登陆注册
5229300000023

第23章

Ere twice the sun hath made his journal greeting To the under generation, you shall find Your safety manifested. Provost I am your free dependant. DUKE VINCENTIO Quick, dispatch, and send the head to Angelo.

Exit Provost Now will I write letters to Angelo,--The provost, he shall bear them, whose contents Shall witness to him I am near at home, And that, by great injunctions, I am bound To enter publicly: him I'll desire To meet me at the consecrated fount A league below the city; and from thence, By cold gradation and well-balanced form, We shall proceed with Angelo.

Re-enter Provost Provost Here is the head; I'll carry it myself. DUKE VINCENTIO Convenient is it. Make a swift return;For I would commune with you of such things That want no ear but yours. Provost I'll make all speed.

Exit ISABELLA [Within] Peace, ho, be here! DUKE VINCENTIO The tongue of Isabel. She's come to know If yet her brother's pardon be come hither:

But I will keep her ignorant of her good, To make her heavenly comforts of despair, When it is least expected.

Enter ISABELLA ISABELLA Ho, by your leave! DUKE VINCENTIO Good morning to you, fair and gracious daughter. ISABELLA The better, given me by so holy a man.

Hath yet the deputy sent my brother's pardon? DUKE VINCENTIO He hath released him, Isabel, from the world:

His head is off and sent to Angelo. ISABELLA Nay, but it is not so. DUKE VINCENTIO It is no other: show your wisdom, daughter, In your close patience. ISABELLA O, I will to him and pluck out his eyes! DUKE VINCENTIO You shall not be admitted to his sight. ISABELLA Unhappy Claudio! wretched Isabel!

Injurious world! most damned Angelo! DUKE VINCENTIO This nor hurts him nor profits you a jot;Forbear it therefore; give your cause to heaven.

Mark what I say, which you shall find By every syllable a faithful verity:

The duke comes home to-morrow; nay, dry your eyes;One of our convent, and his confessor, Gives me this instance: already he hath carried Notice to Escalus and Angelo, Who do prepare to meet him at the gates, There to give up their power. If you can, pace your wisdom In that good path that I would wish it go, And you shall have your bosom on this wretch, Grace of the duke, revenges to your heart, And general honour. ISABELLA I am directed by you. DUKE VINCENTIO This letter, then, to Friar Peter give;'Tis that he sent me of the duke's return:

Say, by this token, I desire his company At Mariana's house to-night. Her cause and yours I'll perfect him withal, and he shall bring you Before the duke, and to the head of Angelo Accuse him home and home. For my poor self, I am combined by a sacred vow And shall be absent. Wend you with this letter:

Command these fretting waters from your eyes With a light heart; trust not my holy order, If I pervert your course. Who's here?

Enter LUCIO LUCIO Good even. Friar, where's the provost? DUKE VINCENTIO Not within, sir. LUCIO O pretty Isabella, I am pale at mine heart to see thine eyes so red: thou must be patient. I am fain to dine and sup with water and bran; I dare not for my head fill my belly; one fruitful meal would set me to 't. But they say the duke will be here to-morrow. By my troth, Isabel, I loved thy brother:

if the old fantastical duke of dark corners had been at home, he had lived.

Exit ISABELLA DUKE VINCENTIO Sir, the duke is marvellous little beholding to your reports; but the best is, he lives not in them. LUCIO Friar, thou knowest not the duke so well as I do:

he's a better woodman than thou takest him for. DUKE VINCENTIO Well, you'll answer this one day. Fare ye well. LUCIO Nay, tarry; I'll go along with thee I can tell thee pretty tales of the duke. DUKE VINCENTIO You have told me too many of him already, sir, if they be true; if not true, none were enough. LUCIO I was once before him for getting a wench with child. DUKE VINCENTIO Did you such a thing? LUCIO Yes, marry, did I but I was fain to forswear it;they would else have married me to the rotten medlar. DUKE VINCENTIO Sir, your company is fairer than honest.

Rest you well. LUCIO By my troth, I'll go with thee to the lane's end:

if bawdy talk offend you, we'll have very little of it. Nay, friar, I am a kind of burr; I shall stick.

同类推荐
  • 名公书判清明集

    名公书判清明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马关议和中日谈话录

    马关议和中日谈话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻住庵清规

    幻住庵清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤识录

    贤识录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蓝天绿草间

    蓝天绿草间

    水哗哗地流在手臂上,凉意一直往皮肤里面渗。消毒间的灯光是荧白的,有些刺眼。窗外,能看到城市,车在蠕动,还有那些人,有的还撑着伞。天有点小雨,空气也是闷的,东方的天一直没亮开来,灰灰地压了一层脏兮兮的厚云。柯力长长地吸了口气,感觉头有些晕。昨晚是糟糕的一晚,一直在迷糊状态。他甚至觉得好像没有入眠过,半睡半醒半梦,就这样一直折腾着他。这个夜变得漫长,无聊,他耸起耳朵,能听见各种声音,妻子的呼吸声,翻动声,外面的风声,还有偶尔的汽车喇叭声,夜归人的咳嗽声。有一阵,他还听到了蛐蛐的声音,像在窗台的外面,也像在树丛。
  • 重生之异能药妃

    重生之异能药妃

    重生异能文。她怀孕七个月,大肚翩翩,他却金屋藏娇,并且密谋用她孩儿血救他的女人!她出身绿林,却性子温和懦弱,为当今最受宠爱的皇子谨王的正妃,人人称羡,就连她自己也是幸福与满足,身怀六甲,只希望以后相夫教子,平安幸福。“怎么?早晚是我的东西,我摸摸都不可以吗?她对你来说,只是生下这个小东西的女人,除此之外,什么都不是,不是吗?”女子上前,细长的手臂缓缓的搂住男人的脖颈,“你是我的,就连一根汗毛都是我的,我怎么可以允许跟别的女人分享你?如果不是我的病需要这个女人生下的孩儿的血,就凭她,也配做这谨王的正妃吗?”晴天霹雳美梦短,才知良人是头狼,夺她孩儿,杀她义父,只为他想要得到的权势和女人。坠崖身死,上天怜她,让她重生,洗尽铅华,光芒四射,才知她的身份并不这么简单,一桩桩的阴谋,一句句情话,原来只是因为她是……对医药的无师自通,对医术的精湛贯通,还有本身血液的异能,命运正在转折,携着烈烈的仇恨重生的她,能不能将命运改写?她最爱的儿子,是否又能与她再续前缘?中等程度虐心,小妖想写让自己感动的故事。
  • 白刃

    白刃

    本书讲述1927年的上海滩,波谲云诡,重重杀机一触即发。为了在乱世占有一席之地,梅镇青年虞方南铤而走险,设计谋杀青帮魁首卢百川,辅助卢百川之子卢少石填补上卢家的权力真空,并引导卢少石以千万身家开办通汇银行,成功化解敌手的挤兑危机,进而打开了上海金融帝国的大门。此后的二十年中,他凭一己之力,游刃于商界、军界和政界,筹建上海地下党的秘密金库,刺杀日本陆军大将白川义则,打入日伪银行系统,利用庞大资金控制股市,制造汪伪派系矛盾,打击中储券发行,盗卖日本军用物资,不动声色间将拦路对手一一剪除。在他的一生中,纵横捭阖,无往不胜,屡屡命悬一线,又化险为夷,在生死之间见证了那段历史的黑暗与光明。
  • 灭世灵

    灭世灵

    一粒星火,可焚苍天;一节枯木,可镇压万古。天使的悲歌,响彻人世;怨灵的咆哮,怒震深渊!神袛降世,仙灵复苏,大世将来!
  • 罪推理事务所·探案密档(共16册)

    罪推理事务所·探案密档(共16册)

    罪推理事务所·探案密档(卷一共16册),其中分别包括《迷坊怪谈》、《死神的右手》、《我是冯同》、《第二类死亡》、《空姐之死》、《局中局》、《香血》、《百里夜行操》、《步步惊心》、《绝代神医》、《跳魔名曰不知道》、《万鬼屋杀人事件》、《噩梦手机与闪烁密室》、《女品烟师的秘密》、《囚岛》、《案发现场》。
  • 邪王好闷骚:狂妻,别撩火!

    邪王好闷骚:狂妻,别撩火!

    一朝穿越竟是废柴之身?呵~要么忍,要么残忍!看着一双双惊恐的眼睛,她拍了怕手冷笑:“知道我奉行什么吗?”“人前一刀,背后一刀,洗洗血手,回家磨刀,再来几刀!”可是这个粘着她死皮赖脸要娶她的男性生物是怎么回事?她被他烦不胜烦:“嫁给你,有什么好处?”他说:“只要你想‘开’了,我的宝贝都是你的。”她问:“什么宝贝?”他不说话,把手默默伸进衣襟开始掏宝贝......(女强男强,一对一,爽文,互宠,作者亲妈,坑品保证)
  • 修真精义杂论

    修真精义杂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 匪徒包围的阁楼

    匪徒包围的阁楼

    战争年代,什么出奇的事都会发生。这不,在大追击战中,专管供应粮秣、弹药的后勤兵,跑到了野战部队的前面,踩上了敌人的脚后跟。兵团后勤部司、玫首长和参谋、干事,进了县城便下丁美制吉普车;接着,卫生站、警卫排。通讯班和刚刚宣传班扩建为文工队的吉斯大汽车,便追了上来。警卫排到伪县政府搜索了一番后,全体干部,战士便进了连个人影也没有的县政府大院。真是兵败如山倒。蒋介石的中央军,从南昌、九江,赣州拼命选向广州。
  • 人体怪象博览

    人体怪象博览

    我们所处的时代是一个日新月异的时代,如何使孩子具有较高的素质和能力,以适应时代的要求,从小帮助孩子养成良好的阅读习惯,满足他们的好奇心和求知欲至关重要。为此,我们精心编辑出版了本丛书,力求从多方面、多角度开阔孩子的视野,增长孩子的知识,启迪孩子的智慧,开发孩子的智力,陶冶孩子的情操,从小培养孩子学科学、爱科学、用科学的兴趣。在人类历史发展的漫漫长河中,世界各地的人们创造了各种各样辉煌灿烂的文化,留下了无数珍贵的世界遗产,也留下了众多至今尚未得到圆满解决的“世界之谜“。
  • 缉古算经

    缉古算经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。