登陆注册
5232500000011

第11章 CHAPTER III(2)

I said: "You gave your family a fair trial also; if you will allow me the use of slang. Your wife told me that never in the whole course of your married life had she known you so bad tempered, so un-Christian like, as you were that month. Then you remember that other saddle, the one with the spring under it."

He said: "You mean 'the Spiral.'"

I said: "I mean the one that jerked you up and down like a Jack-in-the-box; sometimes you came down again in the right place, and sometimes you didn't. I am not referring to these matters merely to recall painful memories, but I want to impress you with the folly of trying experiments at your time of life."

He said. "I wish you wouldn't harp so much on my age. A man at thirty-four--"

"A man at what?"

He said: "If you don't want the thing, don't have it. If your machine runs away with you down a mountain, and you and George get flung through a church roof, don't blame me."

"I cannot promise for George," I said; "a little thing will sometimes irritate him, as you know. If such an accident as you suggest happen, he may be cross, but I will undertake to explain to him that it was not your fault."

"Is the thing all right?" he asked.

"The tandem," I replied, "is well."

He said: "Have you overhauled it?"

I said: "I have not, nor is anyone else going to overhaul it. The thing is now in working order, and it is going to remain in working order till we start."

I have had experience of this "overhauling." There was a man at Folkestone; I used to meet him on the Lees. He proposed one evening we should go for a long bicycle ride together on the following day, and I agreed. I got up early, for me; I made an effort, and was pleased with myself. He came half an hour late: I was waiting for him in the garden. It was a lovely day. He said:-"That's a good-looking machine of yours. How does it run?"

"Oh, like most of them!" I answered; "easily enough in the morning; goes a little stiffly after lunch."

He caught hold of it by the front wheel and the fork and shook it violently.

I said: "Don't do that; you'll hurt it."

I did not see why he should shake it; it had not done anything to him. Besides, if it wanted shaking, I was the proper person to shake it. I felt much as I should had he started whacking my dog.

He said: "This front wheel wobbles."

I said: "It doesn't if you don't wobble it." It didn't wobble, as a matter of fact--nothing worth calling a wobble.

He said: "This is dangerous; have you got a screw-hammer?"

I ought to have been firm, but I thought that perhaps he really did know something about the business. I went to the tool shed to see what I could find. When I came back he was sitting on the ground with the front wheel between his legs. He was playing with it, twiddling it round between his fingers; the remnant of the machine was lying on the gravel path beside him.

He said: "Something has happened to this front wheel of yours."

"It looks like it, doesn't it?" I answered. But he was the sort of man that never understands satire.

He said: "It looks to me as if the bearings were all wrong."

I said: "Don't you trouble about it any more; you will make yourself tired. Let us put it back and get off."

He said: "We may as well see what is the matter with it, now it is out." He talked as though it had dropped out by accident.

Before I could stop him he had unscrewed something somewhere, and out rolled all over the path some dozen or so little balls.

"Catch 'em!" he shouted; "catch 'em! We mustn't lose any of them."

He was quite excited about them.

We grovelled round for half an hour, and found sixteen. He said he hoped we had got them all, because, if not, it would make a serious difference to the machine. He said there was nothing you should be more careful about in taking a bicycle to pieces than seeing you did not lose any of the balls. He explained that you ought to count them as you took them out, and see that exactly the same number went back in each place. I promised, if ever I took a bicycle to pieces I would remember his advice.

I put the balls for safety in my hat, and I put my hat upon the doorstep. It was not a sensible thing to do, I admit. As a matter of fact, it was a silly thing to do. I am not as a rule addle-headed; his influence must have affected me.

He then said that while he was about it he would see to the chain for me, and at once began taking off the gear-case. I did try to persuade him from that. I told him what an experienced friend of mine once said to me solemnly:-"If anything goes wrong with your gear-case, sell the machine and buy a new one; it comes cheaper."

He said: "People talk like that who understand nothing about machines. Nothing is easier than taking off a gear-case."

I had to confess he was right. In less than five minutes he had the gear-case in two pieces, lying on the path, and was grovelling for screws. He said it was always a mystery to him the way screws disappeared.

We were still looking for the screws when Ethelbertha came out.

She seemed surprised to find us there; she said she thought we had started hours ago.

He said: "We shan't be long now. I'm just helping your husband to overhaul this machine of his. It's a good machine; but they all want going over occasionally."

Ethelbertha said: "If you want to wash yourselves when you have done you might go into the back kitchen, if you don't mind; the girls have just finished the bedrooms."

She told me that if she met Kate they would probably go for a sail; but that in any case she would be back to lunch. I would have given a sovereign to be going with her. I was getting heartily sick of standing about watching this fool breaking up my bicycle.

Common sense continued to whisper to me: "Stop him, before he does any more mischief. You have a right to protect your own property from the ravages of a lunatic. Take him by the scruff of the neck, and kick him out of the gate!"

But I am weak when it comes to hurting other people's feelings, and I let him muddle on.

同类推荐
  • 宏远谟斋家塾程课条录

    宏远谟斋家塾程课条录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 民权素诗话

    民权素诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台九祖传

    天台九祖传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飞龙全传

    飞龙全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喉科秘诀

    喉科秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之懒人记事

    网游之懒人记事

    到底是BT的人组成了纯良的人生,还是纯良的人组成了BT的人生?键盘网游,有点非传统。但是注意了,这绝对是一群有爱的人!
  • 王者足协

    王者足协

    “技能”足球独一无二的足球,王者英雄才是真英“yan”雄“kong”!携刘备,带阿斗,拥尚香,一家三口尽在我手。从此走上世界大舞台,成为举世瞩目的顶级巨星。谁说三国英雄不风骚,偏要领骚数百年!安能辨我是雌雄,有颜,可控,能输出~·~ps:让华国霍家队带您体验真正的超现代足球盛宴吧“ma”!已有(暴走机关刘禅),(仁德义枪刘备),(千金重弩孙尚香)一家三口。
  • 腹黑陆少:宠妻上天,没毛病

    腹黑陆少:宠妻上天,没毛病

    前世,陶夭爱上一个渣男,死得不明不白。这一世,渣男请靠边!但是,某些男人就是臭不要脸地凑过来找抽,怎么办?温柔腹黑又忠犬的陆少将渣男一脚踢飞,“老婆,这种事情交给我,你就负责貌美如花,外加生娃,和我建立一个幸福美满的家。”陆少的人生目标很简单,只有一个:将自家的小娇妻宠上天,没毛病!
  • 陌路之我的富豪老婆

    陌路之我的富豪老婆

    一个穷小子爱上了富家千金,但是结婚之后的富家大小姐完全变了样子!林东,你就是我安然养的一条狗!你给我滚!安然,我这一辈子都爱你,哪怕失去我的生命我也在所不惜!失去了自己生命的林东,却意外的将自己的意识留在了另外一个人的身体里!就这样展开了一场不可思议的人生..林东还会爱安然吗?还是会展开自己的报复呢?让我们拭目以待吧!!!
  • 契约结婚

    契约结婚

    无数次相亲失败,苏蜜买醉。得知前女友回国,秦陌买醉。原来两条不相交的平行线,居然因为买醉而交缠在了一起。一夜情过后,苏蜜‘大方’的扔下300元红票走人,秦陌醒来后气结,他堂堂知名设计师被吃干抹净后,那不起眼的女人居然嚣张的甩下‘小费’?再一次相亲,苏蜜的相亲对象居然是秦陌,她给小费的男人?种种原因加在一起,两个人签下结婚契约。一向追求完美的秦陌遇上神经大条却圆滑的苏蜜,百次过招,看这个高傲的男人怎样节节败退。【陌某简介无能:有能耐大家去看内容,不会让乃们失望。你敢看不?敢看不?】【别的我不敢说,女主绝对够极品。】精彩片段一:苏蜜醒来,震惊,难道自己喝醉去找牛郎?虽然这个牛郎找的又帅又有型,但她还是觉得很吃亏。“你个变态,我让你跟我走,你就跟我走,你是狗啊,没有思想吗”苏蜜想到这,语无伦次的大骂。“什么?狗?”秦陌怒瞪苏蜜,第一次有人敢这么跟他说话。“变态,放手,谁知道你有没有艾滋”对于知名设计师的秦陌来说,艾滋和男人那方面不行是一个概念。“既然你这么怀疑,你再确认一下好了”说着,秦陌把苏蜜按到床上。精彩片段二:丫丫的呸。‘丫的,长的还不错,何必做牛郎’。纸条旁边还有三张百元大钞。秦陌把纸条和大钞像揉苏蜜一般,揉的稀烂,然后仍开,他秦陌何时受过这种待遇。什么?牛郎?他像牛郎吗?即使是牛郎,凭他这身材、这长相、他就值这300块?死女人,别栽到我的手上,否则~~你就死定了。契约读者群号:43118041人物性格:秦陌:果断冷漠却死脑筋不懂变通、大牌、毒舌、自以为是的睿智男人一枚。苏蜜:多管闲事、做事认真负责、会拍马屁、为人圆滑、爱钱如命,善良的外表下却是毒舌鼻祖一枚。推荐小陌的另一篇文文,《亿万小前妻》小虐、小清新,这篇文文,俺励志要当亲妈。秦昊已被哦依稀优1领养(亲,回去偷偷滚床单吧)秦陌送给天使暗领养苏蜜送给lanolivia领养安烈送给小口水龙领养
  • 冷宫废后:宠冠后宫

    冷宫废后:宠冠后宫

    她,长相奇丑,被送进皇宫当妹妹的垫脚石,受尽欺凌。欺凌之外,她学技能,斗妹妹,挑衅者,活得有滋有味。但,啥时候屁股后面跟了个皇帝?他要干啥?
  • 尊隐

    尊隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天才宝宝:爹地追妻很疯狂

    天才宝宝:爹地追妻很疯狂

    “粑粑!宝宝终于找到你了!!”某小只冲上来就抱大腿!“抱歉,我儿子认错人了。”沈瑾汐吓得心肝脾肺肾都在颤抖!麻溜的跟某人撇清所有关系!!顾云琛眼眸微眯,“害羞?5年前的那个晚上,你胆子可是很大的。”老婆恨不得一脚把他踹老远?呵呵……门边儿都没有!!!
  • 花心煞男

    花心煞男

    他是杀手界传说中的夜,一次大战之后身中剧毒的他,销声匿迹,隐姓埋名。三年后却现身校园,展开一场别样的艰巨任务……进入校园的他化身网络契约男遭遇契约女演绎一段笑中带泪的悲情之恋……现实世界拥有猎血守护者身份的他却遭遇暗灵、狼人、不死联盟等邪恶组织演绎别样的传奇人生……
  • 邪魅皇帝的专宠:绝世丑妃

    邪魅皇帝的专宠:绝世丑妃

    她穿越而来,是皇宫中的丑妃,面貌惊人,却封为贵妃。“皇帝叔叔,要不然随便扔一个皇后的宝座给我坐一坐?”月媚儿邪邪一笑,惹得当朝天子恼怒万分。“随便扔一个?你还以为这个世界上朕有几个皇后?月媚儿就你这倾城丑容,你这一生终究只能为妃!只能为妾!”尹赫夜冷笑一声,拂袖而去。撕心裂肺后,她不再相信这所谓的爱情,一心复仇的她,路途中又会遇到一些什么呢?