登陆注册
5232000000048

第48章 The Lion(4)

"They will take us all for food," he cried. "We hunt as we will through the jungle, paying no heed to approaching enemies. Even Manu, the monkey, does not so.

He keeps two or three always watching for enemies.

Pacco, the zebra, and Wappi, the antelope, have those about the herd who keep watch while the others feed, while we, the great Mangani, let Numa, and Sabor, and Sheeta come when they will and carry us off to feed their balus.

"Gr-r-rmph," said Numgo.

"What are we to do?" asked Taug.

"We, too, should have two or three always watching for the approach of Numa, and Sabor, and Sheeta," replied Tarzan.

"No others need we fear, except Histah, the snake, and if we watch for the others we will see Histah if he comes, though gliding ever so silently."And so it was that the great apes of the tribe of Kerchak posted sentries thereafter, who watched upon three sides while the tribe hunted, scattered less than had been their wont.

But Tarzan went abroad alone, for Tarzan was a man-thing and sought amusement and adventure and such humor as the grim and terrible jungle offers to those who know it and do not fear it--a weird humor shot with blazing eyes and dappled with the crimson of lifeblood. While others sought only food and love, Tarzan of the Apes sought food and joy.

One day he hovered above the palisaded village of Mbonga, the chief, the jet cannibal of the jungle primeval.

He saw, as he had seen many times before, the witch-doctor, Rabba Kega, decked out in the head and hide of Gorgo, the buffalo. It amused Tarzan to see a Gomangani parading as Gorgo; but it suggested nothing in particular to him until he chanced to see stretched against the side of Mbonga's hut the skin of a lion with the head still on.

Then a broad grin widened the handsome face of the savage beast-youth.

Back into the jungle he went until chance, agility, strength, and cunning backed by his marvelous powers of perception, gave him an easy meal. If Tarzan felt that the world owed him a living he also realized that it was for him to collect it, nor was there ever a better collector than this son of an English lord, who knew even less of the ways of his forbears than he did of the forbears themselves, which was nothing.

It was quite dark when Tarzan returned to the village of Mbonga and took his now polished perch in the tree which overhangs the palisade upon one side of the walled enclosure. As there was nothing in particular to feast upon in the village there was little life in the single street, for only an orgy of flesh and native beer could draw out the people of Mbonga.

Tonight they sat gossiping about their cooking fires, the older members of the tribe; or, if they were young, paired off in the shadows cast by the palm-thatched huts.

Tarzan dropped lightly into the village, and sneaking stealthily in the concealment of the denser shadows, approached the hut of the chief, Mbonga. Here he found that which he sought. There were warriors all about him;but they did not know that the feared devil-god slunk noiselessly so near them, nor did they see him possess himself of that which he coveted and depart from their village as noiselessly as he had come.

Later that night, as Tarzan curled himself for sleep, he lay for a long time looking up at the burning planets and the twinkling stars and at Goro the moon, and he smiled.

He recalled how ludicrous the great bulls had appeared in their mad scramble for safety that day when Numa had charged among them and seized Mamka, and yet he knew them to be fierce and courageous. It was the sudden shock of surprise that always sent them into a panic;but of this Tarzan was not as yet fully aware. That was something he was to learn in the near future.

He fell asleep with a broad grin upon his face.

Manu, the monkey, awoke him in the morning by dropping discarded bean pods upon his upturned face from a branch a short distance above him. Tarzan looked up and smiled.

He had been awakened thus before many times. He and Manu were fairly good friends, their friendship operating upon a reciprocal basis. Sometimes Manu would come running early in the morning to awaken Tarzan and tell him that Bara, the deer, was feeding close at hand, or that Horta, the boar, was asleep in a mudhole hard by, and in return Tarzan broke open the shells of the harder nuts and fruits for Manu, or frightened away Histah, the snake, and Sheeta, the panther.

The sun had been up for some time, and the tribe had already wandered off in search of food. Manu indicated the direction they had taken with a wave of his hand and a few piping notes of his squeaky little voice.

"Come, Manu," said Tarzan, "and you will see that which shall make you dance for joy and squeal your wrinkled little head off. Come, follow Tarzan of the Apes."With that he set off in the direction Manu had indicated and above him, chattering, scolding and squealing, skipped Manu, the monkey. Across Tarzan's shoulders was the thing he had stolen from the village of Mbonga, the chief, the evening before.

The tribe was feeding in the forest beside the clearing where Gunto, and Taug, and Tarzan had so harassed Numa and finally taken away from him the fruit of his kill.

同类推荐
  • 持世陀罗尼经

    持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ballad of the White Horse

    The Ballad of the White Horse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dickory Cronke

    Dickory Cronke

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Second Home

    A Second Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若经疏论纂要

    金刚般若经疏论纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 90后也有过的春天

    90后也有过的春天

    一缕忧伤,错过了曾今,遐想笔露锋芒;一曲忧殇,尝过了苦涩,记忆里人海茫茫;他不借烈酒寻殃,只愿提起坚强金戈铁马醉倒边疆。错过了花芳花败,感动了一世浮萍,那也只是记忆渺茫,不是他孤傲寒霜,世道凄凉,君子跪求淑女,婀娜一走他方。环顾人海茫茫,脚步匆匆,一度才华卧入肚囊化作粪水污汤;知己失去了,信念一落千丈,即使水涨船高,也是无功无效白做一场,今世有子沫,来世木兰依我照样报国保疆。无情的现实似火焚烧也铮铮铁骨,踉踉跄跄,当年几度磨难。爱他的所有却最终看着他一次次在爱情的追逐中受伤,学习和奋斗齐趋,拼死拼活一份考卷一脸沧桑,一生的坚强只为改变落后不在为钱愁眉苦展焦躁荒凉。
  • 深入君心

    深入君心

    苏临笙不知道自己还在娘胎的时候,就被许给了东临第一大将军。*初次见面,一场误会,她心生警惕“此人琢磨不透,离远点好。”*听闻他箭术精湛,令敌人闻风丧胆她笑言:“这将军莫不是妖怪?”某战神将军:“……”*后来,她机关算尽,却不曾想到会把自己算到他身边成了他得力的军师他笑意深深:“苏军事深得我心。”*再后来,她发现自己到哪里,哪里都有他她眼神狐疑:“你莫不是算命的?”他哭笑不得,敲她的额角“你就没想过,我是你夫君?”她:“……”
  • 平安里

    平安里

    她们站在长桥上远远地望见平安里,整齐的青砖与商铺遮挡了内在的肮脏与混乱。它就像一个被人为禁闭起来的孤岛。而人困在这里,除了虚度与内耗之外,好像也没有什么别的办法。她们听见了砖石落下的声音,仿佛从前的痴怨嗔怒也一齐落了下来——从盼着拆迁开始,居然已经十二年了。陆爱华低下头,意外发现自己衣服的下摆粘着一张方形标签。她撕下来仔细看了看,发现不知道是什么时候从医院粘回来的,陈菊英所挂的盐水瓶上的药方帖。药方帖上的中文尽管都认识,却不知道究竟组成了一个什么意思。陆爱华于是顺手把标签扔进了深绿黏稠的护城河里面,而这张白色的标签很快便顺着水流漂走不见。
  • 错承君王宠

    错承君王宠

    她原是游戏“草丛”中,滴落不沾身的女大学生;他是愿为自由故一切皆可抛的皇子;她的离奇穿越,为救他舍身献吻;而为她的自由,他放弃游手好闲的自由日子,掀起了一朝的巨变。情节虚构,请勿模仿!
  • 报予桃花一处开

    报予桃花一处开

    清明觉得她这一千三百岁的桃生中就败给了两句话:“我等你醒来,你要快快醒来。”这第一句是她灵智未开还是枝头酣睡的小桃花时迷迷糊糊听见的。“我来带你回家。”说这句话的人允诺护她永不凋零。两次,她都是一败涂地。最后一次,她把欠他的都还了个干净,舍心镇魔,万劫不复是她的选择。在那之后,天地同尊的青帝,一十七重天的主人——扶珏帝君不见了,而阴山之下,多了一个被压在大地狱里的神明万年后,不料她的命盘再起波折,这一次他不会再让人毁她,他找到她,就算魂魄尽散,他也要做到答应给她的永世安稳。
  • The Flag-Raising

    The Flag-Raising

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高等教育入学机会分配中的政府角色研究

    高等教育入学机会分配中的政府角色研究

    本书是当代高等教育研究前沿论丛之一,由于高等教育入学机会在我国历来是一个非常稀缺的社会资源,远远不能满足社会的需要,加之,社会诚信制度和监管制度尚未完善,导致在获取教育机会方面存在腐败行为,并越来越严重地侵蚀着教育公平和社会公正。具体体现为高考过程中的集体舞弊行为以及招生腐败行为,特别是在招生过程中获取“保送生”资格和“机动指标”方面。高校内部存在着的“行业性福利”,以及掌握资源的特权阶层通过“隐性”排斥,获取这一部分高等教育机会,加剧了高等教育入学机会的不公平和差异。
  • 幻想国世界经典名著:柳林风声

    幻想国世界经典名著:柳林风声

    在风光秀美的泰晤士河畔,住着四个要好的朋友——憨厚的鼹鼠、机灵的河鼠、狂妄自大的蟾蜍、老成持重的獾。他们游山逛水,尽享大自然的慷慨恩赐。财大气粗而不知天高地厚的蟾蜍,迷上了开汽车,车祸不断,受到朋友们的责难和管束。一次,他偷了一辆汽车,被捕入狱,在狱卒女儿的帮助下,化装成洗衣妇逃出监狱,历经险情和磨难。最后,在三位朋友的帮助下,蟾蜍夺回了被野林动物侵占的庄园,并从此改邪归正。
  • 总裁的甜心妻子

    总裁的甜心妻子

    她为了报复自己的父亲与他签下不平等合约!他强势的欺压、怀疑,背叛。让她一颗心逐渐冰冷她决定奋起反抗,势必要让这个男人吃到苦头。没想到.....“你放开我!”她面红耳赤只是他怎么也不放手!男人一愣,在她耳边轻笑一声,沙哑撩动人心“你睁大眼睛看清楚,我刚刚跑步回来,身上穿的是运动装。”--情节虚构,请勿模仿
  • 人鬼恋:前生我是你的妾

    人鬼恋:前生我是你的妾

    前世的爱恋,今生的纠缠。她,林颜落,一个普普通通的上班族。一次意外,让她从小带到大的玉镯破裂。从此,便恶梦缠身。而她的生活也变得不可思议了起来。一个是前世的王爷相公,另一个是今生的捉鬼大师,她该如何选择?恐怖的是后面还追随着她前世的情敌——芸王妃!