登陆注册
5227800000092

第92章 HUSBAND AND WIFE(3)

Nan Tok',the husband,was young,extremely handsome,of the most approved good humour,and suffering in his precarious station from suppressed high spirits.Nei Takauti,the wife,was getting old;her grown son by a former marriage had just hanged himself before his mother's eyes in despair at a well-merited rebuke.Perhaps she had never been beautiful,but her face was full of character,her eye of sombre fire.She was a high chief-woman,but by a strange exception for a person of her rank,was small,spare,and sinewy,with lean small hands and corded neck.Her full dress of an evening was invariably a white chemise -and for adornment,green leaves (or sometimes white blossoms)stuck in her hair and thrust through her huge earring-holes.The husband on the contrary changed to view like a kaleidoscope.Whatever pretty thing my wife might have given to Nei Takauti -a string of beads,a ribbon,a piece of bright fabric -appeared the next evening on the person of Nan Tok'.It was plain he was a clothes-horse;that he wore livery;that,in a word,he was his wife's wife.They reversed the parts indeed,down to the least particular;it was the husband who showed himself the ministering angel in the hour of pain,while the wife displayed the apathy and heartlessness of the proverbial man.

When Nei Takauti had a headache Nan Tok'was full of attention and concern.When the husband had a cold and a racking toothache the wife heeded not,except to jeer.It is always the woman's part to fill and light the pipe;Nei Takauti handed hers in silence to the wedded page;but she carried it herself,as though the page were not entirely trusted.Thus she kept the money,but it was he who ran the errands,anxiously sedulous.A cloud on her face dimmed instantly his beaming looks;on an early visit to their maniap'my wife saw he had cause to be wary.Nan Tok'had a friend with him,a giddy young thing,of his own age and sex;and they had worked themselves into that stage of jocularity when consequences are too often disregarded.Nei Takauti mentioned her own name.Instantly Nan Tok'held up two fingers,his friend did likewise,both in an ecstasy of slyness.It was plain the lady had two names;and from the nature of their merriment,and the wrath that gathered on her brow,there must be something ticklish in the second.The husband pronounced it;a well-directed cocoa-nut from the hand of his wife caught him on the side of the head,and the voices and the mirth of these indiscreet young gentlemen ceased for the day.

The people of Eastern Polynesia are never at a loss;their etiquette is absolute and plenary;in every circumstance it tells them what to do and how to do it.The Gilbertines are seemingly more free,and pay for their freedom (like ourselves)in frequent perplexity.This was often the case with the topsy-turvy couple.

We had once supplied them during a visit with a pipe and tobacco;and when they had smoked and were about to leave,they found themselves confronted with a problem:should they take or leave what remained of the tobacco?The piece of plug was taken up,it was laid down again,it was handed back and forth,and argued over,till the wife began to look haggard and the husband elderly.They ended by taking it,and I wager were not yet clear of the compound before they were sure they had decided wrong.Another time they had been given each a liberal cup of coffee,and Nan Tok'with difficulty and disaffection made an end of his.Nei Takauti had taken some,she had no mind for more,plainly conceived it would be a breach of manners to set down the cup unfinished,and ordered her wedded retainer to dispose of what was left.'I have swallowed all I can,I cannot swallow more,it is a physical impossibility,'he seemed to say;and his stern officer reiterated her commands with secret imperative signals.Luckless dog!but in mere humanity we came to the rescue and removed the cup.

I cannot but smile over this funny household;yet I remember the good souls with affection and respect.Their attention to ourselves was surprising.The garlands are much esteemed,the blossoms must be sought far and wide;and though they had many retainers to call to their aid,we often saw themselves passing afield after the blossoms,and the wife engaged with her own in putting them together.It was no want of only that disregard so incident to husbands,that made Nei Takauti despise the sufferings of Nan Tok'.When my wife was unwell she proved a diligent and kindly nurse;and the pair,to the extreme embarrassment of the sufferer,became fixtures in the sick-room.This rugged,capable,imperious old dame,with the wild eyes,had deep and tender qualities:her pride in her young husband it seemed that she dissembled,fearing possibly to spoil him;and when she spoke of her dead son there came something tragic in her face.But I seemed to trace in the Gilbertines a virility of sense and sentiment which distinguishes them (like their harsh and uncouth language)from their brother islanders in the east.

同类推荐
  • A Wasted Day

    A Wasted Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝邑县志

    朝邑县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Samuel Butler-A Sketch

    Samuel Butler-A Sketch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上三元流珠经

    洞真太上三元流珠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 瓜洲闻晓角

    瓜洲闻晓角

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回到那几年

    回到那几年

    经过一个奇怪的夜晚,女主进入一个全新的世界,一切似乎都没变,但却跟以前完全不一样了,新的世界,就在眼前...如果真的有另一个自己,过着不一样的生活,一切能揭过重来吗?
  • 眼见为实

    眼见为实

    我从小听闻过各种古怪的传闻,遭遇过各种离奇的经历。有时候眼睛看见的也不一定就是真的……
  • The Middle Class Gentleman

    The Middle Class Gentleman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生八八年

    重生八八年

    【新书:九零奋斗甜娇妻】今生重来,我打算做一个低调赚钱的小能手当个可爱村姑,听爸妈的话,娶一个男人当上门女婿让姐姐妹妹全都站起来,走在幸福的小康大道上干亲哥哥,青梅竹马,前世前夫,还有这位前世没见过的小哥喂喂,你们别捣乱我的姻缘,先去前面领号,再到后面排队去--又名《重生1988》又名《重生村姑》又名《我爱我家》这是一个从小被人骂白痴笨蛋的女孩,带着全家全村致富发家的故事
  • 古希腊悲剧喜剧全集2:索福克勒斯悲剧

    古希腊悲剧喜剧全集2:索福克勒斯悲剧

    权威版本:以剑桥勒伯古典版古希腊文本为依托,收集所有古希腊的传世戏剧作品。名家名译:古希腊罗马文学、文化专家张竹明教授和王焕生教授倾十年之功,从古希腊原文精心译成。全新亮相:绝版多年,全面修订,装帧升级,典雅尊贵,极具收藏价值。大奖作品:曾获第二届中国出版政府奖,第二届中华优秀出版物奖,第十一届哲学社会科学优秀成果奖等重大奖项。位于地中海东北部的希腊,是欧洲文化的摇篮,人类戏剧的最早发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。
  • 哑妻种田

    哑妻种田

    一朝穿越,宋瑶成了山里汉的哑巴小媳妇儿,还给小萝卜头当了后娘。要发家致富,要种田养娃,可家里的一大一小总是闹心的很。“娘子,大夫说,要经常尝试开口,才有利于你张嘴说话”宋瑶听了,乖巧的眨巴了一下眼睛。“娘子认识这两个字么?这两个字叫相公,来,跟我念。”汉子的声音刚落地,耳朵就被人给拧住了,下一秒,他耳畔传来一阵娇俏软糯的声音:“沈安,我是哑巴,不是文盲!!”就在夫妻俩说话的时候,床底下忽然钻出一个小娃娃,伸手扒拉着床,声音萌萌哒的问道:“娘亲,你会说话了咩?”
  • 苍穹之巅

    苍穹之巅

    远古的蛮荒世界,凶猛的洪荒猛兽,原始的丛林法则;在这方古老的土地上,出现了炼体者,渐而久之,又引现出了其他的各种职业;他们生活在这个世界里,不止与妖兽拼凶斗狠,更要抵挡的是人心叵测。一位被家族阴谋残害的少年,侥幸获救后,得到远古部落守护神器苍穹神剑,从此,少年身负神剑,逆乱伐天,斩破苍穹,用鲜血洗刷尽这方土地的邪恶。
  • 修家生活录

    修家生活录

    三界烽烟起,人间现危局。明朝斩龙之后,绝地天通,灵气外泄,有出无进。得薪火殿出面,以人族先贤圣器,布九星连环大阵,接引星力,延续人间修行一脉。众修以为末法之劫已过,却不知终焉之劫将至。妖魔仙佛,布局落子,小小人间,波诡云谲。
  • 人生名言(当代教育丛书·现代名言妙语全集)

    人生名言(当代教育丛书·现代名言妙语全集)

    这些名言警句句句经典,字字珠玑,精辟睿智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞性、哲理性和启迪性。具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的能力。