登陆注册
5228600000061

第61章 CHAPTER XIII(3)

Mary brought the photographs from her room. They had been taken by the photographer at Ostable in compliance with what amounted to an order on her part, and the results showed two elderly martyrs dressed in respectable but uncomfortable Sunday clothes and apparently awaiting execution. On the back of one mournful exhibit was written, "Mary Augusta from Uncle Shadrach," and on the other, "Uncle Zoeth to Mary Augusta, with much love."

"Now, don't laugh," commanded Mary, as she handed the photographs to Crawford. "I know they are funny, but if you laugh I'll never forgive you. The poor dears had them taken expressly to please me, and I am perfectly sure either would have preferred having a tooth out. They ARE the best men in the world and I am more certain of it every day."

Crawford did not laugh at the photographs. He was a young gentleman of considerable discretion and he did not smile, not even at Captain Shad's hands, the left with fingers separated and clutching a knee as if to keep it from shaking, the right laid woodenly upon a gorgeously bound parlor-table copy of "Lucille." Instead of laughing he praised the originals of the pictures, talked reminiscently of his own visit in South Harniss, and finally produced from his pocketbook a small photographic print, which he laid upon the table beside the others.

"I brought that to show you," he said. "You were asking about my father, you know, and I told you I hadn't a respectable photograph of him. That was true; I haven't. Dad has another eccentricity besides his dislike of the East and Eastern ways of living; he has a perfect horror of having his photograph taken. Don't ask me why, because I can't tell you. It isn't because he is ugly; he's a mighty good-looking man for his age, if I do say it. But he has a prejudice against photographs of himself and won't even permit me to take a snapshot if he can prevent it. Says people who are always having their pictures taken are vain, conceited idiots, and so on.

However, I catch him unawares occasionally, and this is a snap I took last summer. He and I were on a fishing trip up in the mountains. We're great pals, Dad and I--more than most fathers and sons, I imagine."

Mary took the photograph and studied it with interest. Mr. Smith, senior, was a big man, broad-shouldered and heavy, with a full gray beard and mustache. He wore a broad-brimmed hat, which shaded his forehead somewhat, but his eyes and the shape of his nose were like his son's.

Mary looked at the photograph and Crawford looked at her.

"Well, what do you think of him?" asked the young man after an interval.

"Think?" repeated Mary absently, still staring at the photograph.

"Why, I--I don't know what you mean."

"I mean what is your opinion of my respected dad? You must have one by this time. You generally have one on most subjects and you've been looking at that picture for at least five minutes."

"Have I? I beg your pardon; I didn't realize. The picture interested me. I have never seen your father, have I? No, of course I haven't. But it almost seems as if I had. Perhaps I have seen someone who looks like him."

"Shouldn't wonder. Myself, for instance."

"Of course. That was stupid of me, wasn't it? He looks like an interesting man, one who has had experiences."

"He has. Dad doesn't talk about himself much, even to me, but he had some hard rubs before he reached the smooth places. Had to fight his way, I guess."

"He looks as if he had. But he got his way in the end, I should imagine. He doesn't look like one who gives up easily."

"He isn't. Pretty stubborn sometimes, Dad is, but a brick to me, just the same."

"Was your mother an Eastern woman?"

"No. She was a Westerner, from California. Dad was married twice.

His first wife came from New England somewhere, I believe. I didn't know there had been another wife until I was nearly fifteen years old, and then I found it out entirely by accident. She was buried in another town, you see. I saw her name first on the gravestone and it made an impression on me because it was so odd and old-fashioned--'Patience, wife of Edwin Smith.' I only mention this to show you how little Dad talks about himself, but it was odd I should find it out that way, wasn't it? But there! I don't suppose you're interested in the Smith genealogy. I apologize. I never think of discussing my family affairs with anyone but you, not even Sam. But you--well, somehow I seem to tell you everything. I wonder why?"

"Perhaps because I ask too many questions."

同类推荐
  • The Nature Faker

    The Nature Faker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铜符铁卷

    铜符铁卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指頭畫說

    指頭畫說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平台纪略

    平台纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论二译

    摄大乘论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天庭执法使

    天庭执法使

    (新书《重回都市修仙生活》已发布) 一块神秘的令牌,机缘之下被林凡得到以后,从此,林凡的人生彻底发生了巨变,他的交际圈也开始从凡人转变成了一帮神仙!齐天大圣与其是生死兄弟;四大天王对其敬畏有加;十八罗汉都是林凡的好友;阎王也想与其称兄道弟,各路神仙争相与其结交,各路妖魔对其闻风丧胆……(老书《逆天小地主》已经完本,书荒的朋友可以去看一下,书友群:529061976进群无限制,欢迎大家前来水群。)
  • 词学集成

    词学集成

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你好,请将我遗忘

    你好,请将我遗忘

    我想我是喜欢你的,很喜欢很喜欢,但是我不知道怎么开口,也不知道怎么和你说清楚。——我呀,我更喜欢自己。所以,拜托你,把我忘记,再也不要想起。
  • 宋词三百首鉴赏辞典

    宋词三百首鉴赏辞典

    中华民族数千年的灿烂文化,代代相传,继承发展,影响着世界文化,是世界文化宝库中光芒万丈的瑰宝。唐朝的诗歌、宋朝的词、元朝的曲,它们是时代精神的凝聚与升华,拥有强大的艺术生命力,长久地为人民所赏爱,如列岳峥嵘,百花竞艳,美不胜收。
  • 论人类不平等的起源和基础

    论人类不平等的起源和基础

    本书采用1876年典藏版法文原著,在此版本上进行翻译。译文尊重卢梭当年应第戎学院征文而执笔的写作原意和部分词汇的专业用法,更加精准流畅。开篇导读,帮助读者对卢梭以及对这部著作进行一个提纲概括式的了解,减轻名著入门难的障碍。本版新增卢梭当时于论文写成后又添加的19个补充注释,使读者更加全面的了解卢梭在写作过程中的哲学思辨,延伸的知识也令本著作更加立体。还收录当年日内瓦著名博物学家博纳(Bonnet)以菲洛普利(Philopolis)的笔名写信反对《论人类不平等的起源和基础》后,卢梭亲自雄辩答复博纳质疑的回信,是值得收藏的经典版本。
  • 复制沃尔玛

    复制沃尔玛

    沃尔玛公司由美国零售业的传奇人物山姆·沃尔顿先生于1962年在阿肯色州成立。经过四十多年的发展,沃尔玛公司已经成为美国最大的私人雇主和世界上最大的连锁零售企业。《复制沃尔玛》从销售理念、服务措施、物流模式、管理风格、市场竞争力、产品战略、人力资源管理、企业文化等这几个方面复制沃尔玛的成功经营理念。《复制沃尔玛》由吕叔春主编。
  • 驭兽妃

    驭兽妃

    她,狄碧落,绝色驭兽师,穿越到古代!
  • 献给爱米丽的一朵玫瑰花:短篇小说集

    献给爱米丽的一朵玫瑰花:短篇小说集

    威廉·福克纳是美国文学史上最具影响力的作家之一,1949年诺贝尔文学奖得主。福克纳不单工于长篇小说,其短篇创作也一直为学界和读者所称道。《献给爱米丽的一朵玫瑰花:短篇小说集》以国外出版的最经典的福克纳短篇小说集为基础,由陶洁老师补充编选而成,撷取福克纳一生短篇小说创作之精华18篇。再借由李文俊、陶洁等人之传神妙笔,成就国内福克纳短篇小说最经典译本。《献给爱米丽的一朵玫瑰花:短篇小说集》集中了福克纳创作的短篇小说中的优秀之作,如《献给爱米丽的一朵玫瑰花》、《干旱的九月》等,题材涉及美国南方旧时代的衰亡,新旧南方的对立,社会公益,种族关系,战争,成长,爱情,荣誉与道德抉择等,代表了福克纳短篇小说创作的风格和主要成就。
  • 寂灭砂

    寂灭砂

    每个人的生命,都像一个沙漏。渐渐流逝的背后,每一颗沙砾,都隐藏着一段故事。最后流走的一颗砂砾,带走了无尽的不舍与思念。本文写的是一篇江湖的爱恨情仇的故事,江湖的血与剑,爱与恨,最终只能用无力来结尾……
  • 探寻捷径(影响你一生的成功励志书)

    探寻捷径(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。