登陆注册
5229500000082

第82章 Chapter XXXIV. Mrs. Presty.(1)

Belonging to the generation which has lived to see the Age of Hurry, and has no sympathy with it, Mrs. Presty entered the sitting-room at the hotel, two hours before the time that had been fixed for leaving Sandyseal, with her mind at ease on the subject of her luggage. "My boxes are locked, strapped and labeled; I hate being hurried. What's that you're reading?" she asked, discovering a book on her daughter's lap,; and a hasty action on her daughter's part, which looked like trying to hide it.

Mrs. Norman made the most common, and--where the object is to baffle curiosity--the most useless of prevaricating replies. When her mother asked her what she was reading she answered:

"Nothing."

"Nothing!" Mrs. Presty repeated with an ironical assumption of interest. "The work of all others, Catherine, that I most want to read." She snatched up the book; opened it at the first page, and discovered an inscription in faded ink which roused her indignation. "To dear Catherine, from Herbert, on the anniversary of our marriage." What unintended mockery in those words, read by the later light of the Divorce! "Well, this is mean," said Mrs.

Presty. "Keeping that wretch's present, after the public exposure which he has forced on you. Oh, Catherine!"

Catherine was not quite so patient with her mother as usual.

"Keeping my best remembrance of the happy time of my life," she answered.

"Misplaced sentiment," Mrs. Presty declared; "I shall put the book out of the way. Your brain is softening, my dear, under the influence of this stupefying place."

Catherine asserted her own opinion against her mother's opinion, for the second time. "I have recovered my health at Sandyseal," she said. "I like the place, and I am sorry to leave it."

"Give me the shop windows, the streets, the life, the racket, and the smoke of London," cried Mrs. Presty. "Thank Heaven, these rooms are let over our heads, and out we must go, whether we like it or not."

This expression of gratitude was followed by a knock at the door, and by a voice outside asking leave to come in, which was, beyond all doubt, the voice of Randal Linley. With Catherine's book still in her possession, Mrs. Presty opened the table-drawer, threw it in, and closed the drawer with a bang. Discovering the two ladies, Randal stopped in the doorway, and stared at them in astonishment.

"Didn't you expect to see us?" Mrs. Presty inquired.

"I heard you were here, from our friend Sarrazin," Randal said;

"but I expected to see Captain Bennydeck. Have I mistaken the number? Surely these are his rooms?"

Catherine attempted to explain. "They _were_ Captain Bennydeck's rooms," she began; "but he was so kind, although we are perfect strangers to him--"

Mrs. Presty interposed. "My dear Catherine, you have not had my advantages; you have not been taught to make a complicated statement in few words. Permit me to seize the points (in the late Mr. Presty's style) and to put them in the strongest light.

This place, Randal, is always full; and we didn't write long enough beforehand to secure rooms. Captain Bennydeck happened to be downstairs when he heard that we were obliged to go away, and that one of us was a lady in delicate health. This sweetest of men sent us word that we were welcome to take his rooms, and that he would sleep on board his yacht. Conduct worthy of Sir Charles Grandison himself. When I went downstairs to thank him, he was gone--and here we have been for nearly three weeks; sometimes seeing the Captain's yacht, but, to our great surprise, never seeing the Captain himself."

"There's nothing to be surprised at, Mrs. Presty. Captain Bennydeck likes doing kind things, and hates being thanked for it. I expected him to meet me here to-day."

Catherine went to the window. "He is coming to meet you," she said. "There is his yacht in the bay."

"And in a dead calm," Randal added, joining her. "The vessel will not get here, before I am obliged to go away again."

Catherine looked at him timidly. "Do I drive you away?" she asked, in tones that faltered a little.

Randal wondered what she could possibly be thinking of and acknowledged it in so many words.

"She is thinking of the Divorce," Mrs. Presty explained. "You have heard of it, of course; and perhaps you take your brother's part?"

"I do nothing of the sort, ma'am. My brother has been in the wrong from first to last." He turned to Catherine. "I will stay with you as long as I can, with the greatest pleasure," he said earnestly and kindly. "The truth is, I am on my way to visit some friends; and if Captain Bennydeck had got here in time to see me, I must have gone away to the junction to catch the next train westward, just as I am going now. I had only two words to say to the Captain about a person in whom he is interested--and I can say them in this way." He wrote in pencil on one of his visiting cards, and laid it on the table. "I shall be back in London, in a week," he resumed, "and you will tell me at what address I can find you. In the meanwhile, I miss Kitty. Where is she?"

同类推荐
  • 先识览

    先识览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林我禅师语录

    林我禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝业太玄普慈劝世经

    太上洞玄灵宝业太玄普慈劝世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开元释教录略出

    开元释教录略出

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十四经发挥

    十四经发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 入蜀记

    入蜀记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沉默与空白:钱钟书传

    沉默与空白:钱钟书传

    本书用唯美而诗意的语言,力图诠释鸿儒钱钟书的人生传奇。众所周知,一部《围城》,享誉国内外,让一位男子声名鹊起,他便是民国第一才子钱钟书。著名中国文学评论家夏志清说,钱钟书是吴敬梓之后最有力的讽刺小说家。才华横溢,奈何斯人已逝,世界上唯一的钱钟书走了。然而,时光无法掩盖他生命的光芒,反而在岁月的洗礼后越发明亮通透。《沉默与空白:钱钟书传》围绕着钱钟书一生,开展了一系列地描摹。钱钟书的年少光阴,青春年华,过目不忘的惊人记忆力,学贯中西、博通古今、出口成章的才情,浓郁的幽默与睿智,淡泊宁静、毁誉不惊的人格,以及经营家庭的脚踏实地……多个角度给“《围城》之父”画像。
  • 体育行业职业资格证书制度之研究

    体育行业职业资格证书制度之研究

    《体育行业职业资格证书制度之研究》将填补我国体育行业职业资格证书制度宏观建设领域的空白,首次对中国体育行业职业资格的开发、推广和管理等进行全面系统地研究与探讨。全书共八章,主要内容包括体育行业与体育职业分类,我国体育行业职业资格证书制度的发展与现状,体育行业职业资格证书制度的总体框架与实施策略,体育行业特有职业(工种)技能培训与鉴定等。
  • 这种崩坏穿越是出bug了吧

    这种崩坏穿越是出bug了吧

    关于某空中劈叉舰长刷贴吧把自己刷到崩坏3世界中的各种bug故事。(你就当真的听)傲娇又有点小野蛮的琪亚娜?人妻又有些高冷的芽衣?面瘫但反差萌的布洛妮娅?倔强而好胜的姬子?合法又超龄的德莉莎?古板又平板的符华?还有八重樱和卡莲小姐姐?这些东西……都没有啦!这得等到什么时候天命才会建立啊?!这种穿越出BUG了吧?!
  • 寄浙东韩八评事

    寄浙东韩八评事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偷拍绯闻大BOSS

    偷拍绯闻大BOSS

    乔装打扮,混进夜场!不过是为拍点劲爆新闻,为嘛会遇见初恋男友?神马?被她甩的可怜虫,翻身成总裁大大,还是她的任务目标!小记者示弱服软,被秒杀,大boss森然掏出支票,说承包,从此上演,扑倒!反抗!再扑……
  • The Poet at the Breakfast Table

    The Poet at the Breakfast Table

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星际战神很凶残

    星际战神很凶残

    许微从没想过自己这样一个穷得叮当响的人也能遇见一个喜欢自己
  • 著名财富家成才故事(中国名人成才故事)

    著名财富家成才故事(中国名人成才故事)

    本套书精选荟萃了中国历史上最具有代表性的也最具有影响力的名人,编辑成了这套《中国名人成才故事》(共10册),即《著名政治家成才故事》、《著名军事家成才故事》、《著名谋略家成才故事》、《著名思想家成才故事》、《著名文学家成才故事》、《著名艺术家成才故事》、《著名科学家成才故事》、《著名发明家成才故事》、《著名财富家成才故事》、《著名教育家成才故事》等,这些故事既有趣味性,又蕴含深刻的道理,能够带给我们深刻的启迪,是青少年课外不可缺少的精神食粮。
  • 公务员之死

    公务员之死

    长篇小说《小公务员》讲述的是70后的官场爱情故事。小说以主人公“我”的成长和情感、生活、工作经历为主线,成功地展现了70年代男女青年的事业观、爱情观和价值观。“我”自幼生活在贫苦的农民家庭,通过刻苦学习考取了中专,后来分配在一个小镇中学当教师,经过努力,又到了市政府做小公务员的爱情工作,在这中间,“我”遇到了四个女孩,与她们之间发生了四种不同的爱情故事。由于小时候的艰难困苦的生活环境,“我”从小就自卑,尤其是中专时,“我”爱上了同班同学小芳,由于自己出身贫寒,小芳家人拒绝他们来往,更让“我”感到伤心的是,小芳竟然转恋同班的“我”···