登陆注册
5228500000083

第83章 Chapter XLIV(3)

We must now pass over a space of fifteen days, in which there was nothing done. The expectation of the vessel returning was still alive, although each day decreased these hopes. Every morning Ready and William were at the beach with the telescope, and the whole of the day was passed in surmises, hopes, and fears. In fact, the appearance of the vessel and the expectation of leaving the island had completely overturned all the regularity and content of our island party. No other subject was broached - not any of the work proposed was begun, as it was useless to do anything if they were to leave the island. After the first week had passed, they felt that every day their chances were more adverse, and at the end of the fortnight all hopes were very unwillingly abandoned.

The Indian women had, in the meantime, recovered their fatigues, and appeared to be very mild and tractable. Whatever they were able to do, they did cheerfully, and had already gained a few words of English. The party to explore was again talked over, and arranged for the following Monday, when a new misfortune fell on them, which disconcerted all their arrangements.

On the Saturday morning, when Ready, as usual, went his rounds, as he walked along the beach, he perceived that the Indian canoe was missing.

It had been hauled up clear of the water, so that it could not have floated away. Ready's heart misgave him; he looked through his telescope in the direction of the large island, and thought he could distinguish a speck on the water at a great distance. As he was thus occupied, William came down to him.

"William," said Ready, "I fear those island women have escaped in their canoe. Run up, and see if they are in the outhouse, or anywhere else, and let me know as soon as you can."

William in a few minutes returned, breathless, stating that the women were not to be found, and that they had evidently carried away with them a quantity of the large nails and other pieces of iron which were in the small kegs in the storehouse.

"This is bad, William; this is worse than the vessel not coming back."

"Why, we can do without them, Ready."

"Yes; but when they get back to their own people, and show them the iron they have brought with them, and describe how much more there is to be had, depend upon it, we shall have a visit from them in numbers, that they may obtain more. I ought to have known better than to leave the canoe here. We must go and consult with Mr. Seagrave, for the sooner we begin to work now, the better."

They communicated the intelligence to Mr. Seagrave when they were outside. He at once perceived their danger, so they held a council, and came to the following resolutions:--

That it would be necessary that they should immediately stockade the storehouse, so as to render it impossible for any one to get in; and that, as soon as the fortification was complete, the storehouse should be turned into their dwelling-house; and such stores as could not be put within the stockade should be removed to their present house, or concealed in the cocoa-nut grove.

It was decided that nothing should be begun on that day, Saturday; that Sunday should be spent in devout prayer for help and encouragement from the Almighty, who would do towards them as his wisdom should ordain; and that on Monday, with the blessing of God, they would recommence their labour.

"I don't know why, but I feel more courage now that there is a prospect of danger, than I felt when there was little or none," said Mrs.

Seagrave.

"How little do we know what the day may bring forth!" exclaimed Mr. Seagrave. "How joyful were our anticipations when the vessel hoisted her colours! we felt sure that we were to be taken off the island. The same gale that drove the vessel away brought down to us the island women. The fair weather after the gale, which we hoped would have brought back the vessel to our succour, on the contrary enabled the women to escape in the canoe, and make known our existence to those who may come to destroy us. How true it is that man plans in vain; and that it is only by the Almighty will and pleasure that he can obtain his ends!"

同类推荐
  • 清诗别裁集

    清诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庸盦笔记

    庸盦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壬归

    壬归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PROFESSOR

    THE PROFESSOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Characteristics

    Characteristics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • To hell,上海

    To hell,上海

    “妈的,上海人怎么这样,鸡肠狗肚。凭什么不要外地人?不问可否、不管曲直,非秦者去,为客者逐,此非所以跨海内制诸侯之术也。” 末了,还在叽咕《谏逐客书》——这小子要生在春秋战国准是个朝秦暮楚顶呱呱的纵横家。我想想:也是,把两个大活人劈了,你再去自首,就算免你一条死罪,你也得抵一条命。又何苦在死前上法庭丢人现眼一通呢?吴宇报上去的《论当代文学中的现实主义走向》的毕业论文题目给王连生教授打了回来,附带上边还写了一大堆诸如“时代性不强”、“开拓性不够”、“僵化”等等让吴宇头疼的评语。
  • 家常美味主食

    家常美味主食

    最常吃、最经典的家常美食,最全面、最深入的菜品解析,营养知识,烹饪技法,厨事窍门,集权威专家与身边百姓共同的智慧,对各类食品进行分类阐述,详细介绍各种烹饪方法,简单实用,通俗易懂。主食的做法更是深入浅出,让读者即学即会。倾力打造出让你一学就会的家常菜谱!
  • 蛇后妈眯万万岁

    蛇后妈眯万万岁

    警局出任务,她落到蛇洞里压在了一条蛇的身上,和蛇进行了搏斗,回来时竟意外怀孕。生下两个孩子,随着年龄渐长,渐渐显出蛇的本性。最终知道,原来这两个孩子是蛇王的孩子……
  • 盛宠纨绔嫡女

    盛宠纨绔嫡女

    作为曾经走上人生巅峰的冥灵王,不将任何作妖的人弄死,有辱她曾经大魔头的威名。顾徽音笑得天真可爱,仇家越来越多了,要先弄死哪一个呢?第一次见面,夜容铮将娇滴滴的小姑娘堵在墙角。他笑得寡淡冷漠对她说,顾徽音,上天下地,总算找到你了。她是来自冥皇域的王,却沦落成为平凡的侯府嫡女。他能主宰天地万物,唯独拿她无可奈何。到底是邪不胜正,还是魔高一丈?这是一场势均力敌的角逐。
  • 灵亦天

    灵亦天

    本书为致敬太上布衣的最强反套路系统。同时作为一个支线开展情节,继承皮断腿的操作!另外也会加入一些四大逼王世界的内容,穿插多条世界线,低调这辈子都不可能的。(着重会加入类似徐缺搞事情,张悬走到哪拆到哪还有师道精神等等,算是一个大杂烩了。)希望大家喜欢这本书,并支持正版阅读!
  • 你不可不知的体育健身100问

    你不可不知的体育健身100问

    目前,慢性病已成为中国城乡居民死亡的主因,在城市和农村,慢性病死亡的比例已分别达到85.3%和79.5%。来自卫生部的数据显示,目前中国大约有3亿人超重、肥胖,不乏30多岁就出现“啤酒肚”等。膳食不合理、身体活动不足等都是造成多种慢性病的危险因素。此外,我国亚健康人数也约占到全国人口70名。到老年时再来补“锻炼课”,倒不如趁年轻时多运动。“运动不会使人丧命,潜在的病才会使人死亡。”
  • 论人权(人文与社会译丛)

    论人权(人文与社会译丛)

    什么样的权利是人权?我们如何鉴定一项声称是人权的权利是否真的是人权?我们该如何确定特定人权的内容?我们又该如何解决人权之间的冲突?《论人权》对人权的理论基石进行了探索,考察了人权概念的中世纪起源,点明当今人权探讨的困境源自于其定义的不确定性,并对具有争议的福利权、隐私权、自由权进行了细致的讨论。本书是了解当代人权问题的必读之作。
  • 快穿之百变宿主谁来降

    快穿之百变宿主谁来降

    (本文又名我的宿主是大佬)排雷:新手,不按时更新,有点坑。校园位面......1314:宿主你从哪里弄来的剑?月枝清咬着颗糖歪了歪头:“唔......充话费送的。”古代位面......1314:宿主你从哪整来的雷电炸药?月枝清扔的正欢的回答道:“天道那糟老头送的。”盗墓位面......1314:宿主,你你拿的这是机甲?月枝清摸了摸刚到手的黑卡:“对啊,卖了还值不少钱呢。”人鱼位面......1314:宿主,你哪来的灰机?月枝清漫不经心的走上去:“定外卖送的。”......1314:明明这种话,它是不可能相信的,可是事实摆在眼前,它不得不信,并且在看到自家宿主是多么牛掰的时候,抱上大腿。大佬求带灰!!!
  • 巫界术士

    巫界术士

    雷林带着智脑穿越,成为一名贵族身份的巫师学徒,通过利用自身优势,学习成为巫师,获得术士的传承,走上血脉的道路,在神秘诡异的巫师世界进行一系列探险,最后获得永恒的故事。有关更新:每天保底两更,时间为6点和15点,加更一般放在晚上21点。细则:1、月票每满一百票,或者订阅上涨,加一更。2、收藏每上涨2000,加一更。3、打赏出现一名长老级,加一更,盟主三更。4、总推荐每增加2万,或者总点击增加20万,各加一更。备注:由于作者码字速度等原因,有些加更可能会比较延迟,但最晚应该也不会超过一周的时间,还请书友们谅解!
  • 捡到一个星球

    捡到一个星球

    神秘的传送门后,连通着一个文明毁灭后的世界,陈今来到了这个陌生的地方于是——捡到金属残片一块捡到垃圾机器人一台捡到战场一个捡到城市一座捡到黄金一吨多捡到高科技资料一份捡到……捡到……总而言之,陈今捡到了一个星球