登陆注册
5229200000031

第31章 VI(6)

"Shall I bring you the pen and ink? I can take the game off this table."It plainly had not for an instant occurred to him that Newick would be allowed to do his worst.

The Earl paused a moment, still looking at him. "Can you write?" he asked.

"Yes," answered Cedric, "but not very well."

"Move the things from the table," commanded my lord, "and bring the pen and ink, and a sheet of paper from my desk."Mr. Mordaunt's interest began to increase. Fauntleroy did as he was told very deftly. In a few moments, the sheet of paper, the big inkstand, and the pen were ready.

"There!" he said gayly, "now you can write it.""You are to write it," said the Earl.

"I!" exclaimed Fauntleroy, and a flush overspread his forehead.

"Will it do if I write it? I don't always spell quite right when I haven't a dictionary, and nobody tells me.""It will do," answered the Earl. "Higgins will not complain of the spelling. I'm not the philanthropist; you are. Dip your pen in the ink."Fauntleroy took up the pen and dipped it in the ink-bottle, then he arranged himself in position, leaning on the table.

"Now," he inquired, "what must I say?"

"You may say, `Higgins is not to be interfered with, for the present,' and sign it, `Fauntleroy,'" said the Earl.

Fauntleroy dipped his pen in the ink again, and resting his arm, began to write. It was rather a slow and serious process, but he gave his whole soul to it. After a while, however, the manuscript was complete, and he handed it to his grandfather with a smile slightly tinged with anxiety.

"Do you think it will do?" he asked.

The Earl looked at it, and the corners of his mouth twitched a little.

"Yes," he answered; "Higgins will find it entirely satisfactory." And he handed it to Mr. Mordaunt.

What Mr. Mordaunt found written was this:

"Dear Mr. Newik if you pleas Mr. higins is not to be intur feared with for the present and oblige.

Yours rispecferly "FAUNTLEROY."

"Mr. Hobbs always signed his letters that way," said Fauntleroy; "and I thought I'd better say `please.' Is that exactly the right way to spell `interfered'?""It's not exactly the way it is spelled in the dictionary,"answered the Earl.

"I was afraid of that," said Fauntleroy. "I ought to have asked. You see, that's the way with words of more than one syllable; you have to look in the dictionary. It's always safest. I'll write it over again."And write it over again he did, making quite an imposing copy, and taking precautions in the matter of spelling by consulting the Earl himself.

"Spelling is a curious thing," he said. "It's so often different from what you expect it to be. I used to think `please' was spelled p-l-e-e-s, but it isn't, you know; and you'd think `dear' was spelled d-e-r-e, if you didn't inquire.

Sometimes it almost discourages you."

When Mr. Mordaunt went away, he took the letter with him, and he took something else with him also--namely, a pleasanter feeling and a more hopeful one than he had ever carried home with him down that avenue on any previous visit he had made at Dorincourt Castle.

When he was gone, Fauntleroy, who had accompanied him to the door, went back to his grandfather.

"May I go to Dearest now?" he asked. "I think she will be waiting for me."The Earl was silent a moment.

"There is something in the stable for you to see first," he said. "Ring the bell.""If you please," said Fauntleroy, with his quick little flush.

"I'm very much obliged; but I think I'd better see it to-morrow.

She will be expecting me all the time."

"Very well," answered the Earl. "We will order the carriage." Then he added dryly, "It's a pony."Fauntleroy drew a long breath.

"A pony!" he exclaimed. "Whose pony is it?"

"Yours," replied the Earl.

"Mine?" cried the little fellow. "Mine--like the things upstairs?""Yes," said his grandfather. "Would you like to see it?

Shall I order it to be brought around?"

Fauntleroy's cheeks grew redder and redder.

"I never thought I should have a pony!" he said. "I never thought that! How glad Dearest will be. You give me EVERYthing, don't you?""Do you wish to see it?" inquired the Earl.

Fauntleroy drew a long breath. "I WANT to see it," he said.

"I want to see it so much I can hardly wait. But I'm afraid there isn't time.""You MUST go and see your mother this afternoon?" asked the Earl. "You think you can't put it off?""Why," said Fauntleroy, "she has been thinking about me all the morning, and I have been thinking about her!""Oh!" said the Earl. "You have, have you? Ring the bell."As they drove down the avenue, under the arching trees, he was rather silent. But Fauntleroy was not. He talked about the pony. What color was it? How big was it? What was its name?

What did it like to eat best? How old was it? How early in the morning might he get up and see it?

"Dearest will be so glad!" he kept saying. "She will be so much obliged to you for being so kind to me! She knows I always liked ponies so much, but we never thought I should have one.

There was a little boy on Fifth Avenue who had one, and he used to ride out every morning and we used to take a walk past his house to see him."He leaned back against the cushions and regarded the Earl with rapt interest for a few minutes and in entire silence.

"I think you must be the best person in the world," he burst forth at last. "You are always doing good, aren't you?--and thinking about other people. Dearest says that is the best kind of goodness; not to think about yourself, but to think about other people. That is just the way you are, isn't it?"His lordship was so dumfounded to find himself presented in such agreeable colors, that he did not know exactly what to say. He felt that he needed time for reflection. To see each of his ugly, selfish motives changed into a good and generous one by the simplicity of a child was a singular experience.

Fauntleroy went on, still regarding him with admiring eyes--those great, clear, innocent eyes!

同类推荐
  • 元朝征缅录

    元朝征缅录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Woman of Thirty

    A Woman of Thirty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Historyof John Bull

    The Historyof John Bull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝道士明镜法

    洞玄灵宝道士明镜法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海绡说词

    海绡说词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛世倾城狂妃

    盛世倾城狂妃

    嗷呜!一不小心居然穿越到古代!上有帝皇后妃,下有姨娘嫡姐,她从坐立难安,到大杀四方。哼哼哼,谁说女子不如男,她就要好好活着,潇潇洒洒,笑看四海八方!纳尼?皇帝他居然妄想纳她为妃?不好意思,她才不要
  • 唐子西文录

    唐子西文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东溪玩月

    东溪玩月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科热疮痤痱汤火灸冻漆疮门

    外科热疮痤痱汤火灸冻漆疮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尼克松传

    尼克松传

    理查德·尼克松,美国第37位总统,访问新中国的第一位每股总统,登上《时代周刊》封面次数最多的人物。他的政治生涯因水门事件被迫画上句号,而在此之前,他带领的这代美国,又是怎样的情景呢?本书为您一一呈现。 本书是美国最佳历史类图书奖获得者里克·伯尔斯坦所著,他以惊人的研究和非凡的叙述才能,为我们分析美国分裂的政治局面是如何形成的。 里克·伯尔斯坦以引人入胜的笔法、凭着敏锐的政治洞察力,再现了上世纪六十年代和七十年代早期,美国动荡不安的政治局面;披露了尼克松是如何从政治困境中突围,获得总统要职的。
  • 菩萨诃色欲法

    菩萨诃色欲法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花与火的杀意

    花与火的杀意

    罗丝的母亲在她年幼的时候因意外死去,十三年后,英日混血儿罗丝重返母亲国日本,想探寻母亲死亡的真相。初到神户,罗丝隔壁的独居老妇人便被杀害,随着警方的介入,一起埋藏多年的悬案渐渐浮出水面。是谋杀还是意外?是爱情还是阴谋?这一切的矛头竟指向父亲……
  • 江湖夺宝组

    江湖夺宝组

    为了养家糊口,她和师姐们携手干起了夺宝的勾当。夺宝可不是一个简单的工作。要知道有能力拥有这些江湖秘宝的人,都是一些武功高强的大侠。要想从这些人手里抢东西,简直难如登天。只好使些下三滥的手段,让他们尝尝她们特质的迷魂散……月高风黑夜,杀人越货时。错了,她们不杀人,她们只越货。
  • 奇葩奇葩处处哀

    奇葩奇葩处处哀

    一些荒谬,一些世俗,一些呆痴,一些缘木求鱼南辕北辙直至匪夷所思,一些俗意盎然的情节……无限的人生命运的叹息,无数的悲欢离合的撩拨……空间、时间、性别三元素的纠结激荡,旋转了个人、历史、命运的万花筒。本书收录了王蒙最新创作的《奇葩奇葩处处哀》及另外三个短篇小说。《奇葩奇葩处处哀》讲述了极品男人沈卓然在丧妻后择偶再婚过程中,遭遇四个奇女子的故事,以一个男人的视角反映了当下生活中女人奇妙的择偶标准及人生追求,生动幽默地描写了各种价值观对人们的影响。故事结局令人啼笑皆非,出人意料。其他的三篇短篇小说均为王蒙近期以现实生活中女性为题材的新作。
  • 大唐昏君

    大唐昏君

    新书《历史必须爽》发布,欢迎订阅。穿越成为末唐最后一个皇帝李柷,昏君就该有个昏君的样子,调戏妹子、偷鸡摸狗、掷骰子、斗蛐蛐、打闷棍、绑票,无恶不作。这一切的一切,到底是人性的扭曲,还是道德的沦丧,敬请收看《大唐昏君》!福全:"陛下,这要是被太后知道了,非打死奴婢不可的。"李柷:"哦,是这样啊,那你被太后打死好了。"福全:“……”“放开那个女孩,让朕来!”朱友能:“李兄,我是个败家子,你是个小昏君,咱俩臭味相投。”“嗯,你说得对,那朕诛你九族。”可,真的是这样的么?PS:群号669231341。智商爽文,偏向轻松。(当然我是说没遇到女主的时候,昏君见了女人就石乐志。)