登陆注册
5228500000048

第48章 Chapter XXX(2)

"I've brought an addition to our family, Mrs. Seagrave," said Ready:

"we must allow them to remain in the house until I can knock up a little shelter for them. This is only a beginning; I expect we shall soon have more."

As soon as the children could be persuaded to part with the kids, Nanny was tied up in a corner, and was very content with fondling and nursing her progeny. Juno and William brought in the breakfast, and as soon as it was over, Mr. Seagrave said, "Now, Ready, I think we must hold a council, and make arrangements as to our allotted duties and employments during the rainy season. We have a great deal to do, and must not be idle."

"Yes, sir, we have a great deal to do, and, to get through our work, we must have order and method in our doings. I've lived long enough to know how much can be done by regularity and discipline. Why, sir, there is more work got out of men in a well-conducted man-of-war than there can in the merchant service in double the time. And why so? Because everything is in its place, and there is a place for everything."

"I agree with you," said Mrs. Seagrave; "method is everything. While one careless little girl is looking for her thimble, another will have finished her work."

"I assure you I never should have known what can be done by order and arrangement, if I had not been pressed on board of a man-of-war. I found that everything was done in silence. Every man was to his post; everyone had a rope to haul upon, or a rope to let go; the boatswain piped, and in a few seconds every sail was set or taken in as was required. It seemed to me at first like magic. And you observe, Mr. Seagrave, that when there is order and discipline, every man becomes of individual importance. If I learnt nothing else on board of a man-of-war, I learnt to make the most of time, and the most of the strength which you could command."

"You are very right, Ready; you must teach us to do the same," replied Mr. Seagrave.

"We have so much to do, that I hardly know where to begin; yet, sir, we must work at present how we can, and when we can, until we have got things into a little better order. We have done well up to the present."

"What do you think we ought to do first?"

"Well, sir, our first job will be to haul up the boat and secure her from harm; we will half-dock her in the sand, and cover her over, for I do not think it will be safe to go in her now to the other side of the island, where the sea will always be rough."

"There I perfectly agree with you. Now what is the next?"

"Why, sir, we must not leave the tents where they are, but take them down, and as soon as they are dry, stow them away, for we may want them by and by; then, sir, we must build a large outhouse for our stores and provisions, with a thatched roof, and a floor raised about four feet from the ground; and then, under the floor, the sheep and goats will have a protection from the weather. Then there is the fish-pond to make, and also a salt-pan to cut out of the rock. Then we have two more long jobs. One is, to go through the woods and examine the stores we have left on the other side of the island, sort and arrange them all ready for bringing here after the rains are over; and we must also explore the island a little, and find out what it produces; for at present we know nothing of it: we may find a great many things useful to us, a great many trees and fruits, and I hope and trust we may be able to find some more grass for our live stock."

"I agree with you in all you say, Ready," replied Mr. Seagrave; "now how shall we divide our strength?"

"We will not divide at present, sir, if you please. Juno has plenty to do indoors with Mrs. Seagrave; William, and you, and I, will first secure the boat and stow away the tents and gear; after that, we will set about the outbuilding, and work at it when we can. If Juno has any time to spare, she had better collect the cocoa-nut leaves, and pile them up for fuel; and Tommy will, I dare say, go with her, and show her how to draw them along."

"Yes, I'll show her," said Tommy, getting on his feet.

"Not just now, Tommy," said Ready, "but as soon as your mamma can spare her to go with you. Come, sir, a few hours of weather like this is not to be lost," continued Ready; "we shall have more rain before the day is over, I expect. I will first go to the tent for the shovels; then I will haul the boat round to the beach and meet you there. You and William can take some cord, tie up a large bundle of cocoa-nut boughs, sling it to the wheels, and draw it down to the beach and meet me."

同类推荐
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Our Nig

    Our Nig

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大六壬灵觉经

    大六壬灵觉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐史演义

    唐史演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Shakespearian Sonnets

    The Shakespearian Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 用什么去追忆我们的青春

    用什么去追忆我们的青春

    你的青春里是不是也有这样一个人,在那段青涩的岁月中,你为之倾心,为之动容,为之,做尽一切细微疯狂的小事?可你也许从未设想过将来会是什么样子的,那个人或许只是漫长一生中的一道光影,那段青涩的岁月一过,也就什么都过了。漫长的一生里兰萱遇见了吴言渠,也许是年少轻狂,也许是真心喜欢,总之和很多人一样,她也为他做了很多疯狂的事,然后她以为打动了他的心,就可以在一起很久。漫长一生,来回辗转,几经波折,所有的故事都在岁月的沉淀里酿造成了一杯美酒,回味甘醇。这个故事送给每一个每一个经历过或者正在经历着青春的人,因为每一个人都值得被爱。
  • 秘密高校

    秘密高校

    对一成不变的生活感到麻木了吗?想让自己的人生不那么无趣吗?那么,你做好准备了吗?神秘的学校,光怪陆离的世界,超出认知的存在,背后的秘密等着你来探索。
  • Around

    Around

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炼天记

    炼天记

    炼天炼地炼自身,念生念死念永恒!吾心不亡,则吾不忘!吾欲使这天地从吾之念,顺吾之心!否之,从此无天少地!
  • 糟糠之妻难下堂

    糟糠之妻难下堂

    她的夫君是她自己调教出来的,怎能容许他人染指,某日,她忍无可忍:“夫君这般招蜂引蝶,妾身自请下堂!”某只腹黑狐狸可怜道:“娘子,可是不要为夫了,为夫的心都没了,还活着什么意思!”说罢,便要一头撞死!
  • 圣灵战图

    圣灵战图

    本来书就两个字,战图,只是有人用了!战者,一生勇者无惧,问苍茫大地谁能阻我;战者,一生兵血四方,问旦古洪荒谁能退我;战者,一生一往无前,问天地玄黄谁能挡我!
  • 超神学院里的被咸鱼

    超神学院里的被咸鱼

    新书:《起于火影的万界之旅》,求支持……程贤玉怎么也没想到睡个觉都能穿越穿越就算了,开局就是求生模式这是什么鬼?我想当咸鱼好不好?还好有个系统发技能了!石化皮肤、护盾、debuff抵抗、超速再生、治疗、净化、变岛龟、破甲、嘲讽、控制……咦?怎么都是挨打加辅助的技能?看来只能当一条划水的怎么浪都死不了“咸鱼”了然而,程贤玉发现事实并非如此当程贤玉几乎免疫一切伤害和debuff,又将那些看起来人畜无害的技能开发过后他发现,揍“神”和揍小混混并没有什么区别……大反派们都吓坏了
  • 烟火

    烟火

    丑女孩像一杯茶。坐在寂寞的小小庭院,手边的那杯茶和她的心情一样澄澈。而时间在春来秋去,而世事在云卷云舒……人们常说,烟、酒、茶是男人的三宝。如果把烟比做才女,把酒比做美女,那么,茶就是清馨的丑女了。在茶的情操面前,无论是烟的醇香,还是酒的浓烈,都显得那么恶俗。只可惜世人大多喜欢追求香烟美酒的刺激,却无暇品尝一杯清茶的真味。是的,丑女孩没有媚俗的容颜,可她的人品就像茶一样清丽。远离了尘世的喧嚣,因而能够永葆心灵的纯洁,也更能够理解人生的个中雅趣。无论是工作或者帮助他人,她把手头上的每件事都干得非常漂亮。她是如此善良、乐于奉献、不图回报、与世无争,就像茶一样默默地散发着一缕若有若无的芳香。
  • 终极之门

    终极之门

    《终极之门》是奇幻小说。在一个宇宙中,地球上住着4种智慧生物,精灵族、人族、矮人族各出一个战士,完成一英特殊的任务。他们须向极西而行,寻找能拯救世界的圣物。他们历经千辛万苦,闯过5道关卡,完成任务后,成为自己族人的首领,并齐心合力,让各族和平相处,过上了美好的生活。
  • 为爱绸缪:胜者为王

    为爱绸缪:胜者为王

    第一次见面,她望见他的第一眼简直惊为天人!她大声呼救,却只见他眼里满满的厌恶,这女人有点烦!她被刺客扔到他面前,他一把接过狠狠往台子上一摔,她屁股疼了好几天!从此,他们的仇就结下了。第二次见面,他一身白衣,踏马而来,她居然还是被他的美貌所惑。帅!是真的帅!单美貌来说,她真的把持不住。所以被他一路拖行她还是愿意的,嘻嘻……她这人没什么优点,但非常的仗义,一路江湖行,她倒是结交了不少朋友,朋友有难她该帮则帮,不过她的能力明显不够,得找个帮忙的。嗯嗯,有他在完全没问题!一路历险,一路相知。他竟对她产生了别样情感,这个可让她为难了,她是来体验生活的,感情的事她还没有心理准备,要不拒绝吧!