登陆注册
5229100000022

第22章 CHAPTER III(2)

Thiers (vol. iv, p. 326) and most writers, contemporary and otherwise, say that Aubry gave the order for his removal from the list. Aubry, himself a brigadier-general of artillery, did not belong to the 'Comite de Salut Public' at the time Bonaparte was removed from the south; and he had left the Comite early is August, that is, before the order striking Bonaparte off was given. Aubry was, however, on the Comite in June 1795, and signed the order, which probably may have originated from him, for the transfer of Bonaparte to the infantry. It will be seen that, in the ordinary military sense of the term, Napoleon was only in Paris without employment from the 15th of September to the 4th or 6th of October 1796; all the rest of the time in Paris he had a command which he did not choose to take up. The distress under which Napoleon is said to have laboured in pecuniary matters was probably shared by most officers at that time; see 'Erreurs', tome i. p. 32. This period is fully described in Iung, tome ii. p. 476, and tome iii. pp. 1-93.]--Deeply mortified at this unexpected stroke, Bonaparte retired into private life, and found himself doomed to an inactivity very uncongenial with his ardent character. He lodged in the Rue du Mail, in an hotel near the Place des Victoires, and we recommenced the sort of life we had led in 1792, before his departure for Corsica. It was not without a struggle that he determined to await patiently the removal of the prejudices which were cherished against him by men in power; and he hoped that, in the perpetual changes which were taking place, those men might be superseded by others more favourable to him. He frequently dined and spent the evening with me and my elder brother; and his pleasant conversation and manners made the hours pass away very agreeably. I called on him almost every morning, and I met at his lodgings several persons who were distinguished at the time; among others Salicetti, with whom he used to maintain very animated conversations, and who would often solicit a private interview with him. On one occasion Salicetti paid him three thousand francs, in assignats, as the price of his carriage, which his straitened circumstances obliged him to dispose of.

--[Of Napoleon's poverty at this time Madame Junot says, "On Bonaparte's return to Paris, after the misfortunes of which he accused Salicetti of being the cause, he was in very destitute circumstances. His family, who were banished from Corsica, found an asylum at Marseilles; and they could not now do for him what they would have done had they been in the country whence they derived their pecuniary resources. From time to time he received remittances of money, and I suspect they came from his excellent brother Joseph, who had then recently married 'Mademoiselle Clary; but with all his economy these supplies were insufficient.

Bonaparte was therefore in absolute distress. Junot often used to speak of the six months they passed together in Paris at this time.

When they took an evening stroll on the Boulevard, which used to be the resort of young men, mounted on fine horses, and displaying ell the luxury which they were permitted to show at that time, Bonaparte would declaim against fate, and express his contempt for the dandies with their whiskers and their 'orielles de chiene', who, as they rode Past, were eulogising in ecstasy the manner in which Madame Scio sang. And it is on such beings as these,' he would say, 'that Fortune confers her favours. Grand Dieu! how contemptible is human nature!'" (Memoirs of the Duchesse d'Abrantes, vol. i. p. 80, edit. 1883.)]--I could, easily perceive that our young friend either was or wished to be initiated in some political intrigue; and I moreover suspected that Salicetti had bound him by an oath not to disclose the plans that were hatching.

He became pensive, melancholy, and anxious; and he always looked with impatience for Salicetti's daily visit.

--[Salicetti was implicated in the insurrection of the 20th May 1795, 1st Prairial, Year III., and was obliged to fly to Venice.]--Sometimes, withdrawing his mind from political affairs, he would envy the happiness of his brother Joseph, who had just then married Mademoiselle Clary, the daughter of a rich and respectable merchant of Marseilles. He would often say, "That Joseph is a lucky rogue."

Meanwhile time passed away, and none of his projects succeeded--none of his applications were listened to. He was vexed by the injustice with which he was treated, and tormented by the desire of entering upon some active pursuit. He could not endure the thought of remaining buried in the crowd. He determined to quit France; and the favourite idea, which he never afterwards relinquished, that the East is a fine field for glory, inspired him with the wish to proceed to Constantinople, and to enter the service of the Grand Seignior. What romantic plans, what stupendous projects he conceived! He asked me whether I would go with him? I replied in the negative. I looked upon him as a half-crazy young fellow, who was driven to extravagant enterprises and desperate resolutions by his restless activity of mind, joined to the irritating treatment he had experienced, and, perhaps, it may be added, his want of money. He did not blame me for my refusal to accompany him; and he told me that Junot, Marmont, and some other young officers whom he had known at Toulon, would be willing to follow his fortunes.

He drew up a note which commenced with the words 'Note for . . .'

It was addressed to no one, and was merely a plan. Some days after he wrote out another, which, however, did not differ very materially from the first, and which he addressed to Aubert and Coni. I made him a fair copy of it, and it was regularly for forwarded. It was as follows:--NOTE.

At a moment when the Empress of Russia has strengthened her union with the Emperor of Germany (Austria), it is the interest of France to do everything in her power to increase the military power of Turkey.

同类推荐
  • The Mansion

    The Mansion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亨利四世下篇

    亨利四世下篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方广大庄严经

    方广大庄严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上上清内经

    洞真太上上清内经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄沙师备禅师广录

    玄沙师备禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说嗟袜曩法天子受三归依获免恶道经

    佛说嗟袜曩法天子受三归依获免恶道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明神厨

    大明神厨

    新西方毕业的优秀学生,还未来的及施展拳脚,便因一场厨房火灾穿越到了明朝初年。拥有现代灵魂的林青和这个时代会碰出怎样的火花呢?
  • 千花葵

    千花葵

    “我做了一个梦,我梦到阡云山的千花葵全开了,阿葵,她也回来了。”在看不到任何光亮的漆黑中,却因着这一句话,缓缓荡漾出色彩。先是些如萤火虫般的光点,逐渐化开,展开光晕,迅速往四面八方弥漫开来。那是一片葵花海。依稀间,他恍若回到了那一天,秋过冬至;她穿着一袭鹅黄色的衣衫,站在桂树之下,大大的眼睛里似是蕴藏了整个天地星辰,她眨着眼睛看着他:“师父?你当初为什么要收我为徒啊?”那一天,春花满枝头,他带着她行过阡云山,她对他说,终有一日,她要在这里种上满地的千花葵;他笑着揉了揉她的发:“我会为你种下很多很多的。”那时整个阡云山都好像弥漫着她那银铃般的笑声:“这可是你说的,说到就要做到哦。”那一天,夏日炎炎,蝉声不绝,她坐在凉亭的栏杆上红着眼质问他:“我是谁啊?”“你是庭雁山的弟子。”他看着眼泪一颗接一颗从她红红的眼里滚落出来:“和庭雁山所有弟子都一样的弟子吗?”他低下头,手掌攥成了拳头:“对。”那一天,寒风凛冽,大雪纷飞,她牵起他的手,不顾上面的血迹,轻轻吻了上去:“师父,你回来以后,我就不做你徒弟了,我们成亲吧。”那天的风雪很冷,他的心却比任何时候都要暖和:“好。”那一天,一袭红衣的她躺在他怀里,他揉了揉她的发,可每说一个字都异常的艰难:“你呀你呀,怎么就不肯好好听师父的话呢?”那一天,他一身喜服,剑指满堂宾客:“我说过的,谁若伤她,我要他用命来偿!”世人皆不懂他为何会喜欢一个并无所长的小丫头,他们说,她没有美憾凡尘的容颜,亦没有才华横溢的智慧。“是的,这些她都没有。”“但她有着这个浑浊江湖最为灵动的眸子,亦有着这世间最干净的眉眼。”本文是师徒宠文,文的后半部分难免有点小虐,不过,小虐怡情嘛。小虐,一定是小虐。
  • 不可能犯罪

    不可能犯罪

    因为几起案件被卷入一场有心人设计的浩浩荡荡的浩劫之中,一个一个可能有线索的人物不断的死去,而何天下的目的就是找出一切的真相!
  • 种芝草法

    种芝草法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我被系统强化了

    我被系统强化了

    我可以让你变得更加高大帅气。然后引人注目招来麻烦?算了,不适合我。我可以让你获得无尽的金钱。然后孤独终老散尽家财?算了,不适合我。我可以让你拥有无穷无尽的力量。然后拯救世界隐姓埋名?算了,不适合我。我可以让你臭名远扬当场暴毙。哎?我突然感觉之前你说那些还蛮适合我的。
  • 重生空间之欣欣向然

    重生空间之欣欣向然

    林雨欣,前世错信渣男,害得自己身死。今世,得空间,虐渣男渣女,努力当个学霸,去追求自己梦想,却没有想到自己的亲人为她饱受折磨,后悔不已……
  • 独家千金亿万宠溺

    独家千金亿万宠溺

    人前,她是美丽的天使,人后,她却是人人敬畏的恶魔。她落跑之际,他紧紧地抱着她,霸道的宣示主权。
  • 必知的外国将帅

    必知的外国将帅

    军事人物既有和平的护卫者,也有发动战争的恶魔。无论是军事领袖,还是元帅将领或英雄,他们都是人类和平的守护神,是人类正义的化身和良知的体现,他们的聪明才智和大无畏的精神是人类宝贵的精神财富,我们必须不断学习和发扬,让其精神永垂不朽。军事历史是我们了解人类发展的主要窗口。
  • 妖姬媚天下

    妖姬媚天下

    她进魔宫,弑群狼,闯禁地,受鞭刑,爱过也恨过,一段异世之旅就此刻骨铭心。天予多情,不予长相依。彼岸花凉,三生河边,谁的目光澄澈,谁将真心交付,谁,以爱之名,生死相随。一颗心,两个灵魂,正邪共生,善恶共存,爱恨挣扎,浮生一梦。当红莲开遍,能否再为你倾歌一曲?