登陆注册
5234300000026

第26章 CHAPTER III(12)

And now, to end the question, is our unknown guest alone responsible? Does it explain itself badly or do we not understand it? When we look into the matter closely, there is, under those anomalous and confused manifestations, in spite of efforts which we feel to be enormous and persevering, a sort of incapacity for self expression and action which is bound to attract our attention. Is our conscious and individual life separated by impenetrable worlds from our subconscious and probably universal life? Does our unknown guest speak an unknown language and do the words which it speaks and which we think that we understand disclose its thought? Is every direct road pitilessly barred and is there nothing left to it but narrow, dosed paths in which the best of what it had to reveal to us is lost? Is this the reason why it seeks those odd, childish, roundabout ways of automatic writing, cross-correspondence, symbolic premonition and all the rest? Yet, in the typical case which we have quoted, it seems to speak quite easily and plainly when it says to the mother:

"Turn the mattress."

If it can utter this sentence, why should it find it difficult or impossible to add:

"You will find the matches there that will set fire to the curtains."

What forbids it to do so and closes its mouth at the decisive moment? We relapse into the everlasting question: if it cannot complete the second sentence because it would be destroying in the womb the very event which it is foretelling, why does it utter the first?

But it is well in spite of everything to seek an explanation of the inexplicable; it is by attacking it on every side, at all hazards, that we cherish the hope of overcoming it; and we may therefore say to ourselves that our subconsciousness, when it warns us of a calamity that is about to fall upon us, knowing all the future as it does, necessarily knows that the calamity is already accomplished. As our conscious and unconscious lives blend in it, it distresses itself and flutters around our overconfident ignorance. It tries to inform us, through nervousness, through pity, so as to mitigate the lightning cruelty of the blow. It speaks all the words that can prepare us for its coming, define it and identify it; but it is unable to say those which would prevent it from coming, seeing that it has come, that it is already present and perhaps past, manifest, ineffaceable, on another plane than that on which we live, the only plane which we are capable of perceiving. It finds itself, in a word, in the position of the man who, in the midst of peaceful, happy and unsuspecting folk, alone knows some bad news.

He is neither able nor willing to announce it nor yet to hide it completely. He hesitates, delays, makes more or less transparent allusions, but does not either say the last word that would, so to speak, let loose the catastrophe in the hearts of the people around him, for to those who do not know of it the catastrophe is still as though it were not there. Our subconsciousness, in that case, would act towards the future as we act towards the past, the two conditions being identical, so much so that it often confuses them, as we can see more particularly in the celebrated Marmontel case, where it evidently blunders and reports as accomplished an incident that will not take place until several months later. It is of course impossible for us, at the stage which we have reached, to understand this confusion or this coexistence of the past, the present and the future; but that is no reason for denying it; on the contrary, what man understands least is probably that which most nearly approaches the truth.

Lastly, to complicate the question, it may be very justly objected that, though premonitions in general are useless and appear systematically to withhold the only indispensable and decisive words, there are, nevertheless, some that often seem to save those who obey them. These, it is true, are rarer than the first, but still they include a certain number that are well authenticated. It remains to be seen how far they imply a knowledge of the future.

Here, for instance, is a traveler who, arriving at night in a small unknown town and walking along the ill-lighted dock in the direction of an hotel of which he roughly knows the position, at a given moment tech an irresistible impulse to turn and go the other way. He instantly obeys, though his reason protests and "berates him for a fool" in taking a roundabout way to his destination. The next day he discovers that, if he had gone a few feet farther, he would certainly have slipped into the river; and, as he was but a feeble swimmer, he would just as certainly, being alone and unaided in the extreme darkness, have been drowned.[1]

[1] Proceedings, vol. xi., p. 422.

But is this a prevision of an event? No, for no event is to take place. There is simply an abnormal perception of the proximity of some unknown water and consequently of an imminent danger, an unexplained but fairly frequent subliminal sensitiveness. In a word, the problem of the future is not raised in this case, nor in any of the numerous cases that resemble it.

Here is another which evidently belongs to the same class, though at first sight it seems to postulate the preexistence of a fatal event and a vision of the future corresponding exactly with a vision of the past. A traveler in South America is descending a river in a canoe; the party are just about to run close to a promontory when a sort of mysterious voice, which he has already heard at different momentous times of his life, imperiously orders him immediately to cross the river and gain the other shore as quickly as possible. This appears so absurd that he is obliged to threaten the Indians with death to force them to take this course. They have scarcely crossed more than half the river when the promontory falls at the very place where they meant to round it.[1]

[1] Flournoy: Esprits et mediums, p. 316.

同类推荐
  • 金刚仙论

    金刚仙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邵兰荪医案

    邵兰荪医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国志平话

    三国志平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丽史

    丽史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魅力GOING她世纪之优质生活

    魅力GOING她世纪之优质生活

    e时代的精英男人眼中的魅力女人必是“出得厅堂,下得厨房”,当然,这是来自男性半边天空的“一家之言”,e时代的粉红女郎不必照单全收,权作参考好了。过去,中国式传统女子大多“女为悦己者容”,如今,女人坚定不移地奉行“女为悦己容”。因为有职业甚至有事业的女人已然经济独立,男人不再是生活的支柱甚至必须,对女人而言“一个人也可以过得精彩”。她世纪女人应该做的是,魅力Going,打造e时代魅力女人,扬长避短,才能真正在职场游刃有余、畅行无阻;才能真正在生活中风度翩翩、舍我其谁。
  • 若非相见

    若非相见

    他的眼睛能看见所有人的磁场,于是再复杂的人心他也能揣测明白。可这世上偏偏只有一个她,那样简单的人,却让他看不见,猜不透更放不下。为了爱情,胆小的女孩也变得勇敢,可因为爱情再自信的人也有了怯懦的理由。于是差一点错过。还好只是差一点。既然我遇见了这世上最特别的你,那我就再不可能放手。
  • 法治的谜面

    法治的谜面

    本书的主题集中在中国司法、法律职业、教育公平、图书评论等几个方面。这些评论文章的一个重要特点是“无立场有是非”。作者不预设任何立场,完全以一个局外人身份站在中立立场上就司法问题、教育公平问题等社会热点问题表达自己的认知与见解。这些文章承载着作者的学术良知和客观公正信念。文以载道,这些文章表达的是作者是非高于立场的为学为人之道。 大部分内容是近年来在作者《法制日报》、《检察日报》、《东方早报》、《南方都市报》、《凤凰周刊》、《新世纪》、《新产经》、《法学家茶座》等报刊上发表的六十余篇观察分析评论文章。
  • 相公这是21世纪

    相公这是21世纪

    【此文独立成篇】让开!让开!不好意思穿回来啦!都让让!我家相公比较自恋,不小心干掉了谁,就不好了!一号相公相当腹黑,不要没事就说他丑,他会记仇的。二号相公脾气不好,基本不当人是人。三号情人,都说了是情人了,我可从不出轨,一边去。宝贝儿子——慕木。娘亲没忘了你,要不是你没事玩你爹的宠物咱也不会倒霉的穿回来呀!你好好等着,皮蹦紧了!【内容介绍】她因车祸曾经穿越,如今反穿而回,变了容貌,有了家累,可曾经她以为过去的就真的会过去吗。谁在车上动了手脚,谁又恨不的让她死。是豪门仇杀还是有人嫉妒她杨家少奶奶之位。当昔日的爱人挽着当年的好友带着她的孩子出现在她面前时,她心里的难堪谁能救赎。再见母亲和亲人谁还能记得她,她刻骨铭心爱过的男人是否还是能勾起她的相思。“敢给老子爱别人,老子现在就把你杀了。”“冷静!我是比喻!只是比喻。”【年少轻狂】杨喵喵:他五岁没了母亲,随着记忆的增长他甚至要淡忘这个词汇,可她出现了,笑的那么漂亮。慕木:他从小就不喜欢他母亲,但他更讨厌有人和他抢母亲,这个据说是他哥哥的生物是天才是吗,来吧我看你接我几招,打死不管。这篇文的姐姐是《穿越之男女皇后》但是我建议大家看她姐姐的时候跳看就好,或者只看番外知道下大概意思,因为那是我第一篇文,写的吧很,很那个。大家也都知道啦呵呵推荐好友文:【残玉飘零】《穿越之王妃有孕》【堕落仙子】《奸臣当道》【玲珑天心】《东宫太子妃》【鹦鹉晒月】《阴毒妃嫔》【甜味白开水】《穿越之霸宠二手妻》【风之孤鸿】《狂夫刁妻》《【茶茶】《我们离婚吧》【79049601】:鸟巢2开通呵呵鹦鹉的圈子:http://m.wkkk.net/今日看点《皇后》中的子墨
  • 一纸休书:邪王请滚粗

    一纸休书:邪王请滚粗

    现代保密处成员、特工队队长魂穿冥月国成为将军府二小姐上官蕊雪。大小姐虐待,被‘卖’病秧子六王爷。世人称:丑女配病王,双双入鬼门!她步步为营,翻手为云覆手为雨,与他同甘共苦,誓要夺回万里江山。却不想,他皇袍加身之时,便是她万劫不复之日……待对上那一双寒眸和绝然,她将何去何从…【情节虚构,请勿模仿】
  • 巅峰

    巅峰

    邺城内的芙蓉山庄内,少年脚步蹒跚地从远处的黑暗里走来,他的目光同样带着漂浮的黑色,如同一只只锋利的蝙蝠飞翔在他瞳孔内。他的目光接触到了三丈外的芙蓉山庄的大门,红色的大门。一行十几个蓝衣捕快围拢在芙蓉山庄庄外,迟疑着望着庄内。“孙、孙捕头呢?”一个捕快问。“他随着一个不知道身份的人进到了芙蓉山庄里面,孙捕头走时让我们留下来,不允许任何人再进去。”“这么说,我们不用进去?” 为首的一人叫安灰,是邺城衙门里的老捕快,除了捕头外,其他年轻捕快都以安灰马首是瞻。
  • 天都传
  • 穿越之凤凰余劫

    穿越之凤凰余劫

    高考前的寒假,夏夜一个触电给穿了。不知是老天偏爱还是出来BUG,她拥有身体主人的所有记忆。当宫主、开青楼、开赌坊、开各种~混的风生水起。却意外嫁给了一场阴谋,付出一切却却换来休妻。失落离开。她为了报复嫁与他人,他也终得与心仪女子喜结良缘。再次相见,相顾无言、却心中煎熬。两个男人、两次成亲、两次被休、当真是劫数难逃嘛。【情节虚构,请勿模仿】
  • 高情商的女人受欢迎

    高情商的女人受欢迎

    这是一本帮助女性朋友提高情商的智慧读本。本书以轻松睿智的笔触,教会女人在社交中必备的说话方法与办事技巧,教会女人如何展示自己的特色风采,在工作、生活中做到游刃有余,进而成就自己的魅力、事业及家庭。
  • 精灵之格雷

    精灵之格雷

    少年自合众地区启程,穿越者的征途即将开始。无忧无虑的旅行终将结束,世界会让穿越者苏醒。自然,已被刮分殆尽,唯有天灾,才是正途。这是一代“天灾”无可复制的传说,一个“穿越者”的觉醒之路。(精灵宝可梦,神奇宝贝,宠物小精灵,口袋妖怪) 书友群:783071585