登陆注册
5229100000302

第302章 CHAPTER XXXI(4)

We all perceived that a Republic could not exist in France; the question, therefore, was to ensure the perpetual removal of the Bourbons; and I behaved the only means for so doing was to transfer the inheritance of their throne to another family. Some time before the 18th Brumaire I had a conversation with Sieyes and Barras, in which it was proposed, in case of the Directory being threatened, to recall the Duke of Orleans; and I could see very well that Barras favoured that suggestion, although he alluded to it merely as a report that was circulated about, and recommended me to pay attention to it. Sieyes said nothing, and I settled the question by observing, that if any such thing had been agitated I must have been informed of it through the reports of my agents. I added, that the restoration of the throne to a collateral branch of the Bourbons would be an impolitic act, and would but temporarily change the position of those who had brought about the Revolution. I rendered an account of this interview with Barras to General Bonaparte the first time I had an opportunity of conversing with him after your return from Egypt. I sounded him; and I was perfectly convinced that in the state of decrepitude into which the Directory had fallen he was just the man we wanted. I therefore adopted such measures with the police as tended to promote his elevation to the First Magistracy. He soon showed himself ungrateful, and instead of giving me all his confidence he tried to outwit me. He put into the hands of a number of persons various matters of police which were worse than useless. Most of their agents, who were my creatures, obeyed my instructions in their reports; and it often happened that the First Consul thought he had discovered, through the medium of others, information that came from me, and of the falsehood of which I easily convinced him. I confess I was at fault on the 3d Nivoise; but are there any human means of preventing two men, who have no accomplices, from bringing a plot to execution? You saw the First Consul on his return from the opera; you heard all his declamations. I felt assured that the infernal machine was the work of the Royalists. I told the Emperor this, and he was, I am sure, convinced of it; but he, nevertheless, proscribes a number of men on the mere pretence of their old opinions. Do you suppose I am ignorant of what he said of me and of my vote at the National Convention? Most assuredly it ill becomes him to reproach the Conventionists. It was that vote which placed the crown upon his head.

But for the situation in which we were placed by that event, which circumstances had rendered inevitable, what should we have cared for the chance of seeing the Bourbons return? You must have remarked that the Republicans, who were not Conventionists, were in general more averse than we to the proceedings of the 18th Brumaire, as, for example, Bernadotte and Moreau. I know positively that Moreau was averse to the Consulate; and that it was only from irresolution that he accepted the custody of the Directory. I know also that he excused himself to his prisoners for the duty which had devolved upon him. They themselves told me this.

Fouche entered further into many details respecting his conduct, and the motives which had urged him to do what he did in favour of the First Consul. My memory does not enable me to report all he told me, but I distinctly recollect that the impression made on my mind by what fell from him was, that he had acted merely with a view to his own interests.

He did not conceal his satisfaction at having outwitted Regnier, and obliged Bonaparte to recall him, that he set in motion every spring calculated to unite the conspirators, or rather to convert the discontented into conspirators, is evident from the following remarks which fell from him: "With the information I possessed, had I remained in office it is probable that I might have prevented the conspiracy, but Bonaparte would still have had to fear the rivalry of Moreau. He would not have been Emperor; and we should still have had to dread the return of the Bourbons, of which, thank God, there is now no fear."

During my stay at Pont-Carry I said but little to Fouche about my long audience with the Emperor. However, I thought I might inform him that I was authorised to correspond directly with his Majesty. I thought it useless to conceal this fact, since he would soon learn it through his agents. I also said a few words about Bonaparte's regret at not having children. My object was to learn Fouche's opinion on this subject, and it was not without a feeling of indignation that I heard him say, "It is to be hoped the Empress will soon die. Her death will remove many difficulties. Sooner or later he must take a wife who will bear him a child; for as long as he has no direct heir there is every chance that his death will be the signal for a Revolution. His brothers are perfectly incapable of filling his place, and a new party would rise up in favour of the Bourbons; which must be prevented above all things. At present they are not dangerous, though they still have active and devoted agents. Altona is full of them, and you will be surrounded by them.

I beg of you to keep a watchful eye upon them, and render me a strict account of all their movements, and even of their most trivial actions.

As they have recourse to all sorts of disguises, you cannot be too vigilant; therefore it will be advisable, in the first place, to establish a good system of espionage; but have a care of the spies who serve both sides, for they swarm in Germany."

This is all I recollect of my, conversations with Fouche at Pont-Carre.

I returned to Paris to make preparations for my journey to Hamburg.

同类推荐
  • The Merry Wives of Windsor

    The Merry Wives of Windsor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经八十卷

    大方广佛华严经八十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惜香乐府

    惜香乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man of the Forest

    The Man of the Forest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开辟演义

    开辟演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 深听爱情浅呼吸(全剧终)

    深听爱情浅呼吸(全剧终)

    如果哪天你在车上看见一个小偷,作为女子的你,是选择置身事外,还是上前帮忙?林敏意选择了后者,所以,以后的生命中出现了个妖女许美颜。如果晚上你见到一个醉鬼倒在路边,你是视作不见,还是将他拖回家?如果你看见一个西装革履的男人,被一群人在“欺负”,你是也当个看客,一笑了之,还是上前帮忙解围?很不幸,林敏意又都在此选择做了后者,所以,以后的生命中,都在和一个看不清楚的妖孽,纠缠不清。是否会后悔当时的“冲动”,或许,林敏意自己也不知道,那一场场如烟花灿烂落幕的人生,会不会以后自己人生中,仅有的回忆......
  • 逆流纯真年代

    逆流纯真年代

    时光是一艘航船,有人喜欢把90年代初的那几年,视为曾经那个纯真年代的最后一程。岁月更迭中早已不再单纯的江澈,逆流归来,重启1992,书写一场终于可以被妥善安放的璀璨青春。【欢迎加入逆流纯真年代VIP二群:497283806(入群要全订截图,这次我试试多说话)】
  • 三十六计活学活用(25—36计)

    三十六计活学活用(25—36计)

    商场如战场,竞争即战争。在当今这个充满机遇与挑战,竞争激烈,关系复杂,优胜劣汰的世界,人人者渴望事业成功,家庭幸福,人生顺遂。但想要在官场、商场、家庭和社会上为自己争得一席之地,进而立于不败之地,没有一套高超的处世哲学与计谋是根本行不通的。三十六计是依据古代阴阳变化之理,以辩证法思想论述了战争中诸如虚实、劳逸、刚柔、攻防等关系,做到“数中有术,术中有数”。
  • 公主,微臣要失礼了

    公主,微臣要失礼了

    重生凤凰还巢,她纤纤玉指收拾渣男恶女,搅弄庙堂风云,步步为营终于站在皇权之巅。赫然回首,才发现自己身边多了一人,白衣墨发,偏偏若仙。他是天下闻名的佞臣,将帝王玩弄在鼓掌之中,愿为她圈养在权谋之中;公主:“你得罪了皇上,夫妻本是同林鸟,大难临头各自飞。”微臣:“不用飞,皇上已被我废除了。”公主:“你可不可以再无耻点。”微臣:“可以,床榻上。”公主,放开微臣!【情节虚构,请勿模仿】
  • 失踪

    失踪

    下半夜,陈芸生的眼皮颤动起来。家人默默聚拢在他周围。现在,只剩下等待了。陈芸生的老婆把耳朵凑到他嘴边,以为他醒了,要说话。可是,只听到陈芸生一声叹息。那种叹息也可以理解为艰难的喘气。本不该叹的,可是,他忍不住。他悔这一叹,却无奈于自己的本能。是呀,他是要忏悔的!可是,他能向谁忏悔?曾保国已经失踪十年了,活不见人,死不见尸。陈芸生为了等待曾保国失踪的悬念揭晓,直到病入膏肓。然而,这个悬念被漫长的岁月侵蚀,显得越来越空虚了。从某种意义上说,十二年前,曾保国是被陈芸生弄得没了工作的。
  • 植木天下

    植木天下

    传承低劣?且待我植木天下,万妖齐舞;没有背景,没有靠山?我就是自己最大的靠山,就是自己最深厚的背景;没有丹药,没有资源?待我牧树天下,我便不再需要丹药;
  • 浮生余烬

    浮生余烬

    涪陵仙山才得到点化成仙不久的三尾猫妖湫时,被师父派遣下山去渡化凡人芷渊,之后陡生变故,不得不自断两尾以其修为化解,才发现她历来不放在眼里的凡人芷渊乃是天界三宫之首的祁墨上神,她也在一系列事件中逐渐发现自己的身世之谜……
  • 格林童话(全集)

    格林童话(全集)

    《格林童话全集》共二百一十篇,可以说篇篇都是精品,脍炙人口而又百读不厌的除了前面提到的几篇,还有《莴苣》、《享舍尔和格莱特》、《布勒门镇上的音乐家》、《桧树》、《白雪公主》、《幸福的罕斯》、《矮子土地》、《放鹅姑娘》等等。本书分为两部分,主要内容包括第一部分儿童和家庭故事:青蛙王子或铁享利、猫和老鼠做朋友、马利亚代养的孩子、学习发抖、狼和七只小山羊、忠实的约罕涅斯、好生意、奇怪的乐工、十二兄弟等。
  • 送君去

    送君去

    一个少年,一觉醒来,就要面对那无情的沙场。为了活下去,少年平生第一次杀了人 为了能有尊严的活下去,少年舍弃了尊严,一步一步,朝那吃人的权力走去。
  • 风月谱

    风月谱

    那是一座破庙。破庙里没有乞丐和濒死的拾荒人。只有十一个皮肤白皙的青年人,凭空出现在了庙门外。他们脚朝着庙门,睡得很香,但等他们醒来时,一定会惊惶失措,说不定会像娘们一样尖声大叫。因为,这十一人全身上下赤条条光溜溜,白得像刚出生的婴儿,而他们的腰间,都有着一条金光闪闪的腰带,像捆着猪仔的麻绳。阳光下,那金腰带分外晃眼,它是拿整块金子打成的,如果凑近了看,便会发现那腰带上刻着一行正楷小字。蜀中十一侠,七月初十,欠风月坊黄金叁仟贰佰两整。