登陆注册
5229100000190

第190章 CHAPTER V(4)

I have read in a work remarkable on many accounts that it was on the occasion of the Concordat of the 15th July 1801 that the First Consul abolished the republican calendar and reestablished the Gregorian. This is an error. He did not make the calendar a religious affair. The 'Senatus-consulte', which restored the use of the Gregorian calendar, to commence in the French Empire from the 11th Nivose, year XIV. (1st January 1806), was adopted on the 22d Fructidor, year XIII. (9th September 1805), more than four years after the Concordat. The re- establishment of the ancient calendar had no other object than to bring us into harmony with the rest of Europe on a point so closely connected with daily transactions, which were much embarrassed by the decadary calendar.

Bonaparte at length, however, consented to hear Mass, and St. Cloud was the place where this ancient usage was first re-established. He directed the ceremony to commence sooner than the hour announced in order that those who would only make a scoff at it might not arrive until the service was ended.

Whenever the First Consul determined to hear Mass publicly on Sundays in the chapel of the Palace a small altar was prepared in a room near his cabinet of business. This room had been Anne of Austria's oratory.

A small portable altar, placed on a platform one step high, restored it to its original destination. During the rest of the week this chapel was used as a bathing-room. On Sunday the door of communication was opened, and we heard Mass sitting in our cabinet of business. The number of persons there never exceeded three or four, and the First Consul seldom failed to transact some business during the ceremony, which never lasted longer than twelve minutes. Next day all the papers had the news that the First Consul had heard Mass in his apartments. In the same way Louis XVIII. has often heard it in his!

On the 19th of July 1801 a papal bull absolved Talleyrand from his vows.

He immediately married Madame Grandt, and the affair obtained little notice at the time. This statement sufficiently proves how report has perverted the fact. It has been said that Bonaparte on becoming Emperor wished to restore that decorum which the Revolution had destroyed, and therefore resolved to put an end to the improper intimacy which subsisted between Talleyrand and Madame Grandt. It is alleged that the Minister at first refused to marry the lady, but that he at last found it necessary to obey the peremptory order of his master. This pretended resurrection of morality by Bonaparte is excessively ridiculous. The bull was not registered in the Council of State until the 19th of August 1802.

--[The First Consul had on several occasions urged M. de Talleyrand to return to holy orders. He pointed out to him that that course world be most becoming his age and high birth, and premised that he should be made a cardinal, thus raising him to a par with Richelieu, and giving additional lustre to his administration (Memoirs of the Duke of Rovigo, vol. i. p. 426).

But M. de Talleyrand vindicated his choice, saying, "A clever wife often compromises her husband; a stupid one only compromises herself" (Historical Characters, p.122, Bulwer, Lord Dulling).]--I will end this chapter by a story somewhat foreign to the preceding transactions, but which personally concerns myself. On the 20th of July 1801 the First Consul, 'ex proprio motu', named me a Councillor of State extraordinary. Madame Bonaparte kindly condescended to have an elegant but somewhat ideal costume made for me. It pleased the First Consul, however, and he had a similar one made for himself. He wore it a short time and then left it off. Never had Bonaparte since his elevation shown himself so amiable as on this occasion.

同类推荐
热门推荐
  • The Innocence of Father Brown

    The Innocence of Father Brown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 感谢折磨你的人(畅销精读本)

    感谢折磨你的人(畅销精读本)

    没有经历过风霜雨雪的花朵,无论如何也结不出丰硕的果实。失败、挫折并不可怕,正是它们给了我们经验与教训,让我们超越自我,不断进步。只有历经折磨,才能够历练出成熟与美丽,锻炼我们的意志,增强我们的韧性,让我们得以成长,并取得成功。感谢折磨你的人,就是感恩命运。本书立足于感恩,通过全新的案例和说理,告诉人们:折磨你的人是你生命中不断进步的动力,是提升你个人魅力的最佳拍档。只有感谢那些曾经折磨过你的人和事,你才能真正体会到生命的意义;只有宽容那些曾经折磨过你的人,你才能重新认识自己,获得更加美妙的人生。
  • 锁与匙

    锁与匙

    《锁与匙》系列丛书由十一篇短小的哥特色彩小说组成,它们的作者不同,风格各异,既有文学大师查尔斯·狄更斯的《鬼屋》、《第一支线的信号员》;布尔沃·立顿的《鬼与猎鬼人》、《魔咒》;托马斯·德昆西的《复仇者》、查尔斯·罗伯特·马图林的《流浪者梅尔莫斯》、劳伦斯·斯特恩的《有寓意的秘事》、威廉·梅克皮斯·萨克莱的《论被找出来》、《斧上缺口》,又有佚名作者的《博尔哥奈夫》、《紧闭之橱》。
  • 官员商人的故事

    官员商人的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话王国简直就是一个多姿多彩的万花筒,在那些语言浅显、妙趣盎然的美丽童话故事里,有的蕴藏着严肃的人生准则,富于哲理,发人深省;有的反映了社会的真实现象,揭露了黑暗、鞭打了丑恶;有的揭示了大自然的奥秘,使人增长知识,开拓视野。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。为此,我们编辑了这套《世界经典童话故事全集》丛书,把世界各国许多童话名篇佳作装在一个美丽的花篮里,让它熠熠闪烁的光辉照耀下一代人茁壮成长,使孩子们梦幻般地度过金色的童年。
  • 趣味线索分析(侦探趣味推理故事)

    趣味线索分析(侦探趣味推理故事)

    探案故事的模式由4部分构成:一是神秘的环境。二是严密的情节,包括介绍侦探、列出犯罪事实及犯罪线索、调查、宣布案件侦破、解释破案和结局。三是人物和人物间关系。主要有4类人物:①受害者;②罪犯;③侦探;④侦探的朋友,牵涉进罪案的好人。四是特定的故事背景。
  • 女CEO成长记

    女CEO成长记

    一个大学刚毕业涉世不深的西北女子,清瘦单薄,没有家世,刚毕业就失业,暗恋多年的男孩,眼睁睁的看着他牵着别人的手走进了幸福的殿堂.....失魂落魄的她,想也没想就逃离了,一脚踏进了魔都,从此千辛万苦,从此叱咤风云,从此前世今生......
  • 校园波尔卡

    校园波尔卡

    新学期的正确打开方式,讲述高中生活的经典,文中展现军训,社团,考试挂科和奋斗高考。都是高中时期必不可少的风景线。本文是有许多学生,在高中生活中各自开启自己的梦想,并在跌跌撞撞中实现梦想的故事。
  • 剑挑云中月

    剑挑云中月

    望剑门外蛮蹄滚滚,起一幕尘烟蔽日遮天。闻九州内笙歌夜夜,点万城灯火掀云耀月。欲寻一江川水,忆往昔流年,故摘一朵淡玫,行千里河山。虽见旧臣归园,夜夜笙歌,蛮蹄滚滚。却有今王壮志,寒芒瑟瑟,铁马金戈。纵行遍万水千山,仍数不尽诸方豪杰,而年华留影似水如风,东流不返,唯挑一灯剑影飒沓,抚一曲琴音悠扬。
  • 成为企业最有价值的员工

    成为企业最有价值的员工

    今天的商业社会还处在一个“利润至上”的阶段,每一个公司为了生存和发展也不得不秉承这一原则。作为员工,首先要考虑的就是如何为企业创造财富,而不要总觉得自己应该拿到更高的工资,应该获得更多的年终奖。如果一名员工不能为企业赚钱,不能为公司创造财富,他在公司就没有存在的价值。本书从忠诚、敬业、责任、落实、积极主动、团队合作等方面入手,用精彩纷呈的案例和浅显易懂的道理告诉大家如何成为企业最有价值的员工。
  • 转世龙皇传说

    转世龙皇传说

    因为一场意外不甘心逝世的我,在一股神秘的金光帮助下,夺舍了在神界还未孵化出的龙神,开始了异界逍遥之旅。