登陆注册
5234300000002

第2章 INTRODUCTION(2)

Truth to tell, these supernatural manifestations seem less marvelous and less fantastic than they did some centuries ago; and we are at first a little disappointed. One would think that even the mysterious has its ups and downs and remains subject to the caprices of some strange extra mundane fashion; or perhaps, to be more exact, it is evident that the majority of those legendary miracles could not withstand the rigorous scrutiny of our day. Those which emerge triumphant from the test and defy our less credulous and more penetrating vision are all the more worthy of holding our attention. They are not the last survivals of the riddle, for this continues to exist in its entirety and grows greater in proportion as we throw light upon it; but we can perhaps see in them the supreme or else the first efforts of a force which does not appear to reside wholly in our sphere. They suggest blows struck from without by an Unknown even more unknown than that which we think we know, an Unknown which is not that of the universe, not that which we have gradually made into an inoffensive and amiable Unknown, even as we have made the universe a son of province of the earth, but a stranger arriving from another world, an unexpected visitor who comes in a rather sinister way to trouble the comfortable quiet in which we were slumbering, rocked by the firm and watchful hand of orthodox science.

Let us first be content to enumerate them. We shall find that we have table-turning, with its raps; the movements and transportations of inanimate objects without contact; luminous phenomena; lucidite, or clairvoyance; veridical apparitions or hallucinations; haunted houses; bilocations and so forth; communications with the dead; the divining-rod; the miraculous cures of Lourdes and elsewhere; fluidic asepsis; and lastly the famous thinking animals of Elberfeld and Mannheim. These, if I be not mistaken, after eliminating all that is in, sufficiently attested, constitute the residue or caput mortuum of this latter-day miracle.

Everybody has heard of table-turning, which may be called the A B C of occult science. It is so common and so easily produced that the Society for Psychical Research has not thought it necessary to devote special attention to the subject. I need hardly add that we must take count only of movements or "raps" obtained without the hands touching the table, so as to remove every possibility of fraud or unconscious complicity. To obtain these movements it is enough, but it is also indispensable that those who form the "chain" should include a person endowed with mediumistic faculties. I repeat, the experiment is within the reach of any one who cares to try it under the requisite conditions; and it is as incontestable as the polarization of light or as crystallization by means of electric currents.

In the same group may be placed the movement and transportation of objects without contact, the touches of spirit hands, the luminous phenomena and materialization. Like table-turning, they demand the presence of a medium. I need not observe that we here find ourselves in the happy hunting-ground of the impostor and that even the most powerful mediums, those possessing the most genuine and undeniable gifts, such as the celebrated Eusapia Paladino, are upon occasion--and the occasion occurs but too often--incorrigible cheats. But, when we have made every allowance for fraud, there nevertheless remains a considerable number of incidents so rigorously attested that we most needs accept them or else abandon all human certainty.

The case is not quite the same with levitation and the wonders performed, so travelers tell us, by certain Indian jugglers.

Though the prolonged burial of a living being is very nearly proved and can doubtless be physiologically explained, there are many other tricks on which we have so far no authoritative pronouncement. I will not speak of the "mango-tree" and the "basket-trick," which are mere conjuring; but the "fire-walk" and the famous "rope-climbing trick" remain more of a mystery.

The fire-walk, or walk on red-hot bricks or glowing coals, is a sort of religious ceremony practiced in the Indies, in some of the Polynesian islands, in Mauritius and elsewhere. As the result of incantations uttered by the high priest, the bare feet of the faithful who follow him upon the bed of burning pebbles or brands seem to become almost insensible to the touch of fire. Travelers are anything but agreed whether the heat of the surface traversed is really intolerable, whether the extraordinary power of endurance is explained by the thickness of the horny substance which protects the soles of the natives' feet, whether the feet are burnt or whether the skin remains untouched; and, under present conditions, the question is too uncertain to make it worth while to linger over it.

"Rope-climbing" is more extraordinary. The juggler takes his stand in an open space, far from any tree or house. He is accompanied by a child; and his only impedimenta are a bundle of ropes and an old canvas sack. The juggler throws one end of the rope up in the air; and the rope, as though drawn by an invisible hook, uncoils and rises straight into the sky until the end disappears; and, soon after, there come tumbling from the blue two arms, two legs, a head and so on, all of which the wizard picks up and crams into the sack. He next utters a few magic words over it and opens it; and the child steps out, bowing and smiling to the spectators.

This is the usual form taken by this particular sorcery. It is pretty rare and seems to be practised only by one sect which originated in the North-West Provinces. It has not yet perhaps been sufficiently investigated to take its place among the evidence mentioned show. If it were really as I have described, it could hardly be explained save by some strange hallucinatory power emanating from the juggler or illusionist, who influences the audience by suggestion and makes it see what he wishes. In that case the suggestion or hallucination covers a very extensive area. In point of fact, onlookers, Europeans, on the balconies of houses at some distance from the crowd of natives, have been known to experience the same influence. This would be one of the most curious manifestations of that "unknown guest" of which we shall speak again later when, after enumerating its acts and deeds, we try to investigate and note down the eccentricities of its character.

Levitation in the proper sense of the word, that is to say, the raising, without contact, and floating of an inanimate object or even of a person, might possibly be due to the same hallucinatory power; but hitherto the instances have not been sufficiently numerous or authentic to allow us to draw any conclusions. Also we shall meet with it again when we come to the chapter treating of the materializations of which it forms part.

THE UNKNOWN GUEST

同类推荐
  • 孔子集语

    孔子集语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝邑县志

    朝邑县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疑仙传

    疑仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经批注

    黄帝阴符经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾私法商事编

    台湾私法商事编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六字咒王经

    六字咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 溺心宠:狂妄小毒妃

    溺心宠:狂妄小毒妃

    于凤岚清来说,樱蔓荆绝对是他见过最大胆的女子。那一天,阳光正好,她执扇而来,轻挑他的下巴,轻启朱唇:“要么死,要么跟我合作。”他扼住她的喉咙,眸光清冷:“或者你死?”她丝毫不惧,笑的如同一只狐狸:“你听说过双生蛊吗?很不幸呢,伟大的摄政王要跟我命运相连了呢!不过,死前还能拉摄政王垫背,实乃蔓荆幸事。”于樱蔓荆来说,凤岚清无疑是她最合适的盟友,惊才绝艳,能力超凡。他们之间只有利益,无关风月,直到后来。她说她最爱白宝塔,他便在王府里种满白宝塔。她说她要一生一世一双人,他便在金銮殿上滴血盟誓,此生只一妻。情节虚构,请勿模仿
  • 同谋

    同谋

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 久伴成婚

    久伴成婚

    【出版名《乖乖就饭》】(全文完)貌美龄大不将就,专为别人做嫁衣的婚礼策划师杨晓环的爱情一直不顺,机缘巧合又恰逢经济所迫,她做起了兼职伴娘……在别人的婚礼上,认识了符合条件对她紧追不舍的金融小开白煜,紧接着又是温文尔雅的公司太子爷刘博涛,爱情接踵而来,日子春风得意,*让她不满的是,每次做伴娘时总会碰到同一位让她倒霉的俊伴郎简凡。3个男人9场婚礼,经历世事,她能否认清自己的心意,在三个男人中,找到自己MrRight,收获自己的婚礼?
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴谱序

    琴谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陶冶学生高尚情操的美德故事

    陶冶学生高尚情操的美德故事

    良好的品德决定一生。正因为我们有了对美德的盼望,探索的脚步才时刻充满力量;正因为有了美德的滋润,我们才永葆希望之源的常青;正因为有了美德的牵引,我们才会在沧桑与风雨的日子里不偏离前进的航向;正因为有了美德的积淀,生命才变得如山一样不屈,如海一样博大。
  • 轩辕王姬

    轩辕王姬

    【本文1V1。女主聪颖坚韧,男主盖世风华。文风细腻,感情娓娓道来。不喜勿喷。】她前世平凡无奇,寒窗苦读十年,只愿平淡安定。一朝横祸因同名同姓被错杀,枉送了二十五岁的性命。没曾踏上奈何桥,望见彼岸花,饮下孟婆汤便携前世记忆再度降生。她今世是东麒左相嫡女玉胭儿,柔弱的外表柔弱的名姓柔弱的身躯,却容着一具坚韧不屈的灵魂。出生之时,胸口嵌有同心苣形灵物,一霎时满室霞光。如何?说她是神族所寻预言之女,身携轩辕王姬灵物降生,引各国争抢。她忍。韬光养晦十四载。上一世活的窝囊,这一世定要活的漂亮!师承百谷山医毒双绝,建商业帝国白玺山庄,筑紫云楼红颜阁掌管情报,养黑影门夺命杀手。还不足以与命运相抗?好,那若掌这一方天下,可有资格与你神族一较高下?【精彩小剧场----腹黑篇】夜黑风高,天朗气清。某男一身玄衣,凑到玉胭儿面前问道:“就这么放他走?你真信他的话?”玉胭儿挑了挑眉:“信任这东西就是一把双刃剑,给出去的时候就要做好两个准备,被捅,或者被珍惜。”某男点了点头又问:“我可是信你的,也需要做两个准备?”玉胭儿扬唇一笑,妖娆万分:“你嘛……”说罢抬手就是一刀,直插某男的腹部。“只需要做这一个准备就好。”“……女人,你狠。”【精彩小剧场----温情篇】一室静谧,某男望向帐中熟睡的女子,喃喃道:“我绸缪江山数十载,为家族荣耀再起兵戎,烽火刀戈,延续千年的恩仇却不忍将你掺与其中。你可知,倘若我不是我,又何苦机关算尽,将你拱手于人。只惟愿来世如花美眷,红袖添香,岁岁年年。”闪身出帐,熟睡女子的脸庞滑下一行清泪:“你又怎知我不愿与你共赴前路,你做你的旷世明主,我仍做你的绝代佳人。愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。”===========================喜欢本文的亲们收藏+留言,你们的支持是柒柒写文的最大动力。柒柒是心思细密的双鱼座,喜爱娓娓道来的感情故事,我相信只有经过一定时间和事情的洗礼,感情基础才更为牢靠。文文虽然有些许慢热,但也会在适当的时机爆发。倘若你入文,请静下心来,感受柒柒为你们打造的世界。此文绸缪已久,不必担心断更,放心大胆的入坑吧。群么。在此鸣谢乌鸦先生在写文之初给予的信心与鼓励,这对柒柒意义非凡。同时也虚心接受一切建议与意见。欢迎点评。
  • 爱国故事(影响青少年一生的中华典故)

    爱国故事(影响青少年一生的中华典故)

    中华文明源远流长,历史文化典籍中的典故也是数不胜数。本书编者在先秦到晚清的文化典籍中穿梭往来,精选出数千则典故,并对每则典故的出处、故事、含义、用法进行了详解。为了方便读者查阅,根据含义的异同对这些典故进行了分类,使读者用起来方便快捷、得心应手。一书在手,尽览中国语言文化的博大精深。
  • City Woman④:三生不幸遇见你

    City Woman④:三生不幸遇见你

    笨笨笨!她真是宇宙无敌第一大白痴!以整她为乐的恶魔回国,不快逃到天涯海角,反而还傻傻的自投罗网让他逮个正着!他用天使脸孔、骗死人不偿命的微笑迷惑世人。只有她看清他隐藏在假面具下邪恶的心。甜蜜初恋被他破坏,还把她贬得一文不值。这回他更过分,干脆直接将她推入婚姻坟墓……嫁给这个大坏蛋,她的人生更是黑暗无光。度个蜜月却遇上飞机失事而流落荒岛,好不容易重返文明世界又受到炸弹威胁。唉!她就知道遇上他真是三生不幸啊……