登陆注册
5228600000058

第58章 CHAPTER XII(5)

Then there was THE great surprise, that which the partners had prepared for their idolized niece. Mary found beside her plate a small, oblong package, wrapped in tissue paper and labeled, "To Mary-'Gusta, from Uncle Shadrach and Uncle Zoeth, with a Merry Christmas." Inside the paper was a pasteboard box, inside that a leather case, and inside THAT a handsome gold watch and chain. Then there was much excited exclaiming and delighted thanks on Mary's part, and explanations and broad grins on that of the givers.

"But you shouldn't have done it! Of course you shouldn't!" protested Mary. "It's perfectly lovely and I wanted a watch more than anything; but I KNOW this must have cost a great deal."

"Never, neither," protested the Captain. "We got it wholesale.

Edgar Emery's nephew is in the business up to Providence and he picked it out for us. Didn't begin to cost what we cal'lated 'twould, did it, Zoeth? When you buy things wholesale that way you can 'most always cal'late to get 'em lower than you cal'late to."

Mary smiled at this somewhat involved statement, but she shook her head.

"I'm sure it cost a great deal more than you should have spent," she said.

"But you like it, don't you?" queried Zoeth, hopefully.

"Like it! Oh, Uncle Zoeth, don't you KNOW I like it! Who could help liking such a beautiful thing?"

"How's it show up alongside the watches the other girls have up to that Boston school?" asked Shadrach, with ill-concealed anxiety.

"We wouldn't want our girl's watch to be any cheaper'n theirs, you know."

The answer was enthusiastic enough to satisfy even the Captain and Mr. Hamilton.

"I'm sure there isn't another girl in the school whose watch means to her what this will mean to me," declared Mary. "I shall keep it and love it all my life."

The partners heaved a sigh of relief. Whether or not the watch was fine enough for their Mary-'Gusta had been a source of worriment and much discussion. And then Isaiah, with his customary knack of saying the wrong thing, tossed a brickbat into the puddle of general satisfaction.

"That's so," he said; "that's so, Mary-'Gusta. You can keep it all your life, and when you get to be an old woman and married and have grandchildren then you can give it to them."

Captain Shadrach, who had taken up his napkin preparatory to tucking it under his chin, turned in his chair and glared at the unconscious steward.

"Well, by the jumpin' fire!" he exclaimed, with conviction. "The feller is sartinly possessed. He's lovesick, that's what's the matter with him. All he can talk about is somebody's gettin' married. Are YOU cal'latin' to get married, Isaiah?"

"Me? What kind of fool talk is that?"

"Who's the lucky woman?"

"There ain't no lucky woman. Don't talk so ridic'lous! All I said was that when Mary-'Gusta was old and married and had--"

"There you go again! Married and children! Say, did it ever run acrost your mind that you was a little mite previous?"

"I never said children. What I said was when she was old and had grandchildren."

"Grandchildren! Well, that's a dum sight MORE previous. Let's have breakfast, all hands, for the land sakes! Isaiah'll have us cruisin' along with the third and fourth generation in a few minutes. I'M satisfied with this one!"

That evening, at bedtime, as the partners separated in the upper hall to go to their respective rooms, Zoeth said:

"Shadrach, this has been a mighty nice Christmas for us all, ain't it?"

Captain Shad nodded emphatically. "You bet!" he declared. "Don't seem to me I ever remember a nicer one."

"Nor I, neither. I--I wonder--"

"Well, heave ahead. What are you waitin' for? What do you wonder?"

"I was just wonderin' if 'twas right for us to be so happy."

"Right?"

"Yes. Have we been--well, good enough this past year to deserve happiness like this?"

Shadrach grinned.

"I ain't puttin' in any testimony on my own hook," he said, dryly, "but I don't seem to remember your bein' desperately wicked, Zoeth.

Course you MAY have got drunk and disorderly that time when Mary-

'Gusta and I left you and went to Boston, but I kind of doubt it."

"Hush, hush, Shadrach! Don't joke about serious things. What I mean is have you and I walked the Lord's way as straight as we'd ought to? We've tried--that is, seems 's if we had--but I don't know. Anyhow, all this afternoon I've had a funny feelin' that you and me and Mary-'Gusta was--well was as if the tide had been comin' in for us all these years since she's been livin' with us, and as if now 'twould begin to go out again."

The Captain laughed. "And that's what you call a FUNNY feelin'!" he exclaimed. "Zoeth, I've got a funny feelin', too, but I know what's the reason for it--the reason is turkey and plum puddin' and mince pie and the land knows what. When a couple of old hulks like you and me h'ist in a cargo of that kind it's no wonder we have feelin's. Good night, shipmate."

同类推荐
  • 瑜伽师地论略纂

    瑜伽师地论略纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Grand Canyon of Arizona

    The Grand Canyon of Arizona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水石缘

    水石缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Boy Captives

    The Boy Captives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郑氏史料初编

    郑氏史料初编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的师傅是女鬼

    我的师傅是女鬼

    我本是一个快乐的少年,我从没有想过自己的平静生活会被我的师傅打破,问题是她不仅仅是一个美女,还是一只女鬼!一只百年女鬼!几十年的纠葛,一直放不下,祖辈的交易,最后却带来了老家灾祸,是谁在背后兴风作浪?神秘的古老传说,诡异恐怖的镜子风波,酿成了学校的惨案,为什么要知情不报?村子的兴衰覆灭,这背后是怎么样的惊心动魄!而现在又重新踏上征途,追寻那个虚无缥缈的村子,揭开她那神秘的面纱……
  • 微风无限:微时代娱乐景观管窥(“微时代漫步”系列丛书)

    微风无限:微时代娱乐景观管窥(“微时代漫步”系列丛书)

    “微”风所向,无限精彩;本书以“微文化”的精神流脉为纲,以“微娱乐”的发展肌理为目,引领读者管窥一个异彩纷呈的“微家族”。
  • 百万英镑

    百万英镑

    一个穷困潦倒的办事员美国小伙子亨利·亚当斯在伦敦的一次奇遇。伦敦的两位富翁兄弟打赌,把一张无法兑现的百万大钞借给亨利,看他在一个月内如何收场。一个月的期限到了,亨利不仅没有饿死或被捕,反倒成了富翁,并且赢得了一位漂亮小姐的芳心。文章以其略带夸张的艺术手法再现大师小说中讽刺与幽默,揭露了20世纪初英国社会的拜金主义思想,是马克·吐温作品精选中不可忽略的重要作品,是一部非常经典的短篇小说。
  • Catherine

    Catherine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝君心头宠绝世轻狂小殿下

    帝君心头宠绝世轻狂小殿下

    紫瞳一眸,纤纤素手,一身翩翩银白衣衫,漫天樱花飞舞,却抵不过她的笑魇如花;银发一身,傲世苍穹,邪魅紫衣落凡尘,对众生绝情,却把万千宠溺留给一个人;小剧场:“帝君,小殿下她,她看上了王母娘娘的七窍玲珑玉簪”“那就让王母亲自拿来送给小九”帝君腹黑一笑。“帝君,不好了,小殿下她看上了千羽上仙的桃林幽谷”“另赐一座宫殿,让千羽上仙搬走”帝君宠溺一笑。“帝君,完了,小殿下她看上了魔族的二殿下”小神仙表面发抖,其实内心暗爽(ps:现在看帝君您还淡定不?)果然抬头,早已不见帝君人影,“好个小子,竟敢拐走我家九儿,看本帝不宰了你,九儿永生永世只能是我的”谁都知道,惹谁都可以,但是一定不能惹墨烨帝君的小殿下……
  • 寄

    惊蛰前一晚,野地里呼唤“小倩”的一粗一细声音响了大半夜。雨在后半夜下起来,起初漫不经心地敲打门楣上的铁皮檐,渐渐雨脚密起来,铺排出马蹄激踏的阵势。整座仓房只燃着一根三指粗的蜡烛,烛火被门缝里挤入的风吹得摇曳不定,在房顶地面落下层层叠叠斑驳的暗影。两股鼾声浮游在连绵的雨声之上,老韩醒来听了一阵,又睡沉了。从深梦中跋涉出来的过程有点长,有一阵子他似乎神志浮游,望见天光一点点在放亮,虽然速度慢些,显然已过了平日起床的时辰,他的神志告诉依然迷睡的自己,莫被这雨水洗淋过的天色蒙骗了,可身子还是从梦里挣不出来。
  • 诡三国

    诡三国

    没有系统,没有老爷爷,没有推土机,没有集邮癖,只有一个小职员,无财无权无势,一步步的在三国各路牛人间披荆斩棘!枭雄还是英雄,美女还是江山,阴谋还是阳谋,王道还是霸道?慢慢一路走三国,你会发现其实曹操没做献刀,刘备不光会哭,孙权平衡有术,一起来会一会吕布关羽的武艺,顺便看看大小乔的呆萌……
  • 道北名门

    道北名门

    由张之沪编著的长篇小说《道北名门》以西安城市平民阶层生活为背景,叙述“十三孩金家”从饥饿年代到改革开放的命运浮沉和坎坷经历。用幽默诙谐的笔调,娓娓道出了生于穷乡僻壤,经历了社会大动荡的道北人的俗人俗事,平凡人平凡事,于诙谐处见侠骨豪情,于调侃中现世间苍凉。情节曲折,行文率直,语言幽默,历史涵盖面大,故事鲜活生动。
  • Letters on England

    Letters on England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神记

    搜神记

    《搜神记》的语言雅致清峻,被称为“直而能婉”的典范。其艺术成就在两晋志怪中独占鳌头,对后世影响极大。如关汉卿的《窦娥冤》、蒲松龄的《聊斋志异》、神话戏《天仙配》等许多传奇、小说、戏曲,都和干宝的这本《搜神记》有着密切的联系。