登陆注册
5227600000135

第135章 Chapter 38(2)

She was then taken into a parlour, so small that her first conviction was of its being only a passage-room to something better, and she stood for a moment expecting to be invited on; but when she saw there was no other door, and that there were signs of habitation before her, she called back her thoughts, reproved herself, and grieved lest they should have been suspected. Her mother, however, could not stay long enough to suspect anything.

She was gone again to the street-door, to welcome William.

"Oh! my dear William, how glad I am to see you.

But have you heard about the Thrush? She is gone out of harbour already; three days before we had any thought of it; and I do not know what I am to do about Sam's things, they will never be ready in time; for she may have her orders to-morrow, perhaps. It takes me quite unawares. And now you must be off for Spithead too. Campbell has been here, quite in a worry about you; and now what shall we do?

I thought to have had such a comfortable evening with you, and here everything comes upon me at once."

Her son answered cheerfully, telling her that everything was always for the best; and making light of his own inconvenience in being obliged to hurry away so soon.

"To be sure, I had much rather she had stayed in harbour, that I might have sat a few hours with you in comfort; but as there is a boat ashore, I had better go off at once, and there is no help for it. Whereabouts does the Thrush lay at Spithead? Near the Canopus? But no matter; here's Fanny in the parlour, and why should we stay in the passage? Come, mother, you have hardly looked at your own dear Fanny yet."

In they both came, and Mrs. Price having kindly kissed her daughter again, and commented a little on her growth, began with very natural solicitude to feel for their fatigues and wants as travellers.

"Poor dears! how tired you must both be! and now, what will you have? I began to think you would never come.

Betsey and I have been watching for you this half-hour.

And when did you get anything to eat? And what would you like to have now? I could not tell whether you would be for some meat, or only a dish of tea, after your journey, or else I would have got something ready. And now I am afraid Campbell will be here before there is time to dress a steak, and we have no butcher at hand.

It is very inconvenient to have no butcher in the street.

We were better off in our last house. Perhaps you would like some tea as soon as it can be got."

They both declared they should prefer it to anything.

"Then, Betsey, my dear, run into the kitchen and see if Rebecca has put the water on; and tell her to bring in the tea-things as soon as she can. I wish we could get the bell mended; but Betsey is a very handy little messenger."

Betsey went with alacrity, proud to shew her abilities before her fine new sister.

"Dear me!" continued the anxious mother, "what a sad fire we have got, and I dare say you are both starved with cold. Draw your chair nearer, my dear. I cannot think what Rebecca has been about. I am sure I told her to bring some coals half an hour ago. Susan, you should have taken care of the fire."

"I was upstairs, mama, moving my things," said Susan, in a fearless, self-defending tone, which startled Fanny.

"You know you had but just settled that my sister Fanny and I should have the other room; and I could not get Rebecca to give me any help."

Farther discussion was prevented by various bustles: first, the driver came to be paid; then there was a squabble between Sam and Rebecca about the manner of carrying up his sister's trunk, which he would manage all his own way; and lastly, in walked Mr. Price himself, his own loud voice preceding him, as with something of the oath kind he kicked away his son's port-manteau and his daughter's bandbox in the passage, and called out for a candle; no candle was brought, however, and he walked into the room.

Fanny with doubting feelings had risen to meet him, but sank down again on finding herself undistinguished in the dusk, and unthought of. With a friendly shake of his son's hand, and an eager voice, he instantly began--

"Ha! welcome back, my boy. Glad to see you. Have you heard the news? The Thrush went out of harbour this morning.

Sharp is the word, you see! By G--, you are just in time!

The doctor has been here inquiring for you: he has got one of the boats, and is to be off for Spithead by six, so you had better go with him. I have been to Turner's about your mess; it is all in a way to be done.

I should not wonder if you had your orders to-morrow: but you cannot sail with this wind, if you are to cruise to the westward; and Captain Walsh thinks you will certainly have a cruise to the westward, with the Elephant.

By G--, I wish you may! But old Scholey was saying, just now, that he thought you would be sent first to the Texel. Well, well, we are ready, whatever happens.

But by G--, you lost a fine sight by not being here in the morning to see the Thrush go out of harbour!

I would not have been out of the way for a thousand pounds.

Old Scholey ran in at breakfast-time, to say she had slipped her moorings and was coming out, I jumped up, and made but two steps to the platform. If ever there was a perfect beauty afloat, she is one; and there she lays at Spithead, and anybody in England would take her for an eight-and-twenty. I was upon the platform two hours this afternoon looking at her. She lays close to the Endymion, between her and the Cleopatra, just to the eastward of the sheer hulk."

"Ha!" cried William, "_that's_ just where I should have put her myself. It's the best berth at Spithead.

But here is my sister, sir; here is Fanny," turning and leading her forward; "it is so dark you do not see her."

With an acknowledgment that he had quite forgot her, Mr. Price now received his daughter; and having given her a cordial hug, and observed that she was grown into a woman, and he supposed would be wanting a husband soon, seemed very much inclined to forget her again.

同类推荐
  • 明伦汇编家范典姑侄部

    明伦汇编家范典姑侄部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肩门

    肩门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴郡图经续记

    吴郡图经续记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 槐野先生存笥稿

    槐野先生存笥稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 岁月存照:陕西古代佛寺

    岁月存照:陕西古代佛寺

    《岁月存照(陕西古代佛寺)》是《陕西历史文化丛书》系列之一的《岁月存照(陕西古代佛寺)》分册,书中具体包括了:佛与佛的故事、中国佛寺的早期记录、陕西古代佛寺的建筑特色、汉至南北朝时期的佛寺、佛教在长安的继续发展、宋元明清时期的佛寺等内容。
  • 有多少爱可以重来

    有多少爱可以重来

    从感情懵懂开始,严景御就是穆星妍心中白马王子,直到有一天,穆星妍发现害得自己差点坐牢的罪魁祸首竟然是严景御,原来所有的情有独钟不过是他报复的工具,陡然之间几乎家破人亡,穆星妍的世界坍塌了!终于穆星妍从最初的那些沼泽中走出来了,她以为她可以开始新的生活了,可是严景御却紧追不放了。然而,时过境迁,有多少爱又是可以重来的呢?!
  • 射雕英雄传(第二卷)(纯文字新修版)

    射雕英雄传(第二卷)(纯文字新修版)

    《射雕英雄传》又名《大漠英雄传》,是“射雕三部曲”之一,下接《神雕侠侣》和《倚天屠龙记》。这部小说历史背景突出,场景纷繁,气势宏伟,具有鲜明的“英雄史诗”风格。在人物创造与情节安排上,它打破了传统武侠小说一味传奇,将人物作为情节附庸的模式,坚持以创造个性化的人物形象为中心,坚持人物统帅故事,按照人物性格的发展需要及其内在可能性、必然性来设置情节,从而使这部小说达到了事虽奇人却真的妙境。
  • 摄大乘论

    摄大乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝少99式:恋上小娇妻

    帝少99式:恋上小娇妻

    她一个小小的记者,却在一夜之间睡了全城的商界大佬,好不容易逃走了,第二天就被抓回去领证。自此以后,她每天都千方百计的离开豪宅,离开他。可他不耐其烦的一次一次的把她抓回来,夜夜在她的耳边提醒她“告诉你过,你是我的,一次就是一辈子。”“你想干嘛?”“我其实就想要个妻子,还有一个小可爱,刚好这些你都满足了。”
  • 病娇皇叔:世子筹嫁

    病娇皇叔:世子筹嫁

    (本文前期女扮男装,女强男强,1v1,爽文不虐)她是由现代女杀手穿越成的灾民“少年”。他是受了重伤身中剧毒的逃难男子。初次见面,她一脚踩死了一个官兵,将他救下。“小兄弟可否带我逃离战火,在下必有重谢。”“要我帮忙,以身相许吧。”她坏笑。他震惊哑然。再次见面,她是大庭广众之下遭人嘲笑的废物世子,他是受人敬畏,无人敢惹的战神王爷。可谓,天雷滚滚。一朝穿越,成了个废物?还女扮男装?渣男庶姐,设计将她送去关外,谁知灵魂一换,惊世归来。不仅身负绝世武功,还暗戳戳培养了自己的势力。想害死她?就得尝试粉身碎骨的滋味!娘亲羸弱,她来保护。渣爹无良,麻溜滚蛋。科举武试,金戈铁马,纷纷不在话下。一代世子,本为天骄。她宋宁渊,骂起人来绝对不带一个脏字,不过看着装着一脸冷色却始终傲娇站在她身边的他,却还是软了脾气。(本文又为一酷屌狂霸穿越女与一冷清病弱战神男强强联合斗渣,后干脆结合的故事)小剧场:一、“皇叔,男男授受不亲。”宋宁渊讪笑。男人冷脸道:“那日答应了你以身相许,本王向来一言九鼎。”“你是我皇叔,怎可让你进我的宅?”“进宅?”某皇叔黑了脸,“你说过江山为聘,不许无赖!”二、某男看着压在自己身上的少年,强忍怒气道:“宋宁渊,你说说你将本王推倒了几次?”宋宁渊比着手指头数道:“也就,七八次?”某男怒极反笑:“既然这般,你也让本王推倒一次如何?”宋宁渊松开手,仰面躺下,邪魅一笑:“遵命,皇叔。”“……”
  • 灭秦(全十册)

    灭秦(全十册)

    大秦末年,神州大地群雄并起,在这烽火狼烟的乱世中,随着一个混混少年纪空手的崛起,他的风云传奇,拉开了秦末汉初恢宏壮阔的历史长卷。大秦帝国因他而灭,楚汉争霸因他而起。因为他——霸王项羽死在小小的蚂蚁面前。因为他——汉王刘邦用最心爱的女人来换取生命。因为他——才有了浪漫爱情红颜知己的典故。军事史上的明修栈道,暗度陈仓是他的谋略。四面楚歌动摇军心是他的筹划。十面埋伏这流传千古的经典战役是他最得意的杰作。
  • 紫色密码

    紫色密码

    已改编成电视剧《对手》,赵文瑄、冯远征、黄维德、邬倩倩主演。第二次世界大战期间,日本军方设立了“紫色密码”情报中心,由山本武夫少将亲率。为尽快破译”紫色密码”,中国军方集中了全国密码研究专家,联合组建“军事委员会密电技术研究室”,军统更是从美国高薪请来了美国海军密码之父钱德勒,组建第二梯队。于是,一场鲜为人知的中日两军间的密码大战就此展开。山本武夫派王牌间谍清田惠子潜入重庆,在内奸“豌豆尖”的配合下,从事反破译活动,并调来妹妹清田芳子色诱钱德勒,以窃取秘密情报;中共地下党员林平为了将文为均从香港获得的有关日军“紫码”三号新式密码机结构图带回,流尽了最后一滴血。
  • 星爆

    星爆

    小男孩:爷爷,现在会有外星人来吗?爷爷:傻孩子,外星人的小朋友也要上学的,他们现在都在睡觉了。小男孩:那我也睡觉了,明天比外星人的小朋友还要早到幼儿园。
  • 偏安排日事迹

    偏安排日事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。