登陆注册
5232000000027

第27章 Tarzan and the Black Boy(3)

Tarzan reached its side a little below the clearing where squat the thatched huts of the Negroes. The river life was ever fascinating to the ape-man. He found pleasure in watching the ungainly antics of Duro, the hippopotamus, and keen sport in tormenting the sluggish crocodile, Gimla, as he basked in the sun. Then, too, there were the shes and the balus of the black men of the Gomangani to frighten as they squatted by the river, the shes with their meager washing, the balus with their primitive toys.

This day he came upon a woman and her child farther down stream than usual. The former was searching for a species of shellfish which was to be found in the mud close to the river bank. She was a young black woman of about thirty. Her teeth were filed to sharp points, for her people ate the flesh of man. Her under lip was slit that it might support a rude pendant of copper which she had worn for so many years that the lip had been dragged downward to prodigious lengths, exposing the teeth and gums of her lower jaw. Her nose, too, was slit, and through the slit was a wooden skewer. Metal ornaments dangled from her ears, and upon her forehead and cheeks;upon her chin and the bridge of her nose were tattooings in colors that were mellowed now by age. She was naked except for a girdle of grasses about her waist.

Altogether she was very beautiful in her own estimation and even in the estimation of the men of Mbonga's tribe, though she was of another people--a trophy of war seized in her maidenhood by one of Mbonga's fighting men.

Her child was a boy of ten, lithe, straight and, for a black, handsome. Tarzan looked upon the two from the concealing foliage of a near-by bush. He was about to leap forth before them with a terrifying scream, that he might enjoy the spectacle of their terror and their incontinent flight; but of a sudden a new whim seized him.

Here was a balu fashioned as he himself was fashioned.

Of course this one's skin was black; but what of it?

Tarzan had never seen a white man. In so far as he knew, he was the sole representative of that strange form of life upon the earth. The black boy should make an excellent balu for Tarzan, since he had none of his own.

He would tend him carefully, feed him well, protect him as only Tarzan of the Apes could protect his own, and teach him out of his half human, half bestial lore the secrets of the jungle from its rotting surface vegetation to the high tossed pinnacles of the forest's upper terraces.

* * *

Tarzan uncoiled his rope, and shook out the noose.

The two before him, all ignorant of the near presence of that terrifying form, continued preoccupied in the search for shellfish, poking about in the mud with short sticks.

Tarzan stepped from the jungle behind them; his noose lay open upon the ground beside him. There was a quick movement of the right arm and the noose rose gracefully into the air, hovered an instant above the head of the unsuspecting youth, then settled. As it encompassed his body below the shoulders, Tarzan gave a quick jerk that tightened it about the boy's arms, pinioning them to his sides. A scream of terror broke from the lad's lips, and as his mother turned, affrighted at his cry, she saw him being dragged quickly toward a great white giant who stood just beneath the shade of a near-by tree, scarcely a dozen long paces from her.

With a savage cry of terror and rage, the woman leaped fearlessly toward the ape-man. In her mien Tarzan saw determination and courage which would shrink not even from death itself.

She was very hideous and frightful even when her face was in repose; but convulsed by passion, her expression became terrifyingly fiendish. Even the ape-man drew back, but more in revulsion than fear--fear he knew not.

Biting and kicking was the black she's balu as Tarzan tucked him beneath his arm and vanished into the branches hanging low above him, just as the infuriated mother dashed forward to seize and do battle with him. And as he melted away into the depth of the jungle with his still struggling prize, he meditated upon the possibilities which might lie in the prowess of the Gomangani were the hes as formidable as the shes.

Once at a safe distance from the despoiled mother and out of earshot of her screams and menaces, Tarzan paused to inspect his prize, now so thoroughly terrorized that he had ceased his struggles and his outcries.

The frightened child rolled his eyes fearfully toward his captor, until the whites showed gleaming all about the irises.

"I am Tarzan," said the ape-man, in the vernacular of the anthropoids. "I will not harm you. You are to be Tarzan's balu. Tarzan will protect you. He will feed you.

The best in the jungle shall be for Tarzan's balu, for Tarzan is a mighty hunter. None need you fear, not even Numa, the lion, for Tarzan is a mighty fighter.

None so great as Tarzan, son of Kala. Do not fear."But the child only whimpered and trembled, for he did not understand the tongue of the great apes, and the voice of Tarzan sounded to him like the barking and growling of a beast. Then, too, he had heard stories of this bad, white forest god. It was he who had slain Kulonga and others of the warriors of Mbonga, the chief.

It was he who entered the village stealthily, by magic, in the darkness of the night, to steal arrows and poison, and frighten the women and the children and even the great warriors. Doubtless this wicked god fed upon little boys. Had his mother not said as much when he was naughty and she threatened to give him to the white god of the jungle if he were not good? Little black Tibo shook as with ague.

"Are you cold, Go-bu-balu?" asked Tarzan, using the simian equivalent of black he-baby in lieu of a better name.

"The sun is hot; why do you shiver?"

Tibo could not understand; but he cried for his mamma and begged the great, white god to let him go, promising always to be a good boy thereafter if his plea were granted.

Tarzan shook his head. Not a word could he understand.

同类推荐
热门推荐
  • 中国现代文学简史(世界文学百科)

    中国现代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 颠沛卑虐的温情

    颠沛卑虐的温情

    江世民问:“你了解我吗?”乔文育是真的不了解江世民,他的前任可从河西排到河东。劈腿、劈腿、再劈腿。事件一:她指着江世民十六岁大的儿子问:“你不是说没结婚吗?”“那是意外。”他说。结果很意外,十六岁大的儿子竟不是江世民亲生的。这绿帽一戴就是十六年。事件二:“你说,你到底,是不是弯的?”她哭泣着不敢相信事实真相。他沉默。“是不是!”“是。”乔文育没有想到,自己喜欢的不仅仅是渣男,还是个弯男。事件三:“你真的是富婆的小白脸?”他沉默,跪下说:“对不起。”“你让我觉得恶心。”到这里还没有结束,江世民因为同性行为,患上艾滋,成为过街老鼠。江世民:“孩子是我的。”“离我远点!你这个眼高手低不知羞耻的人!”
  • 西游记(上)

    西游记(上)

    本书的故事对人们来说是非常熟悉的,其中*精彩的章节,如孙悟空大闹天宫、猪八戒高老庄娶媳妇、打白骨精、借芭蕉扇等等,更是家喻户晓,妇孺皆知。几百年来,它以其强烈的艺术魅力,吸引着一代又一代人,从而使它成为中国人民*喜爱的古典名著之一。《西游记》主要描写的是孙悟空保唐僧西天取经,历经九九八十一难的故事。
  • 续词余丛话

    续词余丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐戈景年

    乐戈景年

    呆纯软萌的乐戈遇上有备而来的郁景年,温暖的邂逅,愉怿的追逐。作为大明星的校友,乐戈一直以为那张脸早已被她看厌,但没想到第一次见到真人,她就没骨气地着了迷,长得人神共愤,拥有一双大长腿,还会唱暖暖的情歌!唔~好喜欢,她该怎么办?
  • 小小龙女很倾城

    小小龙女很倾城

    她叫龙浅歌,是神龙族最小的公主,排行老九,却打出娘胎便怕水,在其即将成年时被龙族所弃,流落凡间;他叫凌破晓,是人族首领,保卫人间和平,却碰上胆小的她,命中注定二人恩怨纠缠;他叫裂宇,是狼族尊主,野心勃勃,势欲统领人间,偏偏计划每次都被龙浅歌破坏,可他偏偏倾心于她。
  • 治理秩序论:经义今诂

    治理秩序论:经义今诂

    本书是一部以儒家经典和中国古代社会治理秩序为研究中心的政治哲学类著作。作者认为,中国的治理之道呈现在儒家十三经当中,构建今日中国优良治理秩序,须立足于中国经验,探究中国治理之道,会通中西,温故知新。作者从《论语》、《孟子》、《礼记》、《尚书》、《周易》中择取十章进行疏解,并运用现代人文与社会科学理论,从天下之大义、人心之趋向、君子养成之道、启蒙之道、客观规则之道、仁本宪政之道、健全的财政之道、治国平天下之大道、革命之道、华夏—中国之秩序想象等十方面进行阐述,从儒家的政治理论和经验中探究合理的现代治理秩序。
  • 心光:尚之年古诗词楹联集

    心光:尚之年古诗词楹联集

    之年先生耗时数年,游历祖国的大好河山。他对祖国山川之美和人杰地灵的巴蜀大地,寄予了无限的深情,并以诗词这种特殊的形式,表达了对祖国山川的热爱和期盼祖国繁荣强盛的心愿。同时,之年先生对亲情、友情和爱情也作了独特的细致的描绘。
  • 导弹的威力有多大

    导弹的威力有多大

    从1939年世界上第一枚导弹成功发射开始,导弹——这种长了眼睛的武器可以说是日新月异,小军迷的军事知识构成也该与时俱进了!《小军迷对你说:导弹的威力有多大》为你精心准备了当前世界最尖端的导弹知识,甚至一些导弹的发展构想在本书中也有体现,可以说《小军迷对你说:导弹的威力有多大》是小军迷们了解导弹知识及一些尖端导弹介绍的最直接窗口,相信你们一定会喜欢!
  • 魔幻之高校风云

    魔幻之高校风云

    一个寒门学霸,进清华北大易如反掌的天才,却阴差阳错只就读了一所三流大学。你以为他的错位人生就这样完了?不,依靠一款席卷全国大学校园的大型氪书游戏,他很快就脱颖而出星光四射,成为整条街,噢不,是整个校园里的最靓的仔,然后高校电竞联赛路上华丽丽各种人生大逆袭了。