登陆注册
5225800000023

第23章 SCENE I. A cavern. In the middle, a boiling cauldr

Descends MACBETH Then live, Macduff: what need I fear of thee?

But yet I'll make assurance double sure, And take a bond of fate: thou shalt not live;

That I may tell pale-hearted fear it lies, And sleep in spite of thunder.

Thunder. Third Apparition: a Child crowned, with a tree in his hand What is this That rises like the issue of a king, And wears upon his baby-brow the round And top of sovereignty? ALL Listen, but speak not to't. Third Apparition Be lion-mettled, proud; and take no care Who chafes, who frets, or where conspirers are:

Macbeth shall never vanquish'd be until Great Birnam wood to high Dunsinane hill Shall come against him.

Descends MACBETH That will never be Who can impress the forest, bid the tree Unfix his earth-bound root? Sweet bodements! good!

Rebellion's head, rise never till the wood Of Birnam rise, and our high-placed Macbeth Shall live the lease of nature, pay his breath To time and mortal custom. Yet my heart Throbs to know one thing: tell me, if your art Can tell so much: shall Banquo's issue ever Reign in this kingdom? ALL Seek to know no more. MACBETH I will be satisfied: deny me this, And an eternal curse fall on you! Let me know.

Why sinks that cauldron? and what noise is this?

Hautboys First Witch Show! Second Witch Show! Third Witch Show! ALL Show his eyes, and grieve his heart;

Come like shadows, so depart!

A show of Eight Kings, the last with a glass in his hand; GHOST OF

BANQUO following MACBETH Thou art too like the spirit of Banquo: down!

Thy crown does sear mine eye-balls. And thy hair, Thou other gold-bound brow, is like the first.

A third is like the former. Filthy hags!

Why do you show me this? A fourth! Start, eyes!

What, will the line stretch out to the crack of doom?

Another yet! A seventh! I'll see no more:

And yet the eighth appears, who bears a glass Which shows me many more; and some I see That two-fold balls and treble scepters carry:

Horrible sight! Now, I see, 'tis true;

For the blood-bolter'd Banquo smiles upon me, And points at them for his.

Apparitions vanish What, is this so? First Witch Ay, sir, all this is so: but why Stands Macbeth thus amazedly?

Come, sisters, cheer we up his sprites, And show the best of our delights:

I'll charm the air to give a sound, While you perform your antic round:

That this great king may kindly say, Our duties did his welcome pay.

Music. The witches dance and then vanish, with HECATE MACBETH Where are they? Gone? Let this pernicious hour Stand aye accursed in the calendar!

Come in, without there!

Enter LENNOX LENNOX What's your grace's will? MACBETH Saw you the weird sisters? LENNOX No, my lord. MACBETH Came they not by you? LENNOX No, indeed, my lord. MACBETH Infected be the air whereon they ride;

And damn'd all those that trust them! I did hear The galloping of horse: who was't came by? LENNOX 'Tis two or three, my lord, that bring you word Macduff is fled to England. MACBETH Fled to England! LENNOX Ay, my good lord. MACBETH Time, thou anticipatest my dread exploits:

The flighty purpose never is o'ertook Unless the deed go with it; from this moment The very firstlings of my heart shall be The firstlings of my hand. And even now, To crown my thoughts with acts, be it thought and done:

The castle of Macduff I will surprise;

Seize upon Fife; give to the edge o' the sword His wife, his babes, and all unfortunate souls That trace him in his line. No boasting like a fool;

This deed I'll do before this purpose cool.

But no more sights!--Where are these gentlemen?

Come, bring me where they are.

同类推荐
  • Christie Johnstone

    Christie Johnstone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Enquiry Concerning Human Understanding

    An Enquiry Concerning Human Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯会元目录

    五灯会元目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送钦差大臣侯官林公序

    送钦差大臣侯官林公序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清一统志台湾府

    清一统志台湾府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 至尊灵气师:天帝盛世毒宠

    至尊灵气师:天帝盛世毒宠

    再次回归,天现异象,千家三小姐脱胎换骨,锋芒尽显,震惊朝野。痴呆无知没头脑?大可试试,烧得你面目全非。灵气,一团色彩而已,不用时间不花精力,功力自涨,一夜升两级。“不吻我,你想中毒身亡?不洞房,你想七窍流血?”说完,他欺身下去,许她一世恩宠。
  • 随心所欲之莲儿

    随心所欲之莲儿

    一个普通的小女孩,不幸的是出生没多久就失去了双亲。幸运的是在她成长的过程中围绕着很多关心她的人,而这些人也被她的大胆、热心、乐观、笑容、吃相所吸引。什么是幸福,她是否抓得住?她到底爱谁,是身边关心着她的那些人中的谁,还是她自己?亲情、爱情、友情,非血缘关系是否可以亲如一家。欺骗、偷盗、杀人,善与恶是否可以用法律来衡量。同样夺取他人性命,哪种对哪种错是否可以分得清。
  • 围之为之

    围之为之

    黎烟身为杀手头目,令人闻风丧胆。不曾想一朝穿越,成为了没有灵力的废物。没关系,姐是谁呀。六年飞跃,她成了烟火的幕后人,人人羡慕。祁氏皇族的七王爷传说喜怒无常,暴力残忍。当他遇见了她,什么生人勿近,什么血腥暴力,通通消失。黎弥:她只是想好好的体验人生,为什么跟这只大魔王扯上关系。燊念:爱妃,长夜漫漫,我们做些有益于身心健康的事~
  • 尽我余生,许你安好

    尽我余生,许你安好

    五年前,一纸契约,她被迫沦为豪门牺牲品,失身丧子,众叛亲离,穷途末路。五年后,璀璨归来,她是受万众瞩目的耀眼明珠,锋芒毕露,众星捧月,流光熠熠。初遇,萧墨宁躺在秦羽瑄的车里,满身鲜血,九死一生,猝不及防地闯入她的视线,秦羽瑄再遇萧墨宁,他是成全她野心的幕后金主,言笑晏晏眼眸湛亮地说:“不是每个老板都喜欢吃员工的豆腐,你想多了。”秦羽瑄觉得世界太小,处处都遇到这个瘟神,可她不知道的是——他们早已相识很久,很久。豪门倾轧波云诡谲,扑朔迷离的真相渐渐浮出水面,她此生的幸与不幸,都被冠上了一个人的姓氏。--情节虚构,请勿模仿
  • 双神归位绝杀九天

    双神归位绝杀九天

    当年的琐事,逼迫姐弟跳下轮回之镜,千载的轮回,因众神的共愤,使得命运之轮的逆转,前生的恩怨,将在他(她)们踏入入异世之时,一一讨回。
  • 恐怖的脚步声

    恐怖的脚步声

    本书为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之一。本书囊括了当今故事界优秀作者的惊悚恐怖精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖类中篇故事资源,这些故事经历了岁月的考验,已成经典之作。故事或奇异或感人,充满传奇色彩,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 千亿佳媳

    千亿佳媳

    【已完结!名门Bossvs商界女王!男强女强!】季恩琳职场不顺,又遭男友劈腿,偷喝了‘穷’Boss吕熙琅的酒,借酒消愁。酒醒,发现她的手指上,居然戴着一枚戒指。活见鬼!明明是‘穷’Boss吕熙琅,占了她的便宜,却还要她负责,真是没天理!吕熙琅伸手轻抚着季恩琳的脸:“为夫希望你工作时是精英,和我在一起时是妖精。”“好......累。”季恩琳等吕熙琅熟睡时,扶着酸痛的小腰,躲到国外去。吕熙琅发誓,无论天涯海角,都要把季恩琳追回家!----【故事虚构,不喜勿喷!】----新书《高冷影帝来袭:宠婚晚成》已发。
  • 唐淘

    唐淘

    重生到一厢情愿大英雄单雄信身上,且看我怎样活出一个不一样的人生。神机在手,天下我有,活在唐朝,吃在现代,我自乐逍遥。
  • 一念情深难自醒

    一念情深难自醒

    在没遇见他前,她还是单纯好奇的,为了学业苦恼,那时她的世界没有爱情,他跟她在初夏的街看她纤细的手臂,走了很久…遇见他后,她是成熟孤独的,每天思念,这时她的世界没有好奇,她和他在喧闹街头擦肩而过,想回头寻找却找不到!
  • 古希腊神话和传说

    古希腊神话和传说

    世界文学名著是整个人类智慧的结晶,具有巨大的思想和艺术魅力,它以深邃的思想,精湛的笔触和独特的视角,观察,思考,审视,表现着不同时代的社会与人生;它有着非同凡响的力量,不仅能改变人生,在某种意义上,还推动了社会的进步和历史的发展。它是人生中不应错过的精神驿站。阅读世界名著,体验其中的文化价值和审美思想,完善自身的知识结构和提高人文修养,并以此了解社会,解读人生,为走向成功人生打下坚实的基础。