登陆注册
5229000000025

第25章 Chapter IX(3)

This obligation was indeed a heavy one, since it included the confession of my vocal powers. In itself the confession was little. To possess this faculty was neither laudable nor culpable, nor had it been exercised in a way which I should be very much ashamed to acknowledge. It had led me into many insincerities and artifices, which, though not justifiable by any creed, was entitled to some excuse, on the score of youthful ardour and temerity. The true difficulty in the way of these confessions was the not having made them already. Ludlow had long been entitled to this confidence, and, though the existence of this power was venial or wholly innocent, the obstinate concealment of it was a different matter, and would certainly expose me to suspicion and rebuke. But what was the alternative? To conceal it. To incur those dreadful punishments awarded against treason in this particular. Ludlow's menaces still rung in my ears, and appalled my heart. How should I be able to shun them? By concealing from every one what I concealed from him? How was my concealment of such a faculty to be suspected or proved? Unless I betrayed myself, who could betray me?

In this state of mind, I resolved to confess myself to Ludlow in the way that he required, reserving only the secret of this faculty. Awful, indeed, said I, is the crisis of my fate. If Ludlow's declarations are true, a horrid catastrophe awaits me:

but as fast as my resolutions were shaken, they were confirmed anew by the recollection--Who can betray me but myself? If I deny, who is there can prove? Suspicion can never light upon the truth. If it does, it can never be converted into certainty. Even my own lips cannot confirm it, since who will believe my testimony?

By such illusions was I fortified in my desperate resolution.

Ludlow returned at the time appointed. He informed me that Mrs.

Benington expected me next morning. She was ready to depart for her country residence, where she proposed to spend the ensuing summer, and would carry me along with her. In consequence of this arrangement, he said, many months would elapse before he should see me again. You will indeed, continued he, be pretty much shut up from all society. Your books and your new friend will be your chief, if not only companions. Her life is not a social one, because she has formed extravagant notions of the importance of lonely worship and devout solitude. Much of her time will be spent in meditation upon pious books in her closet. Some of it in long solitary rides in her coach, for the sake of exercise. Little will remain for eating and sleeping, so that unless you can prevail upon her to violate her ordinary rules for your sake, you will be left pretty much to yourself. You will have the more time to reflect upon what has hitherto been the theme of our conversations. You can come to town when you want to see me. I shall generally be found in these apartments.

In the present state of my mind, though impatient to see Mrs.

Benington, I was still more impatient to remove the veil between Ludlow and myself. After some pause, I ventured to enquire if there was any impediment to my advancement in the road he had already pointed out to my curiosity and ambition.

He replied, with great solemnity, that I was already acquainted with the next step to be taken in this road. If I was prepared to make him my confessor, as to the past, the present, and the future, ~~without exception or condition~~, but what arose from defect of memory, he was willing to receive my confession.

I declared myself ready to do so.

I need not, he returned, remind you of the consequences of concealment or deceit. I have already dwelt upon these consequences. As to the past, you have already told me, perhaps, all that is of any moment to know. It is in relation to the future that caution will be chiefly necessary. Hitherto your actions have been nearly indifferent to the ends of your future existence.

Confessions of the past are required, because they are an earnest of the future character and conduct. Have you then--but this is too abrupt. Take an hour to reflect and deliberate. Go by yourself; take yourself to severe task, and make up your mind with a full, entire, and unfailing resolution; for the moment in which you assume this new obligation will make you a new being.

Perdition or felicity will hang upon that moment.

This conversation was late in the evening. After I had consented to postpone this subject, we parted, he telling me that he would leave his chamber door open, and as soon as my mind was made up I might come to him.

*The reader must be reminded that the incidents of this narrative are supposed to have taken place before the voyages of Bougainville and Cook.--Editor.

同类推荐
  • 佛说人仙经

    佛说人仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三圣圆融观门

    三圣圆融观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Expedition of Humphry Clinker

    The Expedition of Humphry Clinker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Categories

    Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挟注胜鬘经

    挟注胜鬘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    作者根据自己几十年的经验及对各金融大师们的研究,用简洁风趣的笔调概括了成功投资者行之有效的取胜策略。阐述了有关成长投资、价值投资、新兴市场、市场心理学、新投资思想、买卖时机掌握、专职策略及如何回避风险等许多新的理念。该书对投资者极具参考价值和实践指导意义,对取胜技巧的分析会有助于每个投资者取得成功。
  • 霍乱

    霍乱

    加缪笔下的鼠疫和马尔克斯笔下的霍乱,为世界文坛留下了不朽的经典。《霍乱》作者却另另辟蹊径,将传播于淮河流域的灾星进行历史与文化的拷问,让美与丑的东方人性在一场毁灭性的灾难中对比昭彰。作者对人物事件的审美是现代的,美联社向的思维和反叛的表达成为《霍乱》的价值所在,独行客的典型意义也许就在于此。作者是写实主义与现代派文学的贯穿者,他以不同寻常的艺术手法将极其普通的社会现实呈现在读者面前,让大家带着思考进入阅读,在中国当代文坛是一位引人瞩目的另类作家。《霍乱》荟萃了作者近年来最有影响的中篇精品。
  • 诸天主宰

    诸天主宰

    九转星君陈墨利用偷天换日大法瞒骗天道,将自己的灵魂沟通了葬仙之地。每当他堕入轮回,灵魂都能够自由出入葬仙之地,坐观万仙古墓。在他轮回到第十世的时候,家族突生异变,他失去了所有记忆,无奈沦落到星云界一个小家族里,变成卑微的护院之子。某一日。陈墨被张家天才打成重伤,鬼使神差间,他的灵魂沟通了葬仙之地,找寻到一座座失传已久的仙人之墓。
  • 顾少,宠妻无度

    顾少,宠妻无度

    我以为这场牢狱之灾会是我和顾晟言之间故事的终结,可是顾晟言却用行动告诉我,这件事没那么简单。沈曼,你身上背的不仅仅是一条命。”曾经以为会和他一起白头到老,可横亘在我和他面前的,除了恨,还有还不完的孽债。仇恨,爱情,孩子。接踵而至的阴谋最终让我和他走向了对立的两端。既然要恨,那就恨得彻底吧。可我从没有料到,在那些我以为艰难过去的岁月里,他也同样难熬。
  • 紫姻缘

    紫姻缘

    长诗取名为《紫姻缘》,是因了有百合花的满庭芬芳,也有彼岸花一丛一丛的经年绽放。有些甜蜜,明媚,有些酸苦,黯……这些暖意,或寒意,均来自于单薄日子在黯的氤氲气质里落下的斑斓美好。
  • 苏先生兑现承诺咯

    苏先生兑现承诺咯

    初次见面,他们都还在肚子里,再次重逢,已经二十七了。他说:“浪费的时间够多了,给我一次弥补的机会。把错过的时间找回来。”她说:“好。”
  • 敬我余生不悲欢

    敬我余生不悲欢

    怀孕期间老公出去鬼混,何雨熙将离婚证书摔到胡亦潜脸上,一字一句开口“我们,离婚!”
  • 渊星星怠之谜

    渊星星怠之谜

    渊星,一颗充满未知的行星,那是一个巨大的舞台,有的人可以轻易的登上舞台,但有的人需要一点小小的帮助…
  • 医家四姐妹系列:痞医乱

    医家四姐妹系列:痞医乱

    【本文纯属虚构】第一次,刚拜了天地,新郎被抢走;第二次,刚拜了高堂,亲郎再次……新娘发飚了:“老娘不等你了,老娘自己找人嫁。”于是,第三次,“送入洞房”……这又回,又要抢了。可是,到底是谁抢?又抢得谁?
  • 尸人难行

    尸人难行

    那一天,我在船上看见一位红衣女人向我招手……从此以后,我开始一步一步变成了一具行走的尸体。