登陆注册
5227300000041

第41章 #Chapter II The Two Curates; or, the Burglary Char

And yet, though the tints were all varied, they all seemed unnatural, like fumes from a witch's pot. It was as if the shameful and ugly shapes growing shapeless in the cauldron sent up each its separate spurt of steam, coloured according to the fish or flesh consumed.

Here, aglow from underneath, were dark red clouds, such as might drift from dark jars of sacrificial blood; there the vapour was dark indigo gray, like the long hair of witches steeped in the hell-broth. In another place the smoke was of an awful opaque ivory yellow, such as might be the disembodiment of one of their old, leprous waxen images.

But right across it ran a line of bright, sinister, sulphurous green, as clear and crooked as Arabic--"

Mr. Moses Gould once more attempted the arrest of the 'bus.

He was understood to suggest that the reader should shorten the proceedings by leaving out all the adjectives. Mrs. Duke, who had woken up, observed that she was sure it was all very nice, and the decision was duly noted down by Moses with a blue, and by Michael with a red, pencil. Inglewood then resumed the reading of the document.

"Then I read the writing of the smoke. Smoke was like the modern city that makes it; it is not always dull or ugly, but it is always wicked and vain.

"Modern England was like a cloud of smoke; it could carry all colours, but it could leave nothing but a stain. It was our weakness and not our strength that put a rich refuse in the sky.

These were the rivers of our vanity pouring into the void.

We had taken the sacred circle of the whirlwind, and looked down on it, and seen it as a whirlpool. And then we had used it as a sink.

It was a good symbol of the mutiny in my own mind.

Only our worst things were going to heaven. Only our criminals could still ascend like angels.

"As my brain was blinded with such emotions, my guide stopped by one of the big chimney-pots that stood at the regular intervals like lamp-posts along that uplifted and aerial highway.

He put his heavy hand upon it, and for the moment I thought he was merely leaning on it, tired with his steep scramble along the terrace.

So far as I could guess from the abysses, full of fog on either side, and the veiled lights of red brown and old gold glowing through them now and again, we were on the top of one of those long, consecutive, and genteel rows of houses which are still to be found lifting their heads above poorer districts, the remains of some rage of optimism in earlier speculative builders.

Probably enough, they were entirely untenanted, or tenanted only by such small clans of the poor as gather also in the old emptied palaces of Italy. Indeed, some little time later, when the fog had lifted a little, I discovered that we were walking round a semi-circle of crescent which fell away below us into one flat square or wide street below another, like a giant stairway, in a manner not unknown in the eccentric building of London, and looking like the last ledges of the land.

But a cloud sealed the giant stairway as yet.

"My speculation about the sullen skyscape, however, were interrupted by something as unexpected as the moon falling from the sky.

Instead of my burglar lifting his hand from the chimney he leaned on, he leaned on it a little more heavily, and the whole chimney-pot turned over like the opening top of an inkstand.

I remembered the short ladder leaning against the low wall and felt sure he had arranged his criminal approach long before.

"The collapse of the big chimney-pot ought to have been the culmination of my chaotic feelings; but, to tell the truth, it produced a sudden sense of comedy and even of comfort. I could not recall what connected this abrupt bit of housebreaking with some quaint but still kindly fancies.

Then I remembered the delightful and uproarious scenes of roofs and chimneys in the harlequinades of my childhood, and was darkly and quite irrationally comforted by a sense of unsubstantiality in the scene, as if the houses were of lath and paint and pasteboard, and were only meant to be tumbled in and out of by policemen and pantaloons. The law-breaking of my companion seemed not only seriously excusable, but even comically excusable.

Who were all these pompous preposterous people with their footmen and their foot-scrapers, their chimney-pots and their chimney-pot hats, that they should prevent a poor clown from getting sausages if he wanted them?

One would suppose that property was a serious thing. I had reached, as it were, a higher level of that mountainous and vapourous visions, the heaven of a higher levity.

"My guide had jumped down into the dark cavity revealed by the displaced chimney-pot. He must have landed at a level considerably lower, for, tall as he was, nothing but his weirdly tousled head remained visible.

Something again far off, and yet familiar, pleased me about this way of invading the houses of men. I thought of little chimney-sweeps, and `The Water Babies;' but I decided that it was not that.

Then I remembered what it was that made me connect such topsy-turvy trespass with ideas quite opposite to the idea of crime.

Christmas Eve, of course, and Santa Claus coming down the chimney.

"Almost at the same instant the hairy head disappeared into the black hole; but I heard a voice calling to me from below. A second or two afterwards, the hairy head reappeared; it was dark against the more fiery part of the fog, and nothing could be spelt of its expression, but its voice called on me to follow with that enthusiastic impatience proper only among old friends.

I jumped into the gulf, and as blindly as Curtius, for I was still thinking of Santa Claus and the traditional virtue of such vertical entrance.

"In every well-appointed gentleman's house, I reflected, there was the front door for the gentlemen, and the side door for the tradesmen; but there was also the top door for the gods. The chimney is, so to speak, the underground passage between earth and heaven.

By this starry tunnel Santa Claus manages--like the skylark-- to be true to the kindred points of heaven and home.

同类推荐
  • 蒋子万机论

    蒋子万机论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大书长语

    大书长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Our Selection

    On Our Selection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古列女传

    古列女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山公九原

    山公九原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 法医大人,何弃疗

    法医大人,何弃疗

    当你在自家的餐桌上发现血液样本、指纹样本、毛发、指甲、以及凶杀现场的照片和尸体解剖的照片时,你会做什么感想?秦以筝:沈遇,你今天不用吃饭了……当你拥有一个长相出众,头脑出众,经常在深夜里才能回家的法医大人做丈夫,你会有什么感言?秦以筝:沈遇,你能不能不要一身死人味就爬我的床?
  • 读者报·旧闻(0223)

    读者报·旧闻(0223)

    百姓故事;稗官野史;盖碗茶;国学;环球档案;旧案新读;旧知录;历史内幕;人物;煮酒论史。
  • 神魔主宰

    神魔主宰

    林云宸本是天之骄子!万众瞩目!人中之龙!但世事难料,未婚妻的背叛,将他生生推入了地狱,就在他万念俱灰之时,一道声音,传入了他的脑海。从此,一代少年天骄再次崛起,得无上神武传承,斩杀万敌,扶摇直上。王朝之战,他一念为魔,斩杀无数天之骄子!轮回大陆,他身化修罗,手握沉渊独斗万魔!火山口上,他以身犯险,阴差阳错收服圣女!诸天万界,他为寻秋白,一人一枪独闯万界!他,非常坚定,相信只有那传说中的主宰之道,才是自己的终点。
  • Poison Most Vial

    Poison Most Vial

    Murder in the lab! The famous forensic scientist Dr. Ramachandran is stone-cold dead, and Ruby Rose's father is the prime suspect. It's one more reason for Ruby to hate the Gardens, the funky urban neighborhood to which she has been transplanted. Wise but shy, artistic but an outsider, Ruby must marshal everything and everyone she can to help solve the mystery and prove her father didn't poison his boss. Everyone? The list isn't too long: there's T. Rex, Ruby's big, goofy but goodhearted friend; maybe those other two weird kids from class; and that mysterious old lady in the apartment upstairs, who seems to know a lot about chemistry … which could come in very wkkk.net for Poison Most Vial“Carey mixes toxic chemistry and logic problems in his second middle-grade mystery to good, if not great effect. Budding chemists and crime-scene investigators will especially enjoy this science whodunit."
  • 世界最具发明性的科学大家(1)

    世界最具发明性的科学大家(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 女宾

    女宾

    《女宾》是波伏瓦的第一部小说。当波伏瓦在文学创作上感到一筹莫展时,萨特对她说,为什么她不把自己写进作品里呢。于是她受到启发,创作了《女宾》。在小说中,她不仅写了自己,而且还有她的终生伴侣萨特,以及他们的朋友奥尔嘉。此书一经出版,就引起了广泛的注意和评论,奠定了波伏瓦在法国文坛上的地位。它所描写的恋人模式,波伏瓦用一生的时间身体力行,并为此饱受诟病。
  • 琥珀之国

    琥珀之国

    一座传说中黄金玛瑙的城市,一个光怪陆离的大陆,一个浩荡的时代。
  • 与陆与之的二三事

    与陆与之的二三事

    “陆与之,你听清楚了吗,我在取悦你,如果这样能让你快乐一点的话。”“那你愿意一直取悦我吗?”年少的暗恋就是接受不了模棱两可的暧昧否则你喜不喜欢我这个恒古不变的谜题便在我的心中有了自以为是的答案但幸好你把我的自以为是倾囊收下。
  • 两房一厅

    两房一厅

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。
  • 幻想世界大掠夺

    幻想世界大掠夺

    睁开眼,陆羽发现自己穿越了,而且还是穿越到了自己曾经看过的一个个小说动漫电视剧里面,还好他有一个系统跟着一起穿,为了保住自己的小命,并且长生不死,陆羽不得不走上了掠夺诸天万界的路程。