登陆注册
5227700000002

第2章 HOW MY MOTHER GOT HER SOFT FACE(2)

She was always delicate from that hour, and for many months she was very ill. I have heard that the first thing she expressed a wish to see was the christening robe, and she looked long at it and then turned her face to the wall. That was what made me as a boy think of it always as the robe in which he was christened, but I knew later that we had all been christened in it, from the oldest of the family to the youngest, between whom stood twenty years. Hundreds of other children were christened in it also, such robes being then a rare possession, and the lending of ours among my mother's glories. It was carried carefully from house to house, as if it were itself a child; my mother made much of it, smoothed it out, petted it, smiled to it before putting it into the arms of those to whom it was being lent; she was in our pew to see it borne magnificently (something inside it now) down the aisle to the pulpit-side, when a stir of expectancy went through the church and we kicked each other's feet beneath the book-board but were reverent in the face; and however the child might behave, laughing brazenly or skirling to its mother's shame, and whatever the father as he held it up might do, look doited probably and bow at the wrong time, the christening robe of long experience helped them through. And when it was brought back to her she took it in her arms as softly as if it might be asleep, and unconsciously pressed it to her breast: there was never anything in the house that spoke to her quite so eloquently as that little white robe; it was the one of her children that always remained a baby. And she had not made it herself, which was the most wonderful thing about it to me, for she seemed to have made all other things. All the clothes in the house were of her making, and you don't know her in the least if you think they were out of the fashion; she turned them and made them new again, she beat them and made them new again, and then she coaxed them into being new again just for the last time, she let them out and took them in and put on new braid, and added a piece up the back, and thus they passed from one member of the family to another until they reached the youngest, and even when we were done with them they reappeared as something else. In the fashion! I must come back to this. Never was a woman with such an eye for it.

She had no fashion-plates; she did not need them. The minister's wife (a cloak), the banker's daughters (the new sleeve) - they had but to pass our window once, and the scalp, so to speak, was in my mother's hands. Observe her rushing, scissors in hand, thread in mouth, to the drawers where her daughters' Sabbath clothes were kept. Or go to church next Sunday, and watch a certain family filing in, the boy lifting his legs high to show off his new boots, but all the others demure, especially the timid, unobservant-looking little woman in the rear of them. If you were the minister's wife that day or the banker's daughters you would have got a shock. But she bought the christening robe, and when I used to ask why, she would beam and look conscious, and say she wanted to be extravagant once. And she told me, still smiling, that the more a woman was given to stitching and making things for herself, the greater was her passionate desire now and again to rush to the shops and 'be foolish.' The christening robe with its pathetic frills is over half a century old now, and has begun to droop a little, like a daisy whose time is past; but it is as fondly kept together as ever: I saw it in use again only the other day.

My mother lay in bed with the christening robe beside her, and I peeped in many times at the door and then went to the stair and sat on it and sobbed. I know not if it was that first day, or many days afterwards, that there came to me, my sister, the daughter my mother loved the best; yes, more I am sure even than she loved me, whose great glory she has been since I was six years old. This sister, who was then passing out of her 'teens, came to me with a very anxious face and wringing her hands, and she told me to go ben to my mother and say to her that she still had another boy. I went ben excitedly, but the room was dark, and when I heard the door shut and no sound come from the bed I was afraid, and I stood still. I suppose I was breathing hard, or perhaps I was crying, for after a time I heard a listless voice that had never been listless before say, 'Is that you?' I think the tone hurt me, for I made no answer, and then the voice said more anxiously 'Is that you?' again. I thought it was the dead boy she was speaking to, and I said in a little lonely voice, 'No, it's no him, it's just me.' Then I heard a cry, and my mother turned in bed, and though it was dark I knew that she was holding out her arms.

同类推荐
  • 净土疑辩

    净土疑辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 连城壁

    连城壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量度人上品妙经旁通图

    无量度人上品妙经旁通图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘显识经

    大乘显识经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲运甓记

    六十种曲运甓记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上村松园图文集

    上村松园图文集

    本部作品集收录了日本画大家上村松园的12篇艺术评论和记叙文,内容涉及其艺术观、创作轶事、心路历程以及游记等。上村画笔下的人物惟妙惟肖、出神入化,而她的随笔也可以说是独具匠心。对传统的风俗充满怀恋,对喜爱的事物锲而不舍,对艺术的领悟触类旁通。透过上村之笔,我们定会对日本画以及她所追求的美的艺术世界有更深的理解。
  • 无量寿经义疏b

    无量寿经义疏b

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 引凰为后

    引凰为后

    前世她是身份最尊贵的女子,却有着世间最悲惨的命运。今生成为国公府嫡女司徒箜,她以为自己拥有了曾经无比渴望的一切——爹、娘、健康。然而,这爹似乎有些渣?这娘似乎有些怪?还附带一个时刻准备报复他们一家的……未婚夫?这是一个穿越母女VS重生翁婿的故事。这是一个别扭姑娘二货娘,神秘女婿蠢萌爹,四个曾经被命运无情抛弃的人在乱世中求生存,最终幸福圆满的故事。
  • 一世珍藏的诗歌200首

    一世珍藏的诗歌200首

    中外诗歌浩如烟海,古史诗、叙事诗、抒情诗种类繁多,争奇斗艳。本书仅选录了文艺复兴以来并经过了数代读者检验的部分中外诗歌名篇(不含中国清代以前诗歌)。在长长的诗歌长河中,这些诗歌名篇是语言的精华,智慧的结晶,思想的花朵,情绪的珍珠。它沉淀着人类的苦难与欢乐、幻灭与梦想、挫折与成功,折射着人类精神结构中永恒的尊严和美丽,体现了人类追求真善美、扬弃假恶丑的执着意念和高尚情怀。人,寄居在大地之上,处身于喧嚣的世界,需要这甘甜的蜜汁滋养。中外诗歌遗产需要继承和发展,首先就需要阅读。阅读是一种感悟心灵的精神活动。
  • 白马可心的星空

    白马可心的星空

    热情善良独立又有迷糊的小女孩白马可心上小学啦。从一年级对上学充满美好憧憬始,白马可心和她的小伙伴们经历着成长带来的未知的惊喜和随之而来的挫折与烦恼。
  • 通灵热线

    通灵热线

    二十年前没有网络覆盖、没有智能手机、没有王者农药,你还记得那时候的人用什么来消遣娱乐吗?在那个只有卫星电视和固定电话的年代,有一种叫做热线电话的东西。你可以通过电话购物,也可以通过咨询,甚至可以找人陪你聊天,聊一些不可描述的事情……
  • 无神之空

    无神之空

    ”这世间哪有那么多的童话,多半都只存在于幻想里。神的时代即将迎来终结,玛雅人从来都没有算错,世界末日来了,只不过不是人类的,是神的。我们即将迎来一个,无神的时代。”
  • 养妖成夫

    养妖成夫

    当你一觉醒来发现自己一个陌生男人压在身下,你会怎么办?是一脚踹出去还是一脚踹出去还是一脚踹出去呢?片段一:宿遇五岁的孟府大小姐打猎归来带回了一头受伤的狼,整个孟府顿时炸开了锅。丫鬟阿甲:大小姐带回了一头狼!丫鬟阿乙:大小姐真的带回了一头狼!家丁阿丙:天哪,那是一头狼啊…某狼兄:救命之恩无以为报,待到成年之后以身相许。片段二:退亲“你们听说了么?陆公子今日特地召开诗会是专门宣布退亲的!”“孟其姝那个粗鲁的女人哪儿能配的上陆公子啊。”“这下看孟其姝这小丫头还如何炫耀!”“陆公子总算是摆脱那个魔女了,真不知是倒了哪辈子的霉跟那个魔女定下了亲事…”小姐阿甲:陆公子真可怜。小姐阿乙:陆公子真可怜啊。小姐阿丙:陆公子真是太可怜了。孟其姝:我去,被抛弃的是我,最可怜的是我好么。片段三:提亲聘礼百担,礼金万两,贵公子凤越登堂入府,受到孟老爹盛情款待,交易…不,提亲成功。家丁阿甲:还以为小姐没人要了呢,没想到新姑爷如此的仪表堂堂风流倜傥!丫鬟阿乙:真是帅的惨绝人寰!丫鬟阿丙:简直帅的合不拢腿!孟其姝:卧槽!这头色狼!不是说好一夜之后一拍两散的么?这几个意思!【文风轻松,宠文,爽文,欢迎跳坑】
  • 位面之主宰之王

    位面之主宰之王

    我在天龙中和乔峰喝过酒,和木婉清谈过恋爱,..在倚天中教过张三丰太极拳,邂逅过赵敏,...在僵尸道长里面和九叔学过道,...咦,怎么这是吸血鬼?
  • 蜀中言怀

    蜀中言怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。