登陆注册
5230300000019

第19章 XIV CHEE-CHEE'S VOYAGE

IT seems that after Polynesia had left, Chee-Chee had grown more homesick than ever for the Doctor and the little house in Puddleby. At last he had made up his mind that by hook or crook he would follow her. And one day, going down to the seashore, he saw a lot of people, black and white, getting on to a ship that was coming to England. He tried to get on too. But they turned him back and drove him away. And presently he noticed a whole big family of funny people passing on to the ship. And one of the children in this family reminded Chee-Chee of a cousin of his with whom he had once been in love. So he said to himself, "That girl looks just as much like a monkey as I look like a girl. If I could only get some clothes to wear I might easily slip on to the ship amongst these families, and people would take me for a girl.

Good idea!"

So he went off to a town that was quite close, and hopping in through an open window he found a skirt and bodice lying on a chair. They belonged to a fashionable black lady who was taking a bath. Chee-Chee put them on. Next he went back to the seashore, mingled with the crowd there and at last sneaked safely on to the big ship. Then he thought he had better hide, for fear people might look at him too closely. And he stayed hidden all the time the ship was sailing to England--only coming out at night, when everybody was asleep, to find food.

When he reached England and tried to get off the ship, the sailors saw at last that he was only a monkey dressed up in girl's clothes; and they wanted to keep him for a pet. But he managed to give them the slip; and once he was on shore, he dived into the crowd and got away. But he was still a long distance from Puddleby and had to come right across the whole breadth of England.

He had a terrible time of it. Whenever he passed through a town all the children ran after him in a crowd, laughing; and often silly people caught hold of him and tried to stop him, so that he had to run up lamp-posts and climb to chimney-pots to escape from them. At night he used to sleep in ditches or barns or anywhere he could hide; and he lived on the berries he picked from the hedges and the cob-nuts that grew in the copses. At length, after many adventures and narrow squeaks, he saw the tower of Puddleby Church and he knew that at last he was near his old home. When Chee-Chee had finished his story he ate six bananas without stopping and drank a whole bowlful of milk.

"My!" he said, "why wasn't I born with wings, like Polynesia, so I could fly here? You've no idea how I grew to hate that hat and skirt. I've never been so uncomfortable in my life. All the way from Bristol here, if the wretched hat wasn't falling off my head or catching in the trees, those beastly skirts were tripping me up and getting wound round everything. What on earth do women wear those things for? Goodness, I was glad to see old Puddleby this morning when I climbed over the hill by Bellaby's farm!"

"Your bed on top of the plate-rack in the scullery is all ready for you," said the Doctor. "We never had it disturbed in case you might come back."

"Yes," said Dab-Dab, "and you can have the old smoking-jacket of the Doctor's which you used to use as a blanket, in case it is cold in the night."

"Thanks," said Chee-Chee. "It's good to be back in the old house again. Everything's just the same as when I left--except the clean roller-towel on the back of the door there--that's new--Well, I think I'll go to bed now. I need sleep."

Then we all went out of the kitchen into the scullery and watched Chee-Chee climb the plate-rack like a sailor going up a mast. On the top, he curled himself up, pulled the old smoking-jacket over him, and in a minute he was snoring peacefully.

"Good old Chee-Chee!" whispered the Doctor. "I'm glad he's back."

"Yes--good old Chee-Chee!" echoed Dab-Dab and Polynesia.

Then we all tip-toed out of the scullery and dosed the door very gently behind us.

同类推荐
  • 小螺庵病榻忆语

    小螺庵病榻忆语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In the Cage

    In the Cage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经题法界观门颂注

    华严经题法界观门颂注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    佛说大孔雀明王画像坛场仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道迹灵仙记

    道迹灵仙记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风再起时

    风再起时

    他是外科医生中最冷酷的刀客,锋芒毕露。他曾声名狼藉,被封印在血色过往中,以为此生已然万劫不复。风波再起,他在命运的悬崖边摇摇欲坠。但这一次,他并非孤身一人。有人宁与世界为敌,也要与他并肩而立。我身陷泥潭,依旧拼命伸展枝叶,渴望在阳光下绽放,只因——那里有温暖,有你。
  • 解读王朝 重臣卷

    解读王朝 重臣卷

    我不是一个历史知识很丰富的人,从来也没有想过要当历史学家。但是我常常读些史书,想从历史的发展中寻找一些带有规律性的东西。这几年我从上古到清末,系统地读了些史料。使我吃惊的是,自西周以来近3000年的历史中,死于非命的帝王竟然那么多!占在位帝王的比例那么大!
  • 青梅皇后

    青梅皇后

    一道圣旨,让她从出生就注定了要成为那个人的妻子,未来的皇后。可是,皇后是那么简单就随便当的吗?没有倾城之色,怎么引起帝王的注意?还好她继承了爹娘的绝顶容貌,帝都有佳人,遗世而独立,一顾倾人国,再顾倾人城。没有百般花样,怎么留住帝王常情?还好她三岁从文,六岁习武,十六岁之时就已文武双全,还修得一手好琴技。没有阴狠手段,怎么应付那后宫三千争宠?还好她自幼熟读兵法,应付那些胸大无脑的女人们还不是绰绰有余!他是强大而美貌的温柔帝王,十年宫廷内乱,他一边等她一边守住了这无上的帝王之位,任何人事物都没有办法抢走他的小娇妻,他会保护她,然后好好的宠她。他是一介帝王,万花丛中过却片叶不沾身,他的身和心,都只愿交托给他的小皇后。她的一个小小的亲吻就能让他脸红心跳,只因她是他最初和唯一的最爱。其实他只要他保护这份感情就够了,然后他会保护她,谁要是敢觊觎他家小皇后,他就炸平了他的家!
  • 僵尸系统之尸控万界

    僵尸系统之尸控万界

    “不会吧,难道我也成为了广大穿越人士其中的一个?看着眼前站成一排的僵尸,这尼玛就就厉害了!先看看有没有老爷爷!金手指什么的!猪脚光辉也不能少是吧!”“系统绑定中……”卧槽!真有金手指!掐了一把身边的僵尸,疼吗?卧槽没反应,看来是没睡醒!嗯?不对这尼玛是死人疼个屁啊!看来是真的,尼玛没想到我赵日天也有春天!“系统绑定完成,是否启动?”“启动,当然得启动!”我迫不及待的吼道!“系统启动扫描宿主数据!……扫描完毕!”秦浩:凡人,永不能修仙!what?永不能修仙?什么鬼?我内心一万头草泥马狂奔而过!说好的金手指呢?说好的无敌呢?玩呢?
  • 恶劣逃妃

    恶劣逃妃

    华丽丽地不小心从天而降,将堂堂王爷砸得下半身‘瘫痪’?!以身相赔?擦!斗不过王爷这尊大佛,她还跑不赢吗?带着金银财宝,携着雄心壮志,风风火火游历天下去也!路遇美男,色心狂涌,一跃而起,直接扑倒!于是,又一轮新的逃跑开始了,身后美男接二连三……情节虚构,切勿模仿
  • 生命与医学

    生命与医学

    《生命与医学》介绍了生命的一些特征和医学的一些知识,主要内容包括有生命有什么基本特征、生命的物质基础是什么、什么是基因、基因工程是怎么开始的、什么是人类基因组计划、你了解细胞吗等。
  • 治愈系心理学

    治愈系心理学

    本书精心为读者开设心理自助课,深入人的从欲望、内心、灵魂、人际、生活习惯等方面,帮读者疗愈心灵,拥抱幸福。?
  • 名人传记丛书:爱迪生

    名人传记丛书:爱迪生

    名人传记丛书——爱迪生——造福全人类的“发明大王”:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 舍行

    舍行

    一个常常幻想的故事,总想写下来,就开始写了,希望能写完。
  • 快穿之我只想活到60岁!

    快穿之我只想活到60岁!

    作者无能,,,梓涵曦在某天发现了一个神秘系统,不小心把自己捏成了个男的。开始无限做任务,主任务:活到60岁。1v1。男主同一人。