登陆注册
5227800000101

第101章 THE KING OF APEMAMA:THE PALACE OF MANY WOMENTHE(3)

Suppose we had business with his majesty by day:we strolled over the sand and by the dwarfish palms,exchanged a 'KONAMAORI'with the crone on duty,and entered the compound.The wide sheet of coral glared before us deserted;all having stowed themselves in dark canvas from the excess of room.I have gone to and fro in that labyrinth of a place,seeking the king;and the only breathing creature I could find was when I peered under the eaves of a maniap',and saw the brawny body of one of the wives stretched on the floor,a naked Amazon plunged in noiseless slumber.If it were still the hour of the 'morning papers'the quest would be more easy,the half-dozen obsequious,sly dogs squatting on the ground outside a house,crammed as far as possible in its narrow shadow,and turning to the king a row of leering faces.Tembinok'would be within,the flaps of the cabin raised,the trade blowing through,hearing their report.Like journalists nearer home,when the day's news were scanty,these would make the more of it in words;and Ihave known one to fill up a barren morning with an imaginary conversation of two dogs.Sometimes the king deigns to laugh,sometimes to question or jest with them,his voice sounding shrilly from the cabin.By his side he may have the heir-apparent,Paul,his nephew and adopted son,six years old,stark naked,and a model of young human beauty.And there will always be the favourite and perhaps two other wives awake;four more lying supine under mats and whelmed in slumber.Or perhaps we came later,fell on a more private hour,and found Tembinok'retired in the house with the favourite,an earthenware spittoon,a leaden inkpot,and a commercial ledger.In the last,lying on his belly,he writes from day to day the uneventful history of his reign;and when thus employed he betrayed a touch of fretfulness on interruption with which I was well able to sympathise.The royal annalist once read me a page or so,translating as he went;but the passage being genealogical,and the author boggling extremely in his version,Iown I have been sometimes better entertained.Nor does he confine himself to prose,but touches the lyre,too,in his leisure moments,and passes for the chief bard of his kingdom,as he is its sole public character,leading architect,and only merchant.

His competence,however,does not reach to music;and his verses,when they are ready,are taught to a professional musician,who sets them and instructs the chorus.Asked what his songs were about,Tembinok'replied,'Sweethearts and trees and the sea.Not all the same true,all the same lie.'For a condensed view of lyrical poetry (except that he seems to have forgot the stars and flowers)this would be hard to mend.These multifarious occupations bespeak (in a native and an absolute prince)unusual activity of mind.

The palace court at noon is a spot to be remembered with awe,the visitor scrambling there,on the loose stones,through a splendid nightmare of light and heat;but the sweep of the wind delivers it from flies and mosquitoes;and with the set of sun it became heavenly.I remember it best on moonless nights.The air was like a bath of milk.Countless shining stars were over-head,the lagoon paved with them.Herds of wives squatted by companies on the gravel,softly chatting.Tembinok'would doff his jacket,and sit bare and silent,perhaps meditating songs;the favourite usually by him,silent also.Meanwhile in the midst of the court,the palace lanterns were being lit and marshalled in rank upon the ground -six or eight square yards of them;a sight that gave one strange ideas of the number of 'my pamily':such a sight as may be seen about dusk in a corner of some great terminus at home.Presently these fared off into all corners of the precinct,lighting the last labours of the day,lighting one after another to their rest that prodigious company of women.A few lingered in the middle of the court for the card-party,and saw the honours shuffled and dealt,and Tembinok'deliberating between his two;hands,and the queens losing their tobacco.Then these also were scattered and extinguished;and their place was taken by a great bonfire,the night-light of the palace.When this was no more,smaller fires burned likewise at the gates.These were tended by the crones,unseen,unsleeping -not always unheard.Should any approach in the dark hours,a guarded alert made the circuit of the palisade;each sentry signalled her neighbour with a stone;the rattle of falling pebbles passed and died away;and the wardens of Tembinok'crouched in their places silent as before.

同类推荐
  • 北东园笔录

    北东园笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南平县志

    南平县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法身经

    佛说法身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说帝释般若波罗蜜多心经

    佛说帝释般若波罗蜜多心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥勒上生经宗要

    弥勒上生经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷清王爷替嫁妃

    冷清王爷替嫁妃

    她被迫嫁他为妃,心不甘情不愿。他娶她为妃,心里却念念不忘其他女子。他妻妾成群,她不争不抢,甘愿把他拱手送人。他和她却渐生情愫,看她如何玩转后宅,驯服小妾。
  • 妃常狠毒

    妃常狠毒

    前世他亲手杀了她的孩子,将她养在毒瓮中,被蛇蝎活活咬死。一朝重生,她势要将他千刀万剐,以泄心头之恨。太师府内,有女狠毒;有朝一日,凤临天下。
  • 冠心病健康生活指南

    冠心病健康生活指南

    冠心病是供应心肌血流的冠状动脉发生粥样硬化,使冠状动脉的内腔缩小,由冠状动脉供给心肌的血流相对不足,出现胸闷和心前区疼痛等心绞痛症状。一般认为,吸烟、肥胖、高血压、高脂血症、糖尿病、高尿酸血症均是促进动脉粥样硬化的易患因子。冠心病多见于中老年,特别是工作紧张、缺乏体力劳动者。女性发病年龄较男性晚。
  • 龙少的金丝雀

    龙少的金丝雀

    S市令人闻风丧胆的大佬龙冠霖,看上了娱乐新星周忻露,不择手段的让浑身带刺的小野猫掉入他的陷井签下了“卖身契”,如愿成为他圈养的“金丝雀”。为了驯服这只野猫似的“金丝雀”,他乐此不疲的实行不服从就扑倒扑倒再扑倒的原则。后来他发现剧情没有按他的剧本来进行,当初一把“龙麟”剑横扫S市的冷酷魔王居然一步步堕落成了她专属的“小狼狗”。多年后,某女侧卧在床,抚摸某男那浓密的头发。“乖,听话,下半辈子我会对你好的。”“听话,是不是就可以让我每天吃饱?”“再吃,老娘连渣都不剩了。”“龙家未来的人丁兴旺可就靠你了,来老婆,再生一个。”遇到这种事,小狼狗秒变大灰狼。“三个了,不生了,封肚了”某女扶腰怒斥大灰狼。
  • 若是蝴蝶会哭泣

    若是蝴蝶会哭泣

    她,本是平凡女子,却一次又一次流落异地,江湖中的恩怨情仇似乎都与她有关,这厄运就那么无法逃开吗?所有这一切种种安排,可有她的一丝意愿?他,一袭月白衣衫,本是杀手,却在与她的第一次邂逅中便有了一生一世的承诺,而后,依旧是背叛。他,是那里的王爷,是地下的皇帝,依旧为她倾心,可最后,为什么会对她的死活不管不顾?不是爱过吗?在这恩怨情仇交织的地方,她又该走向何方?
  • 它们怎么来的

    它们怎么来的

    本书所讲述的是我们生活中随处可见的生活中事物的诞生和科学道理。
  • 洞神八帝元变经

    洞神八帝元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伊索寓言

    伊索寓言

    《伊索寓言》来源于古希腊民间,是古希腊人留给后人的一笔精神遗产。它文字凝练,故事生动,想象丰富,饱含哲理,融思想性和艺术性于一体。它是世界上最古老、最伟大的寓言集,被誉为西方寓言的始祖,它的出现奠定了寓言作为一种文学体裁的基石,对后世寓言大师诸如法国的拉·封丹、德国的莱辛、俄国的克雷洛夫等产生了深远影响。它所展示的是一个活生生的古希腊世界,故事涉及到社会生活、生产劳动等方方面面。篇幅短小,寓意深刻,处处闪耀着智慧的光芒。
  • 狂凤重生,惊世大小姐

    狂凤重生,惊世大小姐

    不要低估人性的阴暗,哪里跌倒哪里爬起来!重生后,花未眠发誓,害她之人,欠她之人,都要付出代价!前世背叛的渣男前夫?踢断他的子孙根,活活疼死他!背后阴招的恶毒庶妹?片肉食心,要了她的小命!不顾亲情的狠毒祖母?放蛊噬血,沦为她的无心傀儡!嗜赌如命的无情生父?剔除族谱,赶出家门!花未眠本欲复仇后孤独死去,却不料被这个无赖缠上了!可他是渣男前夫的亲弟弟,她一心复仇,这样的两个人怎么能在一起?花未眠:“我跟你有杀哥之仇,你还要我?”无赖嬉笑:“要要要!做鬼也风流,我甘愿死在你手里!”浴火才能重生,惊世重生,狂凤逆袭,花未眠步步为赢,她要用鲜血让这些欺辱过她的人知道花儿为什么这样红!花未眠早已做好了准备,这一出复仇大戏才刚刚开始……
  • 湛蓝色夏季风

    湛蓝色夏季风

    我们溺爱蒲公英,溺爱那个湛蓝色的夏季,可是我们都不曾注意到蒲公英的花语——无法停留的爱……