lawny continent, The treasure of the Spring.

She smiling blush'd, and blushing smiled, And sweetly blushing thus, She look'd as she'd been got with child By young Favonius.

Her apron gave, as she did pass, An odour more divine, More pleasing too, than ever was The lap of Proserpine.

*201*

THE LILY IN A CRYSTAL

You have beheld a smiling rose When virgins' hands have drawn O'er it a cobweb-lawn:

And here, you see, this lily shows, Tomb'd in a crystal stone, More fair in this transparent case Than when it grew alone, And had but single grace.

You see how cream but naked is, Nor dances in the eye Without a strawberry;

Or some fine tincture, like to this, Which draws the sight thereto, More by that wantoning with it, Than when the paler hue No mixture did admit.

You see how amber through the streams More gently strokes the sight, With some conceal'd delight, Than when he darts his radiant beams Into the boundless air;

Where either too much light his worth Doth all at once impair, Or set it little forth.

Put purple grapes or cherries in-

To glass, and they will send More beauty to commend Them, from that clean and subtle skin, Than if they naked stood, And had no other pride at all, But their own flesh and blood, And tinctures natural.

Thus lily, rose, grape, cherry, cream, And strawberry do stir More love, when they transfer A weak, a soft, a broken beam;

Than if they should discover At full their proper excellence, Without some scene cast over, To juggle with the sense.

Thus let this crystall'd lily be A rule, how far to teach Your nakedness must reach;

And that no further than we see Those glaring colours laid By art's wise hand, but to this end They should obey a shade, Lest they too far extend.

--So though you're white as swan or snow, And have the power to move A world of men to love;

Yet, when your lawns and silks shall flow, And that white cloud divide Into a doubtful twilight;--then, Then will your hidden pride Raise greater fires in men.

*202*

TO MEADOWS

Ye have been fresh and green, Ye have been fill'd with flowers;

And ye the walks have been Where maids have spent their hours.

You have beheld how they With wicker arks did come, To kiss and bear away The richer cowslips home.

You've heard them sweetly sing, And seen them in a round;

Each virgin, like a spring, With honeysuckles crown'd.

But now, we see none here, Whose silvery feet did tread And with dishevell'd hair Adorn'd this smoother mead.

Like unthrifts, having spent Your stock, and needy grown You're left here to lament Your poor estates alone.

*203*

TO A GENTLEWOMAN, OBJECTING TO HIM HIS

GRAY HAIRS

Am I despised, because you say;

And I dare swear, that I am gray?

Know, Lady, you have but your day!

And time will come when you shall wear Such frost and snow upon your hair;

And when, though long, it comes to pass, You question with your looking-glass, And in that sincere crystal seek But find no rose-bud in your cheek, Nor any bed to give the shew Where such a rare carnation grew:-

Ah! then too late, close in your chamber keeping, It will be told That you are old,--

By those true tears you're weeping.

*204*

THE CHANGES: TO CORINNA

Be not proud, but now incline Your soft ear to discipline;

You have changes in your life, Sometimes peace, and sometimes strife;

You have ebbs of face and flows, As your health or comes or goes;

You have hopes, and doubts, and fears, Numberless as are your hairs;

You have pulses that do beat High, and passions less of heat;

You are young, but must be old:--

And, to these, ye must be told, Time, ere long, will come and plow Loathed furrows in your brow:

And the dimness of your eye Will no other thing imply, But you must die As well as I.

*205*

UPON MRS ELIZ. WHEELER, UNDER THE NAME OF

AMARILLIS

Sweet Amarillis, by a spring's Soft and soul-melting murmurings, Slept; and thus sleeping, thither flew A Robin-red-breast; who at view, Not seeing her at all to stir, Brought leaves and moss to cover her:

But while he, perking, there did pry About the arch of either eye, The lid began to let out day,--

At which poor Robin flew away;

And seeing her not dead, but all disleaved, He chirpt for joy, to see himself deceived.

*206*

NO FAULT IN WOMEN

No fault in women, to refuse The offer which they most would chuse.

--No fault: in women, to confess How tedious they are in their dress;

--No fault in women, to lay on The tincture of vermilion;

And there to give the cheek a dye Of white, where Nature doth deny.

--No fault in women, to make show Of largeness, when they're nothing so;

When, true it is, the outside swells With inward buckram, little else.

--No fault in women, though they be But seldom from suspicion free;

--No fault in womankind at all, If they but slip, and never fall.

*207*

THE BAG OF THE BEE

About the sweet bag of a bee Two Cupids fell at odds;

And whose the pretty prize should be They vow'd to ask the Gods.

Which Venus hearing, thither came, And for their boldness stript them;

And taking thence from each his flame, With rods of myrtle whipt them.

Which done, to still their wanton cries, When quiet grown she'd seen them, She kiss'd and wiped their dove-like eyes, And gave the bag between them.

*208*

THE PRESENT; OR, THE BAG OF THE BEE:

Fly to my mistress, pretty pilfering bee, And say thou bring'st this honey-bag from me;

When on her lip thou hast thy sweet dew placed, Mark if her tongue but slyly steal a taste;

If so, we live; if not, with mournful hum, Toll forth my death; next, to my burial come.

*209*

TO THE WATER-NYMPHS DRINKING AT THE

FOUNTAIN

Reach with your whiter hands to me Some crystal of the spring;

And I about the cup shall see Fresh lilies flourishing.

Or else, sweet nymphs, do you but this--

同类推荐
  • 南天痕

    南天痕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元宫词百章笺注

    元宫词百章笺注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王氏医案绎注

    王氏医案绎注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颖江漫稿

    颖江漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 埋忧续集

    埋忧续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千年之爱

    千年之爱

    他等了她千年,而她却等了他千年。莫名的穿越,让穆雨与那绝色的男子生活了八年。他说:“你要帮轩辕无痕成为皇帝。穆雨有些不可置信的回道:“我可以么?”八年后他丢了心,却还是不得不将她送到他的身边。而八年后相遇相知,他对她最终却也无法自拔。当爱情白痴遇上各个美男,是她的幸还是他们的不幸。不食人间烟火的慕容零,热情如火的凤天楼,冷酷冰冷的轩辕无痕,时时粘着她的的轩辕景,谁才是那个千年前她爱上的男子?谁才是等待了她千年的男子?【情节虚构,请勿模仿】
  • 删补文苑楂橘

    删补文苑楂橘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之复仇计划进行中

    快穿之复仇计划进行中

    刚过十八岁生日的妖离被主神弄得要强制执行任务。当不喜别人强迫的妖离一经逃脱,他又将如何向主神复仇?
  • 剑修师妹超凶的

    剑修师妹超凶的

    听说过想要修仙飞升还得先拯救世界的么?得到了顶级机缘,就要承担顶级的责任和义务。卢小曼卷起衣袖,带着一帮剑修师尊师兄师姐们,干了!丹符器阵,财侣法地,通通都到姐的碗里来!按照某位杀神师兄的谆谆教导——杀人是最重的因果,对修行不利,尽量不要滥造杀孽,但若是一定要动手,就不要给对手二次反扑的机会。卢小曼深以为然,奉为行动最高指导纲领,严格执行这一金科玉律,惹到她的人,一律拍成大渣渣、小渣渣、碎渣渣。蹭师姐胸,抱师兄腰,那是日常。时间长了嘛,某个被抱腰抱得比较多的人不乐意了,每次都是抱了腰就走,抱了腰就走,抱多了很讨厌知不知道,再来要抱抱就要给亲亲喽,不给亲亲就不放手、不许走。给不给亲亲?嗯?不练熟了,将来双修大典,怎么气死那班单身狗?OOOOOOOOOOOOOOOOO虫子窝:26057799,欢迎来打滚,和虫子一块懒洋洋。
  • 创世鼻祖的发明家(3)(世界名人成长历程)

    创世鼻祖的发明家(3)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——创世鼻祖的发明家(3)》本书分为李冰、蔡伦、张衡等部分。
  • 颐养补益门

    颐养补益门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情商高,就是会说话(套装共4册)

    情商高,就是会说话(套装共4册)

    你是不是时常莫名其妙地得罪人?你是不是在为自己的笨嘴拙舌烦恼?你是否担心自己会一不小心说错话?别害怕,现在一开口就让你“声入人心”!为什么现代人这么看重说话?因为现代人太需要沟通了,而说话正代表一个人的沟通能力。所谓的“说对话”,不是“实话实说”就一定没问题,难听的实话不如藏在心里。一时冲动逞口舌之快,可能把自己变成众矢之的;虽说沉默是金,也可能让自己缺乏存在感……说话真的不是一件简单的事。生活离不开说话。说不好话会让生活一团糟,而懂得说话不仅可以交到朋友,甚至可能化干戈为玉帛,将敌人变为朋友。如此有利的事情,何乐而不为呢?
  • 宥坐

    宥坐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世之喜乐平安

    末世之喜乐平安

    她无意中来到地球,看到这里灵力充沛但却无人懂的利用,正开心的时候却被困在一个刚刚死亡的女婴体内。他刚经历丧母之痛,看到被遗弃的婴儿想到自己,于是某人被收养。被养了十多年,她确定这是个好男人!正想好好培养感情,丫的!这是要闹哪样儿啊!遍地的丧尸我虽然不在乎,但家里这个我不能不管啊!苏平安,难怪以前对我这么好呢!感情在这儿等着可劲儿的折腾我呢!
  • 万事融笔端·叙事卷(名家经典散文选)

    万事融笔端·叙事卷(名家经典散文选)

    “名家经典散文选”,包括 《万事融笔端·叙事卷》 《挥笔如传神·写人卷》 《情动于心中·抒情卷》 《情景两依依·情景卷》 《滴水见阳光·哲理卷》 《闲情说理趣·随笔卷》 《提笔如出鞘·杂文卷》 《宏论博天下·议论卷》共8册。本套散文所选文章除了当代我国的名家精品之外,还选择了一些当代外国名家经典散文,诸如法国作家雨果、大仲马,英国哲学家罗素,印度文豪泰戈尔等。这些中外文学大家的作品,知识丰富,思想深刻,对于我们开阔眼界、提升素养都有极大的帮助。这些散文大多以一种轻松随意的文笔,朴实自然地展现出了名家散文的基本状况,并以这些名家生卒时间为顺序进行编排,充分体现了这些名家散文的个性魅力和风格特色。