登陆注册
5229100000033

第33章 CHAPTER III(13)

Towards the end of March 1797 the Government of Venice was in a desperate state. Ottolini, the Podesta of Bergamo, an instrument of tyranny in the hands of the State inquisitors, then harassed the people of Bergamo and Brescia, who, after the reduction of Mantua, wished to be separated from Venice. He drew up, to he sent to the Senate, a long report respecting the plans of separation, founded on information given him by a Roman advocate, named Marcelin Serpini; who pretended to have gleaned the facts he communicated in conversation with officers of the French army. The plan of the patriotic party was, to unite the Venetian territories on the mainland with Lombardy, and to form of the whole one republic. The conduct of Ottolini exasperated the party inimical to Venice, and augmented the prevailing discontent. Having disguised his valet as a peasant, he sent him off to Venice with the report he had drawn up on Serpini's communications, and other information; but this report never reached the inquisitors. The valet was arrested, his despatches taken, and Ottolini fled from Bergamo. This gave a beginning to the general rising of the Venetian States. In fact, the force of circumstances alone brought on the insurrection of those territories against their old insular government. General La Hoz, who commanded the Lombard Legion, was the active protector of the revolution, which certainly had its origin more in the progress of the prevailing principles of liberty than in the crooked policy of the Senate of Venice. Bonaparte, indeed, in his despatches to the Directory, stated that the Senate had instigated the insurrection; but that was not quite correct, and he could not wholly believe his own assertion.

Pending the vacillation of the Venetian Senate, Vienna was exciting the population of its States on the mainland to rise against the French. The Venetian Government had always exhibited an extreme aversion to the French Revolution, which had been violently condemned at Venice. Hatred of the French had been constantly excited and encouraged, and religious fanaticism had inflamed many persons of consequence in the country. From the end of 1796 the Venetian Senate secretly continued its armaments, and the whole conduct of that Government announced intentions which have been called perfidious, but the only object of which was to defeat intentions still more perfidious. The Senate was the irreconcilable enemy of the French Republic. Excitement was carried to such a point that in many places the people complained that they were not permitted to arm against the French. The Austrian generals industriously circulated the most sinister reports respecting the armies of the Sombre-et-Meuse and the Rhine, and the position of the French troops in the Tyrol. These impostures, printed in bulletins, were well calculated to instigate the Italians, and especially the Venetians, to rise in mass to exterminate the French, when the victorious army should penetrate into the Hereditary States.

The pursuit of the Archduke Charles into the heart of Austria encouraged the hopes which the Venetian Senate had conceived, that it would be easy to annihilate the feeble remnant of the French army, as the troops were scattered through the States of Venice on the mainland. Wherever the Senate had the ascendency, insurrection was secretly fomented; wherever the influence of the patriots prevailed, ardent efforts were made to unite the Venetian terra firma to the Lombard Republic.

Bonaparte skillfully took advantage of the disturbances, and the massacres consequent on them, to adopt towards the Senate the tone of an offended conqueror. He published a declaration that the Venetian Government was the moat treacherous imaginable. The weakness and cruel hypocrisy of the Senate facilitated the plan he had conceived of making a peace for France at the expense of the Venetian Republic. On returning from Leoben, a conqueror and pacificator, he, without ceremony, took possession of Venice, changed the established government, and, master of all the Venetian territory, found himself, in the negotiations of Campo Formio, able to dispose of it as he pleased, as a compensation for the cessions which had been exacted from Austria. After the 19th of May he wrote to the Directory that one of the objects of his treaty with Venice was to avoid bringing upon us the odium of violating the preliminaries relative to the Venetian territory, and, at the same time, to afford pretexts and to facilitate their execution.

At Campo Formio the fate of this republic was decided. It disappeared from the number of States without effort or noise. The silence of its fall astonished imaginations warmed by historical recollections from the brilliant pages of its maritime glory. Its power, however, which had been silently undermined, existed no longer except in the prestige of those recollections. What resistance could it have opposed to the man destined to change the face of all Europe?

End of The Memoirs of Napoleon, V1, 1797 by Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne Memoirs of Napoleon Bonaparte, V2 by Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne His Private Secretary Edited by R. W. Phipps Colonel, Late Royal Artillery 1891

同类推荐
热门推荐
  • 重生之嫡女狂妃

    重生之嫡女狂妃

    她曾经是大周的一介民女,因为个性懦弱,识人不明,而被自己亲姐姐和外人合谋害死,重生后她想要自强自己,报仇雪恨,拿回自己应得的,然而不知怎的阴差阳错,做了众人膜拜的大周圣人,还被那个死都不愿意娶她的男人抢去做了王妃,不止姐妹陷害,宗族排挤,父母抛弃,还惹得诸臣弹劾,被废冷宫。也罢,她这个连六国江山都能窃取的她,还怕几道迂腐秀才的折子?她一定要名正言顺的拿回所有,本该属于自己的一切,做掌控天下的女人。
  • 先觉宗乘

    先觉宗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生嫡女为王

    重生嫡女为王

    穿越而来的莫清涵,面临着重重险境:她是护国侯府的嫡子,却非蓝颜。帮助含冤屈居家庙的娘亲脱离家庙,再次夺回掌家之权。帮助姐姐退掉那个顽劣残暴子弟,再找一门好婚事。帮助被陷害贪墨的外公翻案,重振忠义伯门楣。同时还要阻挡来自二房和家里那些妾室的挑衅和陷害。更要想方设法隐瞒自己女儿身份。兼备修炼自己柔弱的身体,捡起自己的武功。【片段一】千方百计,某姨娘终于被封为平妻。“本夫人已经是平妻,正经的侯府夫人,是你的长辈!世子见了本夫人竟然不行礼问安!?”某姨娘嚣张跋扈,得意万千。“哦?既如此,那我们护国侯府也有了未嫁嫡女?”某世子挑眉,“当然!芙儿已经是侯府嫡女,浩儿也成了嫡长子!”某姨娘无比得瑟。“二妹妹既是未嫁嫡女,可得要参加半月后的选秀大赛了,不然可是杀头之罪。”某姨娘面色铁青,皇上可是已经年过半百有余,命不久矣!【片段二】某男冷眼看着某世子,宣布自己被册封世子的圣旨,“二弟!如今你的世子之位已被废黜,本世子才是这护国侯府的世子!”“那就烦请世子爷把三天前以护国侯府世子身份捐赠的一万两付了吧。”某世子气定神闲,指着来收银子的士兵。“好!”某男咬牙答应,为了世子之位,再花一万两又如何!?某世子带着衣袖里册封自己为凤阳侯的圣旨转身而去。某男却在看到一万两黄金时大骂出口。【片段三】某倾城王爷“不小心”中了媚药,欲火焚身,闯进梦寐以求的房间。“涵儿!快救救我…”话音未落,一桶带着冰渣子的潭水从头而降,冰凉刺骨。“王爷内热外发,心焦气躁,这冰潭水最能灭火。对了,走的时候记得打扫干净,本侯有洁癖。”某凤阳侯撇了眼瑟瑟发抖的落汤鸡王爷,扬长而去。“莫——清——涵!本王一定要压倒你!”某王爷含恨发下毕生宏愿。◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆此文种田,宅斗,女主冷情淡漠,加腹黑。男主无比狠毒!无比腹黑!誓要压倒女主,不论男女!一对一!小牛首次接触种田文,如有不测,请亲见谅!乱世浮夸,且看蓝颜醉塌,芙蓉暖帐,心海无垠,道是今朝做牛人。——蓝牛推荐小牛完结文:《冷情少爷》:
  • 溺宠小小妻

    溺宠小小妻

    他是酷帅多金的集团继承人,是她爱了七年的人。她是父母双亡的不良小孤女,是他等了七年的人。不过是回来探个病,他却霸道地将她按在了病床上。那一刻,聂冷的表情很凶残:“舍得回来了?”装傻卖萌,宋悠悠打死不认帐:“大叔,我是来查房的。”“你以为你换了身皮,我就闻不出你的味儿了?”“大叔,您认错人了。”“装,你继续装。”遇见他的那一年,她十七岁,他三十四岁,他大了她整整一倍的年华,可她却义无反顾地爱上了他。一纸强令,她被特招入社,一纸证明,他成为她的合法监护人。在她很傻很天真的外表下,燃烧着自由奔放的火苗,如果大叔是条大尾巴狼,那她就是披着羊皮的红太狼。当妖娆小萝莉,遭遇冰冷酷大叔,他们的爱情,从火星撞地球开始……(这是一个腹黑女扮猪吃老虎的故事,这是一个强权男无力抗三观的故事,有笑有泪,霸气侧漏,一对一独宠溺爱绝对搞笑文。)*…*…*…*精彩片段(一):【不要脸】“大叔,你喜欢我叫你大叔吗?”聂冷没有动,只拿一种凌厉的眸光,紧紧锁住她绝美的小脸,略有些生气地问:“宋悠悠,你就那么不要脸么?”宋悠悠摇头,眸光如水,媚媚柔柔:“大叔,我只对你不要脸。”眉一松,他言色如冷:“我是谁?”“你是,聂冷。”笑眯眯地吐出他的名字,宋悠悠再不犹豫,对准大叔那无情微冷的薄唇,便狠狠地贴了上去。大叔,大叔,你不来扑我,那只好我来反扑你。精彩片段(二):【大叔与儿子】大叔给儿子发微信说:儿子,你快躲起来吧,你们老师因为你逃学,来家里抓你了。儿子回:老爸你快躲起来吧!我今天给老师打电话请假,说您不幸英年早逝,所以我不去上学了。老爸:$&%﹠﹩%$#%\(此处省略三字经若干字。)这时门铃响起,大叔给老师开了门。老师:您是?大叔:今天头七,我回来看看。老师:…………
  • 王寿强的散文

    王寿强的散文

    接到女儿的电话,我立即背起行囊,登上开往南京的快速列车。因为使命在身,来不得半点的迟疑和延缓,正如归心似箭一样,我是心飞如箭,牵挂的心早已飞到远在南京的女儿那里!列车仿佛洞悉我的心思,快速奔驰在广袤的华东大平原上。原野上的风景一幅幅飞快地呈现在你的眼前,又迅速的离你而去,犹如反复放映一部精彩纷呈的平原风光纪实片。凭窗远眺,车窗外迷人的景致让我一度紧张的心情渐渐放松下来。时值夏末秋初交替时期,田野里绿色仍然是主色调,升腾着勃勃向上的气势和生命的无限张力。
  • 茶道(现代生活百科)

    茶道(现代生活百科)

    茶者,南方之嘉木也。一尺、二尺乃至数十尺。其巴山峡川,有两人合抱者,伐而掇之。其树如瓜芦,叶如栀子,花如白蔷薇,实如栟榈;茎①如丁香,根如胡桃。(瓜芦木出广州,似茶,至苦涩。
  • 暂住总裁家:做你的挂牌女人

    暂住总裁家:做你的挂牌女人

    【完结】她瞪大双眼,强势看他,“喂,总裁先生,我只是暂住在你家而已,没有想过做女主人好不好?我没有兴趣在你的配偶栏上签字,更加没有兴致在无名指上套个光环,就算你耍腹黑耍流氓我也表示坚定地摇头。”他淡定微笑,“我爱你。”“……好吧。”
  • LOL之掉落系统

    LOL之掉落系统

    2020最爽LOL小说,万人追读。 宅男大学生陈平山穷水尽之际,突然绑定LOL掉落系统,从此一统撸界,走上人生巅峰:您使用疾风剑豪击杀普通远程小兵,RMB+14.您使用无极剑圣击杀普通玩家慈母守中线,RMB+300,经验+1.您使用熔岩巨兽击杀主播玩家C,拾取钻石宝箱*1,RMB+30000,经验+1000,诺克萨斯之手专精碎片(大师级)+1.您使用诡术妖姬击杀职业玩家FAKER,拾取王者宝箱*1,RMB+300000,经验+10000,影流之主专精碎片(MAX)+1.欢迎加入书友交流QQ群:570582753。 群里有红包,有福利,有妹子,有萌物,收好你的哈喇子!
  • 重生:第一废柴大小姐

    重生:第一废柴大小姐

    这是一场劫持引发的爱恨情仇。12岁时他将我劫走,一路上,我吃尽苦头,熬尽风霜,受尽欺凌。然而在他的眼中,我就是一个娇生惯养,刁蛮任性,缺乏教养的富家子弟。三年后,再次重逢。为报当日劫持之辱我想尽办法,处处刁难,步步戏弄。终于,他对我避如蛇蝎,我却因此碎了一颗心。执子之手,将子拖走!为了挽回,我脱下男装,恢复女儿身。为他放低姿态,为他义无反顾……
  • 沈从文和他身边的人们

    沈从文和他身边的人们

    本书以沈从文的一生为经,以与之交往的人为纬,由此编织了一幅五彩缤纷、二十世纪中国文人的历史画卷。