登陆注册
5227900000012

第12章 CHAPTER 3(3)

Added to this, I did not much like the puritanical manners of the large towns. Inequality of condition was there most disgustingly galling. The only pleasure wealth afforded, was to make an ostentatious display of it; for the cultivation of the fine arts, or literature, had not introduced into the first circles that polish of manners which renders the rich so essentially superior to the poor in Europe. Added to this, an influx of vices had been let in by the Revolution, and the most rigid principles of religion shaken to the centre, before the understanding could be gradually emancipated from the prejudices which led their ancestors undauntedly to seek an inhospitable clime and unbroken soil. The resolution, that led them, in pursuit of independence, to embark on rivers like seas, to search for unknown shores, and to sleep under the hovering mists of endless forests, whose baleful damps agued their limbs, was now turned into commercial speculations, till the national character exhibited a phenomenon in the history of the human mind--a head enthusiastically enterprising, with cold selfishness of heart.

And woman, lovely woman!--they charm everywhere--still there is a degree of prudery, and a want of taste and ease in the manners of the American women, that renders them, in spite of their roses and lilies, far inferior to our European charmers. In the country, they have often a bewitching simplicity of character; but, in the cities, they have all the airs and ignorance of the ladies who give the tone to the circles of the large trading towns in England.

They are fond of their ornaments, merely because they are good, and not because they embellish their persons; and are more gratified to inspire the women with jealousy of these exterior advantages, than the men with love. All the frivolity which often (excuse me, Madam) renders the society of modest women so stupid in England, here seemed to throw still more leaden fetters on their charms.

Not being an adept in gallantry, I found that I could only keep myself awake in their company by making downright love to them.

"But, not to intrude on your patience, I retired to the track of land which I had purchased in the country, and my time passed pleasantly enough while I cut down the trees, built my house, and planted my different crops. But winter and idleness came, and I longed for more elegant society, to hear what was passing in the world, and to do something better than vegetate with the animals that made a very considerable part of my household. Consequently, I determined to travel. Motion was a substitute for variety of objects; and, passing over immense tracks of country, I exhausted my exuberant spirits, without obtaining much experience. I every where saw industry the fore-runner and not the consequence, of luxury; but this country, everything being on an ample scale, did not afford those picturesque views, which a certain degree of cultivation is necessary gradually to produce. The eye wandered without an object to fix upon over immeasureable plains, and lakes that seemed replenished by the ocean, whilst eternal forests of small clustering trees, obstructed the circulation of air, and embarrassed the path, without gratifying the eye of taste. No cottage smiling in the waste, no travellers hailed us, to give life to silent nature; or, if perchance we saw the print of a footstep in our path, it was a dreadful warning to turn aside; and the head ached as if assailed by the scalping knife. The Indians who hovered on the skirts of the European settlements had only learned of their neighbours to plunder, and they stole their guns from them to do it with more safety.

"From the woods and back settlements, I returned to the towns, and learned to eat and drink most valiantly; but without entering into commerce (and I detested commerce) I found I could not live there; and, growing heartily weary of the land of liberty and vulgar aristocracy, seated on her bags of dollars, I resolved once more to visit Europe. I wrote to a distant relation in England, with whom I had been educated, mentioning the vessel in which I intended to sail. Arriving in London, my senses were intoxicated. I ran from street to street, from theater to theater, and the women of the town (again I must beg pardon for my habitual frankness) appeared to me like angels.

"A week was spent in this thoughtless manner, when, returning very late to the hotel in which I had lodged ever since my arrival, I was knocked down in a private street, and hurried, in a state of insensibility, into a coach, which brought me hither, and I only recovered my senses to be treated like one who had lost them. My keepers are deaf to my remonstrances and enquiries, yet assure me that my confinement shall not last long. Still I cannot guess, though I weary myself with conjectures, why I am confined, or in what part of England this house is situated. I imagine sometimes that I hear the sea roar, and wished myself again on the Atlantic, till I had a glimpse of you."*

A few moments were only allowed to Maria to comment on this narrative, when Darnford left her to her own thoughts, to the "never ending, still beginning," task of weighing his words, recollecting his tones of voice, and feeling them reverberate on her heart.

* The introduction of Darnford as the deliverer of Maria in a former instance, appears to have been an after-thought of the author. This has occasioned the omission of any allusion to that circumstance in the preceding narration.

EDITOR. [Godwin's note]

同类推荐
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典纪元部

    明伦汇编皇极典纪元部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Democracy

    Democracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Far Country

    A Far Country

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷庐医话

    冷庐医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极至影录传

    极至影录传

    人生说白了就是你还活着,那些无知的生命们,那些无知的岁月,过往云烟的历史与现在等待你的又是什么。来吧!为了让世间万物知道自己还活着,存在着,“变强,成为最强”亦为了更强。
  • 女人之间

    女人之间

    八年前,大学校园里,杜宇第一次见到了梨花,那一刻,他心里面就认定了梨花就是他这辈子想要找的人。一见钟情,从第一眼就爱上一个人。
  • 诸葛亮兵书

    诸葛亮兵书

    中国古代八大兵书是一部世界的兵学圣典,被誉为“天下奇书”,更是中华民族引以为傲的奇书圣典。中国古代八大兵书是中国历代兵家计谋的总结和军事谋略学的宝贵遗产。兵者,国之大事,知之者胜,不知者不胜的无上利器,更是流行于商界的商战指南,更是公认的世界上伟大的军事著作。中国古代八大兵书更是一部军事哲学书,把人类生死场上的智慧较量深刻展示出来,成为中华谋略的集大成者。
  • 老陶杂谈

    老陶杂谈

    书中作者就当前社会的一些现象和事件,生活中的小常识,发表了自己的看法和意见,希望能对广大读者有所帮助。
  • 团结友爱(中华美德)

    团结友爱(中华美德)

    一根筷子易折断,一把筷子折断难。这就是团结的魔力。团结友爱是中华民族传统美德和人际关系的伦理准则,是华夏社会和炎黄子孙繁衍不息、繁荣昌盛、稳定统一的精神力量和道德支柱,是形成民族自强力、凝聚力和向心力的美好风尚,是以优秀传统文化和民族心理为内涵实质的崇高的境界情操。培养团结友爱的良好的品德,有利于提高人际交往的能力,也有利于提高学习和工作的效率。
  • 画我

    画我

    作品没有什么特点,但是看了以后应该也不会造成坏的影响,情节很好,希望能带给大家快乐。
  • 红楼之黛心如玉

    红楼之黛心如玉

    贾府谋了财还要害命,且看贾府如何再坏事做尽后惨淡收场绝代风华的林妹妹,在走出贾府后尽享自由,且看妹妹在这大千世界里如何洒脱风神俊朗的王爷清新俊逸的世子高贵典雅的皇子义薄云天的侠客到底谁才能俘获美人心?
  • 诊脉三十二辨

    诊脉三十二辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丢了一拍的心跳

    丢了一拍的心跳

    他看着楼下进进出出的人“他们是来找我的吗?”元末拉上窗帘,将他从轮椅上抱起放至床上,为他盖好被子,轻轻理一理他的头发,双手抚上他的脸,眼中的柔情似水“少爷不必理会,到您的睡眠时间了。晚安。”元末轻轻关上门,转头对其他人吩咐道:“垃圾,处理掉。”是关于他和他相互成长的故事。
  • 落寞秋沙

    落寞秋沙

    庭前的合欢树是顾羽婕和青梅竹马苏霖樾的约定。“羽婕,等你长大了,如果我们还能在同一个城市遇见,那我就娶你好不好?”顾羽婕回想。