登陆注册
5230300000075

第75章 X THE CORONATION OF KING JONG(1)

IN my long lifetime I have seen many grand and inspiring things, but never anything that impressed me half as much as the sight of the Whispering Rocks as they looked on the day King Jong was crowned. As Bumpo, Chee-Chee, Polynesia, Jip and I finally reached the dizzy edge of the great bowl and looked down inside it, it was like gazing over a never-ending ocean of copper-colored faces; for every seat in the theatre was filled, every man, woman and child in the island-- including Long Arrow who had been carried up on his sick bed-- was there to see the show.

Yet not a sound, not a pin-drop, disturbed the solemn silence of the Whispering Rocks. It was quite creepy and sent chills running up and down your spine. Bumpo told me afterwards that it took his breath away too much for him to speak, but that he hadn't known before that there were that many people in the world.

Away down by the Table of the Throne stood a brand-new, brightly colored totem-pole. All the Indian families had totem-poles and kept them set up before the doors of their houses. The idea of a totem-pole is something like a door-plate or a visiting card. It represents in its carvings the deeds and qualities of the family to which it belongs. This one, beautifully decorated and much higher than any other, was the Dolittle or, as it was to be henceforth called, the Royal Thinkalot totem. It had nothing but animals on it, to signify the Doctor's great knowledge of creatures. And the animals chosen to be shown were those which to the Indians were supposed to represent good qualities of character, such as, the deer for speed; the ox for perseverance; the fish for discretion, and so on. But at the top of the totem is always placed the sign or animal by which the family is most proud to be known. This, on the Thinkalot pole, was an enormous parrot, in memory of the famous Peace of the Parrots.

The Ivory Throne had been all polished with scented oil and it glistened whitely in the strong sunlight. At the foot of it there had been strewn great quantities of branches of flowering trees, which with the new warmth of milder climates were now blossoming in the valleys of the island.

Soon we saw the royal litter, with the Doctor seated in it, slowly ascending the winding steps of the Table. Reaching the flat top at last, it halted and the Doctor stepped out upon the flowery carpet. So still and perfect was the silence that even at that distance above I distinctly heard a twig snap beneath his tread.

Walking to the throne accompanied by the old man, the Doctor got up upon the stand and sat down. How tiny his little round figure looked when seen from that tremendous height! The throne had been made for longer-legged kings; and when he was seated, his feet did not reach the ground but dangled six inches from the top step.

Then the old man turned round and looking up at the people began to speak in a quiet even voice; but every word he said was easily heard in the furthest corner of the Whispering Rocks.

First he recited the names of all the great Popsipetel kings who in days long ago had been crowned in this ivory chair. He spoke of the greatness of the Popsipetel people, of their triumphs, of their hardships. Then waving his hand towards the Doctor he began recounting the things which this king-to-be had done. And I am bound to say that they easily outmatched the deeds of those who had gone before him.

同类推荐
  • 博山无异大师语录集要

    博山无异大师语录集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 来鹤亭诗

    来鹤亭诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说顶生王故事经

    佛说顶生王故事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲红梨记

    六十种曲红梨记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随息居重订霍乱论

    随息居重订霍乱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 普吕多姆诗选·卡尔杜齐诗选·吉檀迦利

    普吕多姆诗选·卡尔杜齐诗选·吉檀迦利

    全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹、作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律。题材广泛、手法各异,令人在尽情享受艺术魅力的同时,更令人在各种不同的思想境界中获得不同程度的启迪,从而领会人生的真谛。这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。
  • 异华山降器

    异华山降器

    孤儿乔宣之前一直在青岍夏家做书童,虽是吃喝不愁,但命握他手。从夏家逃跑便遇上了水妖,白胡子老头踩着葫芦瓢救了他。以为老头术法一流,拜了师才知道降术渣的葫芦瓢都掉底了,还好自己天赋异禀。〈来看的就图个乐子吧,谢谢各位兄弟们了〉
  • 二十几岁要懂的人生经验

    二十几岁要懂的人生经验

    针对二十几岁年轻人的生存现状和容易犯的错误,以有趣的故事和生动的说理阐明年轻人需要懂得和掌握的人生道理。这上百条行之有效的人生经验,内容涉及生活的各个方面,包括人生目标的设定、说话办事的学问、朋友圈子的经营、工作生活的平衡等,为处世不深的年轻人提供有效的参考,从而掌握好生存的法则,在成功的道路上健步如飞。
  • 拳变馀闻

    拳变馀闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恩劫

    恩劫

    我不敢信来生,姑活在当下放肆,我也信天命,姑过的苟且,承其恩,受其劫,萧郎很久之后才明白这个道理。
  • 大乘妙林经

    大乘妙林经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顽劣娇妻超难追

    顽劣娇妻超难追

    [本文男女主皆双洁,喜请跳坑。]一朝魂穿,一切事物都那么陌生,堂堂将军府的大小姐,文武双全,叱咤风云,竟成了只靠姐夫存活的私生女。 一向闯荡江湖习惯的她,面对这样的情况,只一个字,闯。 新鲜事物不懂,学,姐姐装白莲花,虐渣,原主的姐夫纠缠不清?和她什么关系,滚。 可是太疯狂的她,一切都做的顺理成章,让人刮目相看,偏偏招惹了他。 洁癖严重,嫌弃她,偏偏还缠着她,怎么破? 咱能矜持点? 【本文绝对的宠文,双男主,】 【推荐旧文:豪门宠婚之总裁娇妻升职记】 【推荐旧文:遇到她时天很蓝,校园文,】
  • 科学探索的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科学探索的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 汉皋诗话

    汉皋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星空下的眷恋

    星空下的眷恋

    我说这些只是想说这样的人为什么还会一直呆着我们班,而没有掉下去呢,原因就是原来他是有后台的人,怪不得这么的有恃无恐呢,这就是最重要的原因。